Voir la Garantie à la page 20 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
Instructions d’Utilisation | MXS3000 |
|
|
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
Cabine de Décapage de Table
Description
La cabine de décapage Maxus est conçue pour nettoyer et retirer la rouille, le tartre et la peinture. C’est la méthode idéale pour les projets de décapage, de polissage et la gravure. Une cabine de décapage garde les particules de sablage dans un endroit refermé et leur permet de recycler. La cabine enferme aussi les particules de poussières et un crochet d'aspirateur peut retirer toute poussière durant le décapage.
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.
Danger indique une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie
ou blessures graves.
Avertissement indique
une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves.
Attention indique une
situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.
Avis indique de l’information
importante pour éviter le dommage de l’équipement.
Déballage
Après avoir déballé, inspecter avec soin pour tout signe de dommage en transit. Vérifier s’il y a des pièces desserrées, manquantes ou endommagées.
Généralités sur la Sécurité
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Vous pouvez
créer de la poussière en coupant, ponçant, perçant ou meulant les matériaux tels que
le bois, la peinture, le métal, le béton, le ciment ou autre maçonnerie. Cette poussière contient souvent des produits
chimiques reconnus pour causer le cancer, les déformations congénitales ou autres problèmes de la reproduction. Portez de l’équipement de protection.
Ce produit ou son cordon contient des
produits chimiques, y compris du plomb, relevés par l'État de Californie comme cause de cancer, d'anomalies congénitales ou d'autres problèmes reproductifs. Lavez- vous les mains après toute manipulation.
DANGER DES PRODUITS ABRASIFS DE SILICE
Porter un appareil respiratoire
homologué NIOSH/MSHA en tout temps en décapant à l’abrasif et en nettoyant.
Risque d’explosion
et d’incendie ! Ne jamais utiliser de sableuse autour de liquides, gaz, poussières, chiffons huileux ou autres matériaux combustibles ou inflammables qui pourraient exploser ou brûler rapidement. Certains abrasifs
créent des étincelles en frappant le métal. Des abrasifs semblables à l’oxyde d’aluminium peuvent provoquer des étincelles électriques statiques. Dans un milieu dangereux, ces étincelles provoqueront des incendies ou des explosions menant à de graves blessures ou
àla mort. Pour la sécurité de l’utilisateur et celle des personnes dans les environs, NE PAS UTILISER cette sableuse à des endroits où il y a des liquides, gaz, poussières, chiffons huileux ou autres matériaux combustibles ou inflammables qui pourraient exploser ou brûler rapidement.
Les chocs
d’électricité statique peuvent être douloureux. Certains abrasifs semblables à l’oxyde
d’aluminium peuvent créer de l’électricité statique en sablant. Si vous n’êtes pas mis
àla terre, l’électricité statique peut s’accumuler sur votre corps et provoquer un choc lorsque vous touchez un objet métallique. Vous pouvez éviter l’électricité statique en portant des chaussures à semelles en cuir et en vous tenant sur le
Modéle MXS3000
sol. Si nécessaire, un fil mis à la terre attaché au pistolet de sablage retirera sans danger l’électricité statique. N’oubliez pas que vous n’êtes pas mis à la terre si vous êtes isolé du sol. Les souliers à semelle de caoutchouc, les bottes de caoutchouc ou autres chaussures de caoutchouc ou de plastique sont des isolants. Évitez de vous tenir sur un bois sec (comme une palette en bois), un tapis sec ou une carpette sèche.
Spécifications
Dimensions:
Encombrement : 58,4 de largeur x 48,3 cm de profondeur (23 po x 19 po)
Hauteur totale : 49 cm (19,25 po)
Profondeur totale : 50 cm (19,75 po)
Largeur totale : 63 cm (24,75 po)
Hauteur de l’aire de travail : 29,2 à 34,3 cm (11,5 à 13,5 po)
Profondeur de l’aire de travail : 45,7 à 47 cm (18 à 18,5 po)
Largeur de l’aire de travail : 55,2 à 59,7 cm (21,75 à 23,5 po)
Ouverture supérieure : 48,9 cm de largeur x 39,4 cm de profondeur (19,25 po x 15,50 po)
Lumière de travail fluorescente de 12 V avec alimentation de courant à entrée de 120 V c.a. 60 Hz sortie de 12 V 800 mA Classe 2 homologuée UL
Côté droit Port de sortie d’aspirateur d’atelier de DI de 3,49 cm
kPa Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 862 Arrivée d’air . . . . . . . . .6,4 cm (1/4 po) NPT Capacité de média . . . .9,5 litres (2,5 gallons)
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!
© 2008 | IN709902AV 12/08 |
11 Fr