Cadet CBC103TW, CB103T warranty Tabla de resolución de problemas, Garantía

Page 10

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

ADVERTENCIA

Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (caja de cortacircuitos o fusibles) y trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del panel para evitar que alguien vuelva a conectar la energía mientras se esté trabajando en el calentador. De lo contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.

Tabla de resolución de problemas

CONSULTE LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES PARA DETERMINAR QUÉ TRABAJOS DEBEN SER REALIZADOS POR PERSONAL DE SERVICIO ELÉCTRICO CALIFICADO

Síntoma

Problema

Solución

El interruptor se disyunta

1. Voltaje de suministro incorrecto.

1. Compruebe que el voltaje de suministro coincida con la calificación del calentador.

inmediatamente al

2. Circuito sobrecargado.

2. El amperaje total de todos los calentadores en un circuito de rama no debe sobrepasar

encenderse el calentador.

 

el 80% de la calificación de amperaje del cortacircuito y de las calificaciones de los

 

 

cables de suministro. Utilice un calentador de vatiaje inferior o reduzca la cantidad

 

 

de calentadores en el circuito.

 

3. Hay un cortocircuito en los cables

3. Los cables de sumin istro o del calentador que presentan cortocircuitos pueden ocasionar

 

de suministro o del calentador.

chispas peligrosas. Revise el aislamiento de todos los cables de suministro y del calentador

 

 

para comprobar que no estén dañados. No reestablezca el cortacircuito sino hasta que

 

 

se hayan reparado todos los cortocircuitos eléctricos.

 

4. Cortacircuito defectuoso.

4. Reemplace el cortacircuito.

El ventilador del

1. Temperatura insuficiente del elemento.

1. Espere unos momentos para que el elemento alcance la temperatura de funcionamiento.

calentador funciona pero

2. Voltaje de suministro incorrecto.

2. Compruebe que el voltaje de suministro coincida con la calificación del calentador.

no envía aire caliente.

3. El elemento ha fallado.

3. Reemplace el elemento.

El calentador no se apaga.

1. La fuga de calor de la habitación es

1. Cierre las puertas y ventanas. Coloque aislamiento adicional o instale un calentador

 

superior a la capacidad del calentador.

de mayor vatiaje o múltiples calentadores si fuese necesario. (Si su circuito es apto

 

 

para mayor capacidad.)

 

2. El termostato no funciona

2. Espere que el temporizador termine su período o bien gírelo en sentido contrario a las

 

correctamente.

manecillas del reloj a `0’ (el temporizador supedita el ajuste del termostato). Si el calentador

 

 

continúa funcionando, fíjelo en el ajuste mínimo. Si el calentador continúa funcionando

 

 

(espere un poco para que el termostato tenga tiempo de responder al ajuste), el termostato

 

 

se debe reemplazar.

El calentador emite humo

1. Se han acumulado polvo, pelusas u

1. Limpie el calentador (consulte las instrucciones en la sección “Funcionamiento y

o un olor a quemado.

otros materiales dentro del calentador.

Mantenimiento”) .

El elemento calienta por

1. Motor o conexión interna defectuosos.

1. Debe reemplazarse el calentador o el motor del ventilador.

un momento sin que gire

2. Ventilador o motor trabado.

2. Quite la obstrucción y oprima el botón de reglaje del calentador (después de dejar

el ventilador y luego deja

 

que la unidad se enfríe). Pruebe el funcionamiento del calentador--si el botón de reglaje

de calentar.

 

se ha oprimido (asegúrese de escuchar y de sentir un chasquido indicando que se ha

 

 

restablecido), pero el calentador no funciona, el calentador debe repararse o reemplazarse.

El calentador no funciona.

1. El termostato está fijado muy bajo,

1. Ajuste el termostato a una temperatura más alta hasta que el calentador funcione

 

o bien en la posición de inhabilitación

(vea el Problema No. 5 si la dificultad persiste).

 

(sin calor).

 

 

2. El calentador ha hecho saltar el

2. Oprima el botón de reglaje manual (vea las instrucciones en la sección “Funcionamiento

 

interruptor de reglaje de alta

y Mantenimiento”).

 

temperatura.

 

 

3. La energía no está conectada

3. Conecte el cortacircuito correcto en el panel principal.

 

en el cortacircuito.

 

 

4. El o los cables que van al calentador

4. Desconecte la energía en el cortacircuito. Revise la continuidad del cable de suministro

 

están rotos o mal conectados.

y la conexión apropiada a los cables del calentador.

 

5. Termostato y/o temporizador

5. Repare o reemplace el calentador. Se debe revisar la continuidad de todo el calentador,

 

defectuosos.

o bien de sus componentes a fin de determinar la causa de cualquier problema.

El calentador disyunta

1. Se han acumulado polvo, pelusas u

1. Limpie el calentador (vea las instrucciones en la sección “Funcionamiento y

continuamente el control

otros materiales dentro del calentador.

Mantenimiento”).

limitador de temperatura

2. El flujo de aire está bloqueado.

2. Retire la obstrucción. Mantenga una distancia mínima de 6 pulgadas de las superfi cies

de reglaje manual.

 

adyacentes, 4.5 pulgadas del piso y 3 pies de los muebles u otros objetos situados

 

 

directamente delante del calentador.

 

3. El ventilador o el motor está trabado.

3. Retire la obstrucción y oprima el botón de reglaje manual del calentador (vea las

 

 

instrucciones en la sección “Funcionamiento y Mantenimiento”).

 

4. Ninguna de las anteriores.

4. Reemplace el conjunto del calentador.

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO: Cadet reparará o reemplazará todo producto Cadet, incluyendo los termostatos, que presente averías en un plazo de un año a partir de la fecha de compra.

