KitchenAid 2314464 warranty Spécifications demplacement, Spécifications électriques

Page 40

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer

l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu pour éclater en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin spécial s’impose lors de leur déplacement pour éviter l’impact d’une chute.

Spécifications d'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votre réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un espace de 2" (5,08 cm) minimum de chaque côté (certains modèles nécessitent davantage d'espace) pour permettre à la porte de s'ouvrir sans obstruction. Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s'assurer qu'un espace additionnel est prévu à l'arrière pour permettre les connexions des conduits d'eau.

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le

réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

1/2" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et débrancher ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré.

Spécifications de l’alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

OUTILLAGE REQUIS : Tournevis à lame plate, clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou 2 clés à molette réglables, tourne-écrou et foret de ¹⁄₄", perceuse manuelle ou électrique (convenablement reliée à la terre).

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs propose une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat,

s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

40

Image 40
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières AccessoriesRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Style Complete the InstallationConnect to Refrigerator Style Refrigerator Doors Remove Handle Architect SeriesRemove Doors and Hinges all models Reverse Doors optional on some modelsContour Door Replace Doors and HingesFinal Steps Refrigerator doorDoor Removal Replacement StandardDoor Swing Reversal optional ContourArchitect Series Adjust the Doors Using the ControlsRefrigerator USE Door ClosingIce Maker Crisper Humidity ControlWater Dispenser Cleaning Refrigerator CareWater Filtration System Changing the Light BulbsTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Ice and WaterIce cubes are hollow or small Off-taste, odor or gray color in the iceWater dispenser will not operate properly Water is dripping from the dispenserWater Filter Certifications 15 mg/L † Product Data SheetsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Model WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Kitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Filtro de repuestoInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorQuitar los materiales de empaque Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Limpiar su refrigerador antes de usarloConexión del suministro de agua Presión del aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaCómo terminar la instalación Puertas del refrigerador Cómo quitar la manija Serie ArchitectCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puerta EstándarPuerta contorneada Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugarPasos finales Puerta del refrigeradorCambio del sentido de apertura de las puertas opcional EstándarCambio del sentido de apertura de las puertas opcional ContorneadaSerie Architect USO DE SU Refrigerador Ajuste las puertasUso de los controles Cierre de la puertaControl de humedad del cajón para Verduras Fábrica de hieloCuidado DE SU Refrigerador Despachador de aguaSistema de filtración de agua LimpiezaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedadHielo y agua Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Garantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía Limitada DE UN AÑOKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosAccessoires Au Canada, pour installation et service, appeler leCommander la pièce N 4396701 L200V / NL120V / NLC120V Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation deau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation C D E F GPortes du réfrigérateur Enlèvement de la poignée Série ArchitectEnlèvement des portes et des charnières tous modèles Porte standardPorte Contour Réinstallation des portes et des charnièresÉtapes finales Démontage et réinstallation de la porte Inversion douverture de la porte option Série Architect Grille de la baseUtilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustement des portes Fermeture des portesRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Machine à glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Distributeur d’eauSystème de filtration de leau NettoyageRemplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Température et humiditéGlaçons et eau Feuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Garantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le2314464A All rights reserved

2314464 specifications

The KitchenAid 2314464 is an innovative and versatile kitchen appliance designed to elevate your cooking and baking experience. This product stands out for its robust construction, intuitive design, and a range of features that streamline food preparation.

One of the main features of the KitchenAid 2314464 is its powerful motor, which provides ample strength for mixing, kneading, and whipping. This allows users to tackle a variety of recipes, from dense bread dough to fluffy meringues, with ease and efficiency. The motor is designed to operate quietly, ensuring a pleasant kitchen environment during use.

The appliance comes equipped with a 5-quart stainless steel bowl, offering generous capacity for large batches. The bowl features a handle for easy pouring and transferring of mixtures, making it a practical choice for bakers who frequently work in larger quantities. Additionally, the bowl is dishwasher-safe, simplifying cleanup after culinary creations.

KitchenAid has incorporated a unique planetary mixing action in the 2314464, which means the beater moves in one direction while the bowl rotates in the opposite direction. This design ensures thorough mixing and eliminates the need for manual scraping of the bowl sides, making it a time-saving feature for busy cooks.

Versatility is another hallmark of the KitchenAid 2314464. It is compatible with a wide range of attachments and accessories, allowing users to explore various cooking techniques. From pasta makers to food grinders, the possibilities are endless, transforming the mixer into a multi-functional kitchen hub.

For safety, the appliance includes a tilt-head design, allowing for easy access to the bowl and beaters. This feature also enhances stability during operation, as users can lock the head in place for secure mixing. The base of the unit features suction cups that prevent slipping, further enhancing safety during use.

In terms of aesthetics, the KitchenAid 2314464 is available in multiple color options, allowing it to fit seamlessly into any kitchen decor. Its classic design not only adds a touch of elegance but also reflects the brand's commitment to quality and craftsmanship.

Overall, the KitchenAid 2314464 is a must-have for any serious home cook or baking enthusiast. With its reliable performance, impressive versatility, and user-friendly features, it is designed to inspire creativity and simplify the joys of cooking and baking.