Brother XL 3010, XL3022 operation manual Making a Buttonhole, Para coser ojales, Cosido DEL Ojal

Page 36

Making a Buttonhole

Pattern

Stitch Length

Foot

a bc d

F-1.5

Buttonhole foot

 

 

 

NOTE:

1.It is recommended to practice making a button- hole on a scrap piece of fabric before attempting it on the actual garment.

2.When making buttonholes on soft fabrics, place stabilizer material on the underside of the fabric.

Buttonhole-making is a simple process that pro- vides reliable results.

MAKING A BUTTONHOLE

1.Using tailor’s chalk, mark the position and length of the buttonhole on the fabric.

2.Attach the buttonhole foot and push the silver frame back until it stops with the plastic insert in the front of the metal frame.

3.The front bar tack will be sewn first. Place the fabric under the presser foot so that the center of the front bar tack mark is directly under the center of the presser foot and aligned with the two red lines as shown below.

1 Front of chalk mark

Para coser ojales

Número de puntada

Largo de puntada

Prensatelas

a bc d

F-1,5

Prensatelas para ojales

 

 

 

NOTA:

1.Se recomienda practicar la costura de ojales en un pedazo de tejido antes de hacerlo realmente en las prendas.

2.Para hacer ojales en materiales muy finos, coloque un material estabilizador debajo del tejido.

La función que le permite coser ojales es un proceso simple que ofrece increíbles resultados.

COSIDO DEL OJAL

1.Con jaboncillo, marque la posición y el largo del ojal en el tejido.

2.Instale el prensatelas para ojales y vuelva a empujar el marco plateado hasta que se pare y que la inserción plástica se encuentre delante del marco metálico.

3.Primero, se cose el remate de la parte delantera del ojal. Coloque el tejido debajo del prensatelas de tal manera que la marca del centro de la barra caiga directamente debajo del centro del prensatelas y quede alineada con las dos líneas rojas, tal como ilustra do.

1 Parte delantera de la marca con jaboncillo.

1

OJALESYCOSTURADEBOTONES

BUTTONHOLEANDBUTTONSEWING

31

Image 36
Contents Page Important Safety Instructions Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch For Users in the UK, EIRE, Malta and Cyprus onlyTable of Contents Verificación de la aguja Cambio del prensatelas Puntadas rectas Puntadas zigzagElementos principales Selector de largo de puntada Porta BobinasPorta carretes Palanca de elevación del prensatelasPrensatelas para ojales 1 pza Prensatelas para cremalleras 1 pzaPrensatelas para la costura de botones 1 pza 14 3 pzasConnecting Plugs Conexión de los enchufesAtencion Main Power and Sewing Light Switches Interruptor principal y de LuzFoot Controller PedalReplacing the Needle Cambio de la agujaChecking the Needle Verificación de la agujaChanging the Presser Foot Cambio del prensatelasConverting to Free-arm Style Conversión en modalidad De brazo librePattern Selection Dial Selector de puntadasPattern Stitch Name Preset Width Recommended MminchLength Largo recomendado para cada puntada NombreLargo Página DELStitch Length Dial Selector de largo de PuntadaReverse Sewing Button Pulsador de retrocesoWinding the bobbin Bobinado de la canillaColoque la canilla en el eje de bobinado Deshaga el exceso de hilo arriba de la canillaSiga bobinando el hilo en la canilla presionando el pedal NotaLower Threading Enhebrado inferiorUpper Threading Enhebrado superiorDrawing Up Lower Thread Para sacar el hilo de la CanillaTwin Needle Sewing Costura con aguja dobleThread Tension Tensión de los hilosBobbin Ajustes erróneos posibles y sus resultadosCorrect tension Tensión correctaSewing Fabrics Needle Sizes Thread Sizes Tejidos Tamaño de aguja Tamaño de hilo Ligera, Pana fina, Forros Lino SintéticoStraight Stitching Puntadas rectasStarting Sewing Para empezar a coserChanging Sewing Direction Cambio de sentido de costuraFinishing Sewing Para terminar las costurasRemoving the Material from the Machine Para retirar el tejido de la máquinaTop Stitching and Stretch Materials Puntadas en derecho y tejidos elásticosZigzag Stitching Puntadas zigzagPuntadas zigzag Puntada de realceBlind Hem Stitching Puntadas invisiblesScallop Stitching Ondas decorativasOveredge Stitching Puntada por encima de la OrillaPonga el selector de puntadas en Elastic Stitching Puntada elásticaRemiendos Insercion DE Gomas ElasticasTriple Zigzag Stretch Stitching Triple puntada zigzag ElásticaMaking a Buttonhole Para coser ojalesMaking a Buttonhole Cosido DEL OjalStep Sewn Portion Pattern How to Sew Cosido de un ojal PasosDiseño Como coser Buttonhole Fine Adjustment Ajuste fino de los ojalesSecuring the Stitching and Cutting the Buttonhole Para completar las puntadas y cortar el ojalFina, gire dicho tornillo en el sentido del + Button Sewing Costura de botonesZipper Insertion Se cose la cremallera por el lado izquierdo, instale laGathering DarningFruncido ZurcidoAppliques AplicacionesMonogramming Embroidering Monogramas y bordadosPreparing for Monogramming and EM- Broidering Preparación para monogramas y bordadosMonogramming EmbroideringMonogramas BordadoChanging the Bulb Cambio de la bombillaOiling EngrasadoCleaning LimpiezaPara sacar el garfio de la lanzadera Limpieza de la pista de la lanzaderaPerformance Checklist Cleaning the Feed DogsListado de posibles Incidencias Limpieza de los alimentadoresContact Your Local Service Center EL Tejido Performance Check List EL Tejido no Arrastra Bien LA Aguja SE RompeLA Maquina ES Ruidosa O Funciona MUY Despacio LA Maquina no ArrancaRepacking the machine Embalaje de la máquinaGuía de localización de errores AgujaBombilla Largo de puntadasOjales Puntada overlock elásticaPage Nota English Spanish

XL3022, XL 3010 specifications

The Brother XL 3010 and XL 3022 are two popular sewing machines that cater to both beginners and seasoned enthusiasts alike. These machines are celebrated for their user-friendly features and versatility, making them ideal companions for a variety of sewing projects.

One of the standout features of both the XL 3010 and XL 3022 is the impressive selection of built-in stitches. The XL 3010 offers a total of 10 built-in stitches, while the XL 3022 boasts 22 stitches, including utility stitches, decorative stitches, and even a one-step buttonhole. This variety allows users to explore different sewing techniques and styles, adding creativity to their projects.

In terms of ease of use, both machines come with a simple threading system that makes setup a breeze. The quick-set bobbin feature ensures that even novice users can get started without frustration. Additionally, the automatic bobbin winding system allows for efficient preparation, minimizing downtime when switching threads or colors.

The Brother XL series is also known for its lightweight and compact design. Weighing approximately 12 pounds, these machines are portable enough for sewing classes or crafting circles. Their compact dimensions mean they easily fit on any workspace, from a dedicated sewing room to a small kitchen table.

Another important characteristic is the adjustable stitch width and length. This feature empowers users to customize their stitches according to the requirements of their projects. Whether sewing seams or decorative embellishments, controlling the stitch size enhances precision and ensures professional-looking results.

For those who regularly tackle different fabric types, both machines are equipped with a versatile feed dog system, allowing for smooth feeding of various materials, from lightweight fabrics to heavier ones like denim or canvas. This adaptability ensures that users can take on a wide range of sewing projects without worrying about fabric compatibility.

The Brother XL 3010 and XL 3022 also prioritize user comfort. They feature a bright LED work light that illuminates the sewing area, reducing eye strain during long sessions. Additionally, the free arm design allows for easy maneuverability, particularly when sewing cuffs, collars, and hems.

Overall, the Brother XL 3010 and XL 3022 exemplify the blend of functionality and convenience in home sewing machines. Their built-in features, user-friendly design, and portability make them a valuable addition to any sewer's toolkit, encouraging creativity and productivity in the world of sewing.