| | Water Line Connections | | | Custom Fit Connections | | |
| | | | Important: To ensure proper operation of your | D. | WARNING: Do not use pipe dope or other sealants |
| | A. |
| | | | plumbing it is essential to install these check | | | If you determine the PEX supply tubing for this | on water line connections. |
| | | | | |
| | | | valve assemblies onto your supply stops. | | | faucet is too long and must be shorter to create | Potential Problems and Remedies |
| | | | Insert ferrule (1) into cold water stop. | | | an acceptable installation, be sure to read the |
| | | | | | instructions and plan ahead. When cutting the | • Tubing is not cut perpendicular to the axis of the |
| | | | Thread on check valve (2) and tighten. DO NOT | | |
| | B. | | |
| | | | supply tubing the installer accepts the | tube: carefully make an additional cut, being careful |
| | | | OVERTIGHTEN. Repeat steps A & B for hot | | | responsibility to do so in a way that allows a | not to cut the tube too short. |
| | | | water stop. | | |
| | | | | | leak-free joint to be created. Delta is not | • Tubing is cut too short: buy a coupling union and a |
| | | | | | | |
| | | | Ensure all fittings and end connections are free of | | | responsible for tubing that is cut too short or cut |
| | C. | | |
| | | | replacement supply line that mate together from a |
| | | | debris. Faucet fittings (1) are 3/8" compression, | | | in a way that will not allow for a leak-free joint. | store. The coupling union end intended to connect to |
| | | | with ends colored red for hot and blue for cold. | | | For custom fit installations, you must use RP50952 |
| | | | | | the faucet must mate to the standard 3/8" |
| | | | Loop tubing (2) if it is too long. Note: Recom- | | | sleeves supplied with model and nuts included on | connection nuts and plastic sleeves supplied with |
| | | | mended tubing minimum bend diameter is 8". | | | supply lines. Tube cut must be straight. See plastic | the faucet. |
| | | | Secure metal nut (3) on faucet tube to check valve | | | sleeve installation instructions found in RP50952 and | • The plastic sleeve or connection nut is lost: |
| | | | connection (4) and hand tighten, then tighten one | | | included in this document for more information. |
| | | | | | purchase a replacement nut and/or plastic sleeve that |
| | | | additional turn with wrench. DO NOT | | | Secure metal nut (1) on faucet tube to check valve |
| | | | | | are designed to seal with PEX tubing. NOTICE: DO |
| | | | OVERTIGHTEN. Repeat for other tube. | | |
| | | | | | connection (2) and hand tighten, then tighten an | NOT use a metal sleeve, RP51243 gasket (supplied |
| | | | WARNING: Do not use pipe dope or other | | |
| | | | | | additional 2 turns with wrench. DO NOT OVER- | with faucet) or ferrule in the place of the plastic |
| | | | sealants on water line connections. | | |
| | | | | | TIGHTEN. Repeat for other tube. |
| | | | | | sleeve supplied, it may not create a leak-free joint. |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | |
| Conexiones a la Línea de Agua | | | Conexiones Especiales | | |
| | | Importante: Para asegurar el funcionamiento | | D. | | | |
| A. | | | la tuerca dándole 2 vueltas más de si fuera apretado a |
| | | AVISO: Si usted determina que la tubería PEX para |
| | |
| | | correcto de su plomería es esencial instalar los | | | el suministro de agua para esta llave de agua es | mano. NO APRIETE DEMASIADO. Repita con la otra |
| | | ensambles de las válvulas checadoras en los | | | tubería. AVISO: No use compuesto para tuberías u otros |
| | | | | muy larga y debe recortarse para crear una |
| | | topes del suministro. Introduzca el casquillo (1) en | | | selladores en las conexiones de la tubería de agua. |
| | | | | instalación aceptable, asegúrese leer las |
| | | el pare de agua fría. | | | | |
| | | | | instrucciones y planifique de antemano. Cuando | Problemas Potenciales y Soluciones |
| | | Enrosque en el adaptador (2) y apriete. NO APRIETE | | | corte la tubería de suministro el instalador acepta |
| B. | | |
| | | • La tubería no está cortada perpendicular al eje del |
| | | la responsabilidad de hacerlo de una manera que |
| | | DEMASIADO. Repita los pasos A & B en el tope del | | | permite crear una articulación sin filtraciones. | tubo: cuidadosamente haga un corte adicional, |
| | | agua caliente. | | | Delta no se responsabiliza por las tuberías que se | teniendo cuidado de no cortar el tubo demasiado corto. |
| C. | Asegúrese que todos los accesorios y las conexiones | | | han cortado demasiado cortas o cortadas de una | • La tubería está cortada demasiado corta: compre en |
| | | finales estén libres de residuos. Los accesorios (1) son | | | manera que no permite una articulación libre | un almacén un acoplamiento de unión y una tubería de |
| | | | | de filtración. | suministro de repuesto que acoplen. El extremo de la |
| | | de compresión de 3/8”, con los extremos de color rojo | | |
| | | | | Para instalaciones hechas a la medida, usted debe | unión de acoplamiento que es para conectar a la llave de |
| | | para el agua caliente y azul para el agua fría. Enlace | | |
| | | | | usar mangas RP50952 incluidas con el modelo y las | agua debe acoplar con las tuercas estándares de 3/8" y |
| | | las tuberías (2) si es muy larga. Nota: La curva | | |
| | | | | tuercas incluidas en las tuberías de suministro. El corte | mangas de plástico incluidas con la llave de agua / grifo. |
| | | mínima recomendada es de 8" de diámetro. Fije la | | |
| | | | | del tubo debe ser recto. Vea las instrucciones para la | • La manga plástica o la tuerca de conexión se ha |
| | | tuerca de metal (3) en el tubo de la llave de agua a la | | |
| | | conexión (4) y apriete a mano, luego apriete con una | | | instalación de la manga plástica incluida con el | perdido: compre una tuerca de repuesto y/o manga |
| | | vuelta adicional con una llave de tuercas. NO APRIETE | | | RP50952 y para más información incluida en este | plástica diseñada para sellar con la tubería PEX. |
| | | DEMASIADO. Repita con el otro tubo. AVISO: No use | | | documento. | AVISO: No use una manga de metal, RP51243 |
| | | compuesto para tuberías u otros selladores en | | | Fije la tuerca de metal (1) en la tubería de la llave de | empaque (suministrado con el grifo) o casquillo, en |
| | | las conexiones de la tubería de agua. | | | agua / grifo a la conexión de la válvula de suministro | vez de la manga incluida puede no crear una |
| | | | | | | | (2) y apriete a mano. Con la llave de tuercas, apriete | articulación sin filtración. |