Delta 955-SD-DST Maintenance, Cleaning and Care, Mantenimiento, Limpieza y Cuidado de su Llave

Page 10

1/8"4

5

1

3

 

2

Maintenance

If faucet exhibits very low flow:

A. Remove and clean Aerator (1) with supplied wrench (2), or

B. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (3).

If faucet leaks from under handle:

Remove handle and unthread trim cap (4). Using a wrench, ensure bonnet nut (5) is tight.

If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (3). When reinstalling parts, make sure bonnet nut (5) is tightened securely with a wrench.*

If faucet leaks from spout outlet–SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (3). When reinstalling parts, make sure bonnet nut (5) is tightened securely with a wrench.*

*WARNING: Failure to securely tighten bonnet nut with a wrench could result in water damage.

Note: A small amount of water may run out the spout or drip for a very short period after the faucet is shut off. This is a natural occurrence caused by the long flexible hose.

Note: Do not attempt to disassemble cartridge (3). There are no repairable parts inside.

Cleaning and Care

Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a

soft towel.

Mantenimiento

Si la lave de agua exhibe muy poco flujo: A. Quite y limpie el aereador (1) con la llave de tuerca incluida (2), o

B. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Cambie el cartucho de la válvula (3).

Si la llave de agua tiene una filtración por debajo de la manija:

Quite la manija y casquillo (4). Usando una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa (5) esté apretada.*

Si la filtración persiste – CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Cambie el cartucho de la válvula (3). Usando una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa (5) esté apretada.*

Si la llave de agua tiene una filtración

desde la salida del surtidor – CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Cambie el cartucho de la válvula (3). Sando una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa (5)

esté apretada.*

*AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con una llave de tuercas pudiera resultar en daño por agua.

Nota: Una cantidad pequeña de agua puede es- currirse del surtidor o gotear por un período corto de tiempo después de cerrar el agua. Esto es una ocurrencia natural causada por la manguera larga flexible.

Nota: No procure desmontar el cartucho (3). No hay piezas reparables adentro.

Limpieza y Cuidado de su Llave

Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.

Entretien

Si le débit du robinet est très faible :

A. Enlevez l’aérateur (1) à l’aide de l’outil fourni (2) et nettoyez-le ou

B. FERMEZ LES ROBINETS D’ALIMENTATION. Remplacez la cartouche de la soupape (3).

Si le robinet fuit par le dessous de la manette : Enlevez la manette et embase (4). À l’aide d’une clé, assurez-vous que l’écrou-chapeau (5) est serré.*.

Si la fuite persiste, COUPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. Remplacez la cartouche de la soupape (3). Usando una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa

(5) esté apretada.*

Si le robinet fuit par la sortie du bec, COUPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. Remplacez la cartouche (3). Usando una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa (5) esté apretada.*

*MISE EN GARDE : L’omission de bien serrer l’écrou-chapeau peut entraîner une fuite d’eau et des dommages.

Note : Un peu d’eau peut s’écouler du bec ou dégoutter pendant une très courte période après la fermeture du robinet. Cela est normal en raison de la longueur du flexible.

Note : N’essayez pas de démonter la cartouche (3). Il n’y a aucune pièce réparable à l’intérieur.

Instructions de nettoyage

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.

10

54297 Rev. B

Image 10
Contents Alcanza O Excede LAS Sigientes Normas Write purchased model number hereMasco Corporación de Indiana Masco Corporation of IndianaDivision de Masco Indiana Installez le robinet Spout Installation Valve Assembly InstallationInstallation du bec Instale el Ensamble del surtidorInstallation de Flexible Installez le distributeur de savon Soap Dispenser InstallationHose Installation Instale el Dispensador de JabónConexiones Especiales Problemas Potenciales y SolucionesCustom Fit Connections De filtraciónRev. B Tornillo de presión Set screw holeDemasiado Fijando la parada de límite de la manija opcional Setting The Handle Limit Stop OptionalPlaçant l’arrêt de limite de poignée facultatif RP50815 RP54537RP51478 RP21945 Nut TuercaMantenimiento MaintenanceCleaning and Care Limpieza y Cuidado de su Llave

16955-SD-DST, 955-DST, 542975, 955-SD-DST specifications

The Delta 955-SD-DST, recognized as one of the industry-leading faucets, combines innovative design with advanced technology to deliver an exceptional user experience. Designed to provide seamless functionality and aesthetic appeal, this faucet features a modern silhouette that fits perfectly in various kitchen and bathroom settings.

One of the standout features of the Delta 955-SD-DST is its proprietary Touch2O® technology. This innovative feature allows users to activate the faucet simply by touching anywhere on the spout or handle. This hands-free operation is not only convenient but also promotes increased hygiene by minimizing the transfer of germs, especially in busy kitchen environments. Additionally, the faucet is equipped with a convenient automatic shut-off feature that activates after four minutes of inactivity, ensuring water conservation.

The Delta 955-SD-DST also incorporates the Delta ShieldSpray® technology, which provides a powerful spray that effectively cleans without the use of excessive water. This feature is particularly beneficial for removing stubborn food debris from dishes or surfaces. The ShieldSpray® technology works by creating a protective barrier around the spray, reducing splatter and allowing for more targeted cleaning.

Crafted from high-quality materials, the Delta 955-SD-DST boasts a durable construction that resists corrosion and tarnishing, ensuring long-lasting performance and a pristine appearance. The finish is available in several attractive options, including Chrome, Arctic Stainless, and Matte Black, allowing consumers to choose a style that complements their decor.

Moreover, the faucet is equipped with the Delta DIAMOND™ seal technology, which features a diamond-coated ceramic disc valve that offers excellent durability and reduces the risk of leaks. This technology is designed to last twice as long as the industry standard, contributing to the faucet's reliability and user satisfaction.

Installation of the Delta 955-SD-DST is straightforward, thanks to its Quick-Snap® installation system that simplifies the process for homeowners or professional plumbers alike. With a limited lifetime warranty, Delta demonstrates its commitment to quality and customer assurance.

In summary, the Delta 955-SD-DST is an advanced faucet that combines functional technologies, durability, and style, making it a perfect choice for enhancing any water space. Its thoughtful features cater to the demands of modern living, encouraging efficiency while maintaining elegance.