GE GNULQ Avertissement Éliminez en, Mesures DE Sécurité, Pièces Fournis, Outillage Nécessaire

Page 6

Instructions d’Installation

Système de filtration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains – GXULQ/GNULQ

MESURES DE SÉCURITÉ

Consultez le service local des travaux publics au sujet des codes de plomberie et de raccordement aux égouts. L’installation du Système de filtration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains doit être conforme aux prescriptions du code de plomberie local. On recommande qu’un installateur qualifié soit chargé de l’installation.

Vérifiez que l’eau à traiter est conforme aux Caractéristiques complètes. Si les caractéristiques de l’eau à traiter ne sont pas connues, contactez le service municipal de distribution d’eau.

AVERTISSEMENT : Ne pas utilisez ce produit avec de l’eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue sans avoir installé un dispositif de désinfection approprié avant ou après the system.

On recommande fortement l’installation d’un robinet d’arrêt directement en amont du su Système de filtration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains.

PIÈCES FOURNIS

Cartouche de filtration

Tête/Support du filtre

6 pieds de tuyau 3/8

Adaptateur de robinet 3/8x 1/2

Écrou hexagonal 3/8à compression

Virole 3/8

Insert de tuyau 3/8

Vis de montage

Adaptateur à compression 1/2vers 3/8

Adaptateur à compression 7/16vers 3/8

Les accessoires en option sont disponibles (cartes Visa, Mastercard ou Discover acceptées) en visitant notre site Web à ge.com ou en vous adressant à notre service des Pièces et Accessoires au 800.626.2002 (U.S.) ou 800.361.3869 (Canada).

OUTILLAGE NÉCESSAIRE

Tournevis à tête Phillips

Cutter

Clé réglable

Perceuse à main ou électrique et mèche de 1/8 po

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Avant toute utilisation, on doit installer le Système de filtration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains à un emplacement adéquat conformément aux instructions d’installation.

Consultez le service local des travaux publics au sujet des codes de plomberie. L’installation du Système de filtration doit être conforme aux prescriptions du code de plomberie local.

Utilisez le Système de filtration uniquement sur une canalisation d’eau potable FROIDE. Les cartouches de filtration ne purifient pas l’eau et ne peuvent rendre potable une eau qui ne l’est pas. NE PAS utilisez ce produit sur une canalisation d’eau CHAUDE (100° F maximum).

Protégez le Système de filtration et la tuyauterie contre le gel. La congélation d’eau dans the system lui fera subir des dommages.

Le Système de filtration peut résister à une pression maximale de 100 lb/po2. Si la pression de distribution locale est supérieure à 100 lb/po2 durant la journée (elle peut atteindre un niveau plus élevé la nuit), installez un robinet de réduction de pression en amont du system

de filtration d’eau.

Ne pas installez le logement sur une canalisation D’EAU CHAUDE. La température de l’eau au Système de filtration doit être située entre 40° F (minimum) et 100° F (maximum). Voir les Caractéristiques complètes.

Lors de l’installation du Système de filtration, ne pas utilisez des raccords de cuivre à souder. La chaleur émise lors de l’opération de soudage fera subir des dommages au système.

AVERTISSEMENT : Éliminez en

sécurité les petites pièces qui peuvent rester inutilisées après l’installation; elles peuvent susciter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants.

Ne pas installez le filtre à l’extérieur ou à un endroit exposé au rayonnement solaire.

Le système a été testé et certifié par NSF International en ce qui concerne la norme NSF/ANSI 42, pour la réduction du chlore, du goût, de l’odeur et des particules dangereuses de classe I, et la norme 53 pour la réduction de la turbidité.

238C3375P001 49-50225-1 07-07 JR

6

Imprimé en Chine

Image 6
Contents Parts Included Safety PrecautionsProper Installation Tools YOU will NeedInstallation Instructions Installing the SystemInstall Tubing Install Faucet AdapterInstall the HEAD/BRACKET Cutting the TubingInstall the Batteries Parts ListInstall Compression Fittings Attach timer to remote location for easy viewingInstallation Instructions Mesures DE Sécurité Instructions D’INSTALLATIONAvertissement Éliminez en Pièces FournisInstructions d’Installation Installation DU SystèmeInstallation DE L’ADAPTATEUR DE Robinet Coupez L’ALIMENTATION EN EAUDécoupe DU Tuyau Installation DU Tuyau Installation DES PilesListe DES Pièces Dernière VérificationPage Herramientas Necesarias Precauciones DE SeguridadPartes Incluidos Instalación CorrectaEspecificaciones DEL Cartucho Instrucciones de instalaciónInstalación DEL Sistema Instrucciones DE Instalación Paso a PasoDesconexión DEL Suministro DE Agua Fría Instalación DEL Adaptador Para GrifoCorte DE LA Tubería Instalación DE LA Tubería Instalación DE LAS Uniones DE CompresiónInstalación DE Pilas Lista DE Partes Control Final