Electrolux EFC 9670-6670, EFC 9673 user manual Indicações de segurança, Para o utilizador

Page 54

54 electrolux indicações de segurança

Indicações de segurança

para o utilizador

Todas as reparações devem ser feitas exclusivamente por um técnico especializado. Em caso de avaria, dirija-se ao nosso Serviço de Assistência Pós-venda ou ao seu revendedor.

Certifique-se de que a chama fique coberta durante o funcionamento do exaustor para evitar que o calor excessivamente intenso possa danificá-lo. É terminantemente proibido usar o exaustor com a chama não coberta nos fogões a gás, a nafta e a carvão.

Durante o funcionamento do exaustor é necessário manter as frigideiras sempre sob controlo.

O óleo e a gordura aquecidos

Pinflamam-se com extrema facilidade… Tome sempre muito cuidado durante o funcionamento do exaustor.

A utilização de óleo usado pode provocar mais facilmente fenómenos de autocombustão.

Lembre-se de que os fenómenos de aquecimento excessivo podem ser causa de incêndios.

É terminantemente proibido flambear alimentos em baixo do exaustor.

Antes de mexer no exaustor, inclusi- ve para a substituição de uma lâmpada, é necessário desligar isolar o aparelho da fonte de alimentação eléctrica (extraia os fusíveis ou abra os interruptores automáticos).

É muito importante respeitar os intervalos de limpeza e de substituição do filtro.

O não cumprimento desta indicação pode ser causa de incêndios decorrentes da acumulação de gorduras no filtro.

Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/ 96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE).

Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.

O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico.

Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.

A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios.

Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

Image 54
Contents EFC 9670-6670 EFC 9671-6671-60671-90671 EFC Page Good luck Contents Safety warnings For the userFor the installer Electric cookers 500 mm Gas cookers 650 mmCoupling ring Recirculation mode Description of the ApplianceControl Panel ON/OFF motor Model EFCPush-button Speed keyModell EFC Lights key ON/OFF Motor stand-by/OFF key EFC 9670-9671-9673 Grease and charcoal filter maintenance indicatorResetting the saturation indicator Grease filter LED FModel EFC Light switch, ON/OFF Mains switch, ON/OFF Start and choice of motor speedDisplay Grease and charcoal filter maintenance indicator Maintenance and Care Hand washing Metal grease filterRemoving the metal grease filter DishwasherCharcoal filter FittingElectrolux maintenance and care Cleaning the hood Special accessories Charcoal filter Type Remote control RMSomething Not Working Installation Electrical connection for UK onlyAssembling the deflector 3 parts only for filter version First decide which functioning version is better for youAssembling the chimney flue support/bracket 3 parts 5 x 6,5Electrolux installation X Ø 3,5x6,5 Only for EFC 60671- EFC Ø 2,9x6,5 Ø 3,5x6,5 Electrolux Indice Recomendaciones de seguridad Para el usuarioPara el montador de muebles Cocinas eléctricas 500 mm Cocinas de gas 650 mmElectrolux recomendaciones de seguridad Funcionamiento extractor Descripción del aparatoÙnicamente por EFC 60671 y EFC Funcionamiento de recirculaciónFuncionamiento de la campana Tecla ON/OFF Modelo EFC 9670 y EFCPulsador 1 ON/OFF Velocidad motor3 4 Modelo EFCPiloto F que avisa del filtro antigrasa Resetear la señal de saturaciónEFC Piloto C que avisa del filtro al carbón activoModelo EFC Boton ON/OFF luz Piloto F que avisa del filtro antigrasa Mantenimiento y cuidado Un sistema de pernos y muelles deDel cable de retención Lavado a mano Filtro grasaExtracción del filtro antigrasa metálico LavavajillasFiltro de carbón activado Limpieza\sustitución del filtro de carbónMontaje Atención Limpieza Accesorios especiales Control remotoCaracterísticas técnicas Dimensiones en cmInstalación Consumo total 185 W 310 W290 WConexión eléctrica Primero decidir que versión es la más adecuada para usted Monte el soporte de la chimeneaMonte el deflector Realice la conexión eléctrica X Ø 3,5x6,5 Ùnicamente por EFC 60671- EFC Ø 2,9x6,5 Ø 3,5x6,5 Boa sorte Índice Indicações de segurança Para o utilizadorPara o instalador dos móveis de cozinha Electrolux indicações de segurança Informações gerais Sistema de circulação do arTubo de aspiração Uso do exaustor Modelo EFC Velocidade Tecla luz ON-OFF Modell EFC Tecla ON/OFF Luzes Tecla Stand by/OFF motor Led de sinalização saturação filtro gorduras F Led de sinalização saturação filtro de carvão activado CModelo EFC Botão luzes, ON/OFF Botão principal, ON/OFF Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motorLed de sinalização saturação filtro gorduras F Manutenção Filtro metálico antigordura Remoção do filtro metálico de gordurasLavagem manual Filtro de carvão activo Limpeza/substituição do filtro de carvão activoMontagem Atenção Substituição da lâmpada superiores e inferioresLimpeza Acessórios Controlo remotoDimensões in cm InstalaçãoDados Técnicos 185 W 310 W290 WLigação eléctrica Indicações de segurança para o electricistaEscolher, primeiramente, a versão considerada mais adequada Montar o suporte chaminé 3 partesMontar o deflector 3 partes somente para versão filtrante Electrolux instalação X Ø 3,5x6,5 Electrolux instalação Ø 2,9x6,5 Ø 3,5x6,5 Electrolux Electrolux Page LI217B Ed /07