Garantía extendida del producto

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS: Cadet reparará o reemplazará todo calentador de baño Com-Pak (CB) que se determine que está averiado o funcionando mal, durante tres años a partir de la fecha de compra.

ESTAS GARANTÍAS NO SON PERTINENTES PARA:

1.Daños que sufra el producto por instalación o voltaje de suministro incorrectos;

2.Daños que sufra el producto por mantenimiento incorrecto, uso indebido, abuso, accidente o alteraciones;

3.Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o entidades ajenas a Cadet;

4.Casos en que no se pueda determinar la fec ha de fabricación del producto;

5.Casos en que el producto resulte dañado durante el embarque por causas ajenas a Cadet;

6.LA GARANTÍA DE CADET SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO, TAL C O M O S E E S TA B L E C E E N E S T E D O C U M E N T O . C A D E T N O S E H A R Á RESPONSABLE POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DAÑOS CONSECUENTES, COMO TAMPOCO POR GASTOS ACCIDENTALES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS GARANTÍAS ESCRITAS O DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.

7.EN CASO DE QUE CADET DECIDA REEMPLAZAR ALGUNA PIEZA DEL PRODUCTO CADET, LOS REPUESTOS SE REGIRÁN POR LAS MISMAS GARANTÍAS DEL PRODUCTO. LA INSTALACIÓN DE LOS REPUESTOS NO

MODIFICA NI PROLONGA LAS GARANTÍAS VIGENTES. EL REEMPLAZO O REPARACIÓN DE TODO PRODUCTO O PIEZA CADET NO ORIGINA NINGÚN TIPO DE NUEVA GARANTÍA.

8.Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Cadet no asume ni autoriza a nadie que lo haga en su nombre, ninguna otra obligación o responsabilidad en relación con sus productos que no sean las que se establecen en este documento.

Si durante el período de garantía usted considera que su producto Cadet presenta defectos, comuníquese con Cadet Manufacturing Co. llamando a l 360-693-2505 para obtener instrucciones sobre cómo tramitar la reparación o el reemplazo del producto. Los reclamos de garantía presentados después de la finalización del período no serán acogidos. Los productos que se devuelvan sin autorización serán rechazados.

Repuestos y servicio

En http://support.cadetco.com encontrará información sobre dónde obtener repuestos y servicio.

Reduzca-reutilice-recicle

Este producto está hecho principalmente de materiales reciclables. Puede reducir la cantidad de carbono que contribuye al medio ambiente reciclando este producto al término de su vida útil . Comuníquese con su centro local de reciclaje para obtener mayores instrucciones al respecto.

©2009 Cadet Manufacturing Co.

IMPRESO EN EE.UU. Rev. 7/11 #720050 11

Image 10
Contents Read all instructions before using this heater Com-Pak Bath HeaterInstallation Instructions How do I install for new construction?Determine Supply Voltage Correct 120 Volt ConfigurationPart Two Select Proper Heater VoltageInstall Heater Assembly Operation & MaintenanceHow do I insert the heater assembly into the wall can? Install GrillTroubleshooting Chart WarrantyLea todas las etiquetas que contengan información Garantía extendida de tres años para el elemento y el motorNo lo instale donde el calentador se pueda mojar ¿Cómo se instala el calentador Instrucciones para la instalaciónParte Uno En una construcción nueva? En una pared existente?Paso 1 Determine el voltaje del suministro Configuración Correcta DE 240 VoltiosParte Dos Paso 2 Seleccione el voltaje adecuado del calentadorPaso 4 Instale la rejilla Funcionamiento y mantenimientoPaso 3 Instale la unidad del calentador Cómo hacer funcionar el calentadorTabla de resolución de problemas GarantíaBlank

CB103T, CBC103TW specifications

The Cadet CBC103TW and CB103T are innovative smart thermostats designed to provide optimal comfort and energy efficiency in modern homes. These devices stand out in the smart thermostat market due to their advanced features, user-friendly interface, and compatibility with various home automation systems.

One of the main features of the Cadet CBC103TW and CB103T is their sleek, modern design, which allows them to blend seamlessly into any home decor. The intuitive touchscreen display provides users with real-time information on temperature settings, humidity levels, and system status. The easy-to-navigate menu allows homeowners to effortlessly adjust their heating and cooling preferences according to their comfort levels.

These thermostats utilize advanced technologies such as Wi-Fi connectivity, enabling users to control their home’s temperature remotely through a dedicated smartphone app. This app is compatible with both iOS and Android devices, allowing homeowners to adjust their settings from anywhere, whether they are at work or on vacation. The ability to manage heating and cooling schedules remotely not only enhances convenience but also contributes to energy savings.

Energy efficiency is a significant selling point of the Cadet CBC103TW and CB103T. Both models support programmable scheduling, allowing users to set specific heating and cooling times based on their daily routines. By optimizing temperature settings during peak and off-peak hours, these thermostats help reduce energy consumption and lower utility bills.

Another key characteristic is their compatibility with various HVAC systems, including electric and gas heating, as well as central air conditioning systems. This versatility makes the Cadet thermostats suitable for a wide range of homes and setups.

Moreover, the CBC103TW model features a whisper-quiet operation and a user-friendly installation process, making it an excellent choice for both tech-savvy individuals and those less familiar with smart home devices.

Overall, the Cadet CBC103TW and CB103T stand out for their blend of design, technology, and efficiency. These smart thermostats not only enhance comfort but also promote sustainable living by reducing energy consumption, making them an ideal choice for the modern homeowner.