KitchenAid KFIS20XVBL USO DE SU Refrigerador, Ajuste las puertas, Cómo abrir y cerrar las puertas

Page 25

Ajuste las puertas

Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con más facilidad, siga las instrucciones a continuación.

1.Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted.

2.Levante o baje la carcasa.

Con un destornillador hexagonal de ¹⁄₄", gire el tornillo nivelador que está a cada lado, para levantar o bajar ese lado del refrigerador.

NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos reguladores y los rodillos. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar darle varias vueltas al tornillo nivelador para ajustar la inclinación del refrigerador.

Para levantar, gire el tornillo nivelador hacia la derecha.

Para bajar, gire el tornillo nivelador hacia la izquierda.

A

B

A. Tornillo regulador del rodillo trasero

B. Tornillo nivelador

NOTA: Su refrigerador puede tener un tornillo regulador de rodillo trasero a cada lado. Para levantar o bajar la parte posterior del refrigerador, use un destornillador hexagonal de ³⁄₈" para girar los tornillos.

3.Abra la puerta nuevamente para verificar que se cierra con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede precisar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos la misma cantidad de veces.

4.Vuelva a colocar la rejilla de la base.

USO DE SU

REFRIGERADOR

Cómo abrir y cerrar las puertas

El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez.

Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador.

Cuando se abre la puerta izquierda, la junta con bisagras se pliega hacia adentro automáticamente, para quedar fuera del camino.

Cuando ambas puertas están cerradas, la junta con bisagras forma automáticamente un sello entre las dos puertas.

A

A. Junta con bisagras

Uso de los controles

IMPORTANTE:

El panel de control está ubicado en la parte delantera del despachador de agua y hielo.

Para acceder al menú de control principal, presione cualquiera de los botones táctiles ubicados en uno de los costados de la pantalla. Luego, presione el botón al lado de la opción deseada o de la configuración personal para acceder a las diferentes características.

NOTA: Presione sólo los botones táctiles que se encuentran junto a su elección en la pantalla, no la selección misma.

Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder.

NOTA: Poner los controles de temperatura del refrigerador y del congelador en un ajuste más frío que el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos.

Los ajustes recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal del refrigerador. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

25

Image 25 Contents
Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Remove the PackagingElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodWater Pressure Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineRefrigerator Doors and Drawer Complete the InstallationRemove and Replace Handles Remove Doors and HingesRemove and Replace Freezer Drawer Replace Doors and HingesRemove Drawer Front Replace Drawer FrontDoor Removal & Replacement Using the Controls Adjust the DoorsRefrigerator USE Opening and Closing DoorsAdjusting Controls Temperature ControlsTo Adjust Set Point Temperatures Options Door AlarmIce Maker and Ice Storage Bin Crisper Humidity ControlIce Production Rate Water and Ice DispenserRemember Dispense Ice and WaterRefrigerator Care CleaningWater Filtration System Changing the Light Bulb TroubleshootingRefrigerator Operation Ice and Water Temperature and MoistureWater and ice dispenser will not operate properly Water Filter CertificationsWater is leaking from the dispenser system Water from the dispenser is warmApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsONE Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Requisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaConexión al refrigerador Complete la instalación Puertas y cajón del refrigeradorPara quitar y volver a colocar las manijas Cómo quitar las puertas y