Delta 980T-SSSD-DST manual Valve Assembly Installation, Instalación del Ensamble de la Válvula

Page 4

2

3

4

5

6

2

1

3

3

3

 

2

 

4

 

2

 

4

 

3

Valve Assembly Installation

Slide the gasket (1) up over tubes and wire of valve assembly, then place into groove in base (2). Feed tubes and wire down through hole in sink making sure that the gasket is properly seated. Note: If surface is rough or uneven use silicone under the gasket. Place valve assembly in center of mounting hole; and, secure valve assembly to sink with mounting bracket (3) and nut (4) using wrench (5) supplied with your faucet. NOTE: If valve sleeve (6) is loose or there is an excessive gap between the deck and sleeve after securing valve assembly to deck, rotate sleeve clockwise until snug.

Instalación del Ensamble de la Válvula

Deslice el empaque (1) hacia arriba sobre los tubos y el alambre del ensamble de la válvula y coloque en la muesca

(2). Deslice las tuberías hacia abajo por el orificio del fregadero asegurándose que el empaque esté apropiadamente sentado.

Nota: Si la superficie está áspera o desnivelada use silicón por debajo del empaque. Coloque el ensamble de la válvula en el centro del agujero de instalación; y fije el ensamble de la válvula al fregadero con el soporte de la instalación (3) y la tuerca (4) usando una llave de tuercas (5) incluida con su llave de agua. NOTA: Si la manga de la válvula (6) está floja o hay exceso de espacio entre el mueble y la manga después de fijar el ensamble de la válvula al mueble, gire la manga en sentido de las manecillas del reloj hasta que quede ajustado.

Installation de la soupape

Glissez le joint (1) sur les tubes et le fil de la soupape, puis introduisez-le dans la rainure de la base (2). Introduisez les tubes et le fil dans le trou de l’évier et assurez-vous que le joint est bien à sa place. Note : Si la surface est rugueuse ou inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint. Placez la soupape au centre du trou de montage et fixez-la avec le support de montage (3) et l’écrou (4) à l’aide de la clé (5) fournie avec le robinet. NOTE : Si le manchon de la soupape

(6)a du jeu ou s’il y a un écart excessif entre la plage et le manchon après avoir fixé la soupape à la plage, tournez le manchon dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit

bien appuyé.

1

Solenoid Installation

From underneath the sink, slide the solenoid assembly (1) up on to the valve outlet (2). Make sure that the assembly is fully engaged; then, slide the metal retaining clip (3) through the thin slots on top of the solenoid inlet (4).

Pull down moderately to ensure connection has been made. An incorrectly installed clip could cause water damage.

Instalación del Ensamble del Solenoide

Desde la parte interior del fregadero, deslice el ensamble del solenoide (1) hacia arriba hasta el desagüe de la válvula (2). Asegúrese que el ensamble esté com- pletamente encajado; luego, deslice el gancho de metal de retención (3) por las muescas delgadas de la parte de arriba de la entrada del solenoide (4).

Hale, hacia abajo, moderadamente para asegurar que ha hecho la conexión. Un gancho incorrectamente instalado pudiera causar daño de agua.

Installation de l’électrovanne

Par le dessous de l’évier, glissez l’électrovanne (1) jusqu’à la sortie de la sou- pape (2). Assurez-vous que l’électrovanne est bien engagée, puis glissez l’agrafe métallique (3) dans les fines rainures dans la partie supérieure de l’entrée de l’électrovanne (4). Tirez modérément sur le flexible vers le bas pour vous assurer qu’il est bien branché. Une agrafe mal installée peut causer un dégât d’eau.

4

60089    Rev. C

Image 4
Contents 980T-SS-DST & 980T-SSSD-DST Backflow Protection System Spout Installation For Top Mount Sinks Spout Installation For Under Mount SinksInstallation du bec Installation Du Bec Sur Un Évier À Montage Sous ComptoirValve Assembly Installation Installation de la soupapeSolenoid Installation Installation de l’électrovanneInstallation de Flexible Hose InstallationInstalación De la Manguera Soap Dispenser Installation Wire ConnectionsInstallez le distributeur de savon Conexiones de AlambreImportant Vous devez installer ces clapets de Muy larga y debe recortarse para crear unaTopes del suministro. Introduzca el casquillo 1 en Instalación aceptable, asegúrese leer lasWater damage Important This flushes away any debris that could Making all electrical connectionsImportante Esto limpia cualquier desperdicio que Pueda dañar las partes internas. Apriete a mano la tuercaSetting The Handle Limit Stop Optional Manual Bypass of Electronic FeaturesFijando la parada de límite de la manija opcional Plaçant l’arrêt de limite de poignée facultatifMaintenance Low Battery IndicationCleaning and Care MantenimientoSolución de averías del solenoide Solenoid TroubleshootingDépannage de l’électrovanne RP53210 Sprayer Assembly w/Integral Checks RP53230 Solenoid AssemblyRP53211 RP50815Page

980T-SSSD-DST, 980T-SS-DST specifications

The Delta 980T-SS-DST and 980T-SSSD-DST are two exceptional faucets that epitomize modern innovation and sleek design in kitchen and bathroom fixtures. Renowned for their quality and functionality, these faucets cater to various user needs, making them a popular choice for homeowners and designers alike.

One of the standout features of these faucets is their Touch2O Technology, which allows users to turn the water on and off with just a touch anywhere on the faucet's body or handle. This is particularly beneficial when hands are dirty or full, enhancing the overall convenience in busy kitchens and bathrooms. Additionally, the included TempSense LED indicator changes color to alert users to the water temperature, helping to prevent burns and ensuring a safe experience.

The Delta 980T-SS-DST and 980T-SSSD-DST models showcase a beautiful stainless steel finish that not only adds a contemporary touch to any space but is also resistant to tarnishing and corrosion. This durability ensures that the faucet maintains its aesthetic appeal over time, even with regular use.

The faucets are equipped with the Delta DIAMOND Seal Technology, which features a diamond-coated ceramic disc valve that offers greater longevity and reliability. This innovative technology minimizes the risk of leaks and drips, leading to a longer lifespan for the faucet and reduced water waste. Moreover, installation is a breeze thanks to the Quick-Snap mounting system that requires minimal tools and effort.

Another notable characteristic of the Delta 980T-SS-DST and 980T-SSSD-DST is their high-performance flow rate, which provides a powerful stream of water suitable for various tasks. Users can enjoy a smooth and efficient flow whether washing dishes, rinsing vegetables, or filling pots.

These faucets are also designed for easy cleaning, featuring smooth lines and a resistant finish that doesn’t collect fingerprints or water spots easily. This makes maintenance a straightforward task, allowing users to keep their fixtures looking pristine without excessive effort.

In summary, the Delta 980T-SS-DST and 980T-SSSD-DST faucets combine cutting-edge technology, stylish design, and practical features, making them an excellent choice for anyone looking to enhance their kitchen or bathroom experience. The integration of Touch2O Technology, TempSense LED indication, and DIAMOND Seal Technology positions these faucets as leaders in their category, ensuring lasting performance and satisfaction for users.