Brother XL 3010, XL3022 Changing Sewing Direction, Cambio de sentido de costura, Finishing Sewing

Page 28

Changing Sewing Direction

1.Stop the machine at the point where you wish to change directions with the needle still in the fabric.

2.Raise the presser foot and turn the fabric to line up its new direction using the needle as a turning point.

3.Lower the presser foot and start sewing in the new direction.

Cambio de sentido de costura

1.Pare la máquina en donde quiera cambiar de dirección, con la aguja picada en el tejido.

2.Levante el prensatelas y gire el tejido en la dirección que debe seguir, usando la aguja como placa giratoria.

3.Baje el prensatelas y empiece a coser en la nueva dirección tal como ilustrado.

PUNTADASRECTASYZIGZAG

STRAIGHTANDZIGZAGSTITCHING

Finishing Sewing

Reverse stitching is used to lock the threads at the end of the seam or wherever reinforcement is needed.

1.Stitch to the end of the seam and stop.

2.Push the Reverse Sewing Button and lightly touch the foot controller to stitch backwards for 1 cm (3/8") from the end of the fabric.

Para terminar las costuras

La puntada de retroceso se usa para trabar los hilos al final de una costura o en cualquier punto donde sea necesario reforzar la costura.

1.Cosa hasta el final de la costura y pare.

2.Apriete el pulsador de retroceso y presione suavemente el pedal para coser hacia atrás hasta 1 cm (3/8") de la orilla del tejido.

23

Image 28
Contents Page Important Safety Instructions Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch For Users in the UK, EIRE, Malta and Cyprus onlyTable of Contents Verificación de la aguja Cambio del prensatelas Puntadas rectas Puntadas zigzagElementos principales Selector de largo de puntada Porta BobinasPorta carretes Palanca de elevación del prensatelasPrensatelas para ojales 1 pza Prensatelas para cremalleras 1 pzaPrensatelas para la costura de botones 1 pza 14 3 pzasConexión de los enchufes Connecting PlugsAtencion Main Power and Sewing Light Switches Interruptor principal y de LuzFoot Controller PedalReplacing the Needle Cambio de la agujaChecking the Needle Verificación de la agujaChanging the Presser Foot Cambio del prensatelasConverting to Free-arm Style Conversión en modalidad De brazo librePattern Selection Dial Selector de puntadasMminch Pattern Stitch Name Preset Width RecommendedLength Largo recomendado para cada puntada NombreLargo Página DELStitch Length Dial Selector de largo de PuntadaReverse Sewing Button Pulsador de retrocesoWinding the bobbin Bobinado de la canillaColoque la canilla en el eje de bobinado Deshaga el exceso de hilo arriba de la canillaSiga bobinando el hilo en la canilla presionando el pedal NotaLower Threading Enhebrado inferiorUpper Threading Enhebrado superiorDrawing Up Lower Thread Para sacar el hilo de la CanillaTwin Needle Sewing Costura con aguja dobleThread Tension Tensión de los hilosBobbin Ajustes erróneos posibles y sus resultadosTensión correcta Correct tensionSewing Fabrics Needle Sizes Thread Sizes Tejidos Tamaño de aguja Tamaño de hilo Ligera, Pana fina, Forros Lino SintéticoStraight Stitching Puntadas rectasStarting Sewing Para empezar a coserChanging Sewing Direction Cambio de sentido de costuraFinishing Sewing Para terminar las costurasRemoving the Material from the Machine Para retirar el tejido de la máquinaTop Stitching and Stretch Materials Puntadas en derecho y tejidos elásticosZigzag Stitching Puntadas zigzagPuntadas zigzag Puntada de realceBlind Hem Stitching Puntadas invisiblesScallop Stitching Ondas decorativasPuntada por encima de la Orilla Overedge StitchingPonga el selector de puntadas en Elastic Stitching Puntada elásticaRemiendos Insercion DE Gomas ElasticasTriple Zigzag Stretch Stitching Triple puntada zigzag ElásticaMaking a Buttonhole Para coser ojalesMaking a Buttonhole Cosido DEL OjalCosido de un ojal Pasos Step Sewn Portion Pattern How to SewDiseño Como coser Buttonhole Fine Adjustment Ajuste fino de los ojalesSecuring the Stitching and Cutting the Buttonhole Para completar las puntadas y cortar el ojalFina, gire dicho tornillo en el sentido del + Button Sewing Costura de botonesZipper Insertion Se cose la cremallera por el lado izquierdo, instale laGathering DarningFruncido ZurcidoAppliques AplicacionesMonogramming Embroidering Monogramas y bordadosPreparing for Monogramming and EM- Broidering Preparación para monogramas y bordadosMonogramming EmbroideringMonogramas BordadoChanging the Bulb Cambio de la bombillaOiling EngrasadoCleaning LimpiezaPara sacar el garfio de la lanzadera Limpieza de la pista de la lanzaderaPerformance Checklist Cleaning the Feed DogsListado de posibles Incidencias Limpieza de los alimentadoresContact Your Local Service Center EL Tejido Performance Check List EL Tejido no Arrastra Bien LA Aguja SE RompeLA Maquina ES Ruidosa O Funciona MUY Despacio LA Maquina no ArrancaRepacking the machine Embalaje de la máquinaGuía de localización de errores AgujaBombilla Largo de puntadasOjales Puntada overlock elásticaPage Nota English Spanish

XL3022, XL 3010 specifications

The Brother XL 3010 and XL 3022 are two popular sewing machines that cater to both beginners and seasoned enthusiasts alike. These machines are celebrated for their user-friendly features and versatility, making them ideal companions for a variety of sewing projects.

One of the standout features of both the XL 3010 and XL 3022 is the impressive selection of built-in stitches. The XL 3010 offers a total of 10 built-in stitches, while the XL 3022 boasts 22 stitches, including utility stitches, decorative stitches, and even a one-step buttonhole. This variety allows users to explore different sewing techniques and styles, adding creativity to their projects.

In terms of ease of use, both machines come with a simple threading system that makes setup a breeze. The quick-set bobbin feature ensures that even novice users can get started without frustration. Additionally, the automatic bobbin winding system allows for efficient preparation, minimizing downtime when switching threads or colors.

The Brother XL series is also known for its lightweight and compact design. Weighing approximately 12 pounds, these machines are portable enough for sewing classes or crafting circles. Their compact dimensions mean they easily fit on any workspace, from a dedicated sewing room to a small kitchen table.

Another important characteristic is the adjustable stitch width and length. This feature empowers users to customize their stitches according to the requirements of their projects. Whether sewing seams or decorative embellishments, controlling the stitch size enhances precision and ensures professional-looking results.

For those who regularly tackle different fabric types, both machines are equipped with a versatile feed dog system, allowing for smooth feeding of various materials, from lightweight fabrics to heavier ones like denim or canvas. This adaptability ensures that users can take on a wide range of sewing projects without worrying about fabric compatibility.

The Brother XL 3010 and XL 3022 also prioritize user comfort. They feature a bright LED work light that illuminates the sewing area, reducing eye strain during long sessions. Additionally, the free arm design allows for easy maneuverability, particularly when sewing cuffs, collars, and hems.

Overall, the Brother XL 3010 and XL 3022 exemplify the blend of functionality and convenience in home sewing machines. Their built-in features, user-friendly design, and portability make them a valuable addition to any sewer's toolkit, encouraging creativity and productivity in the world of sewing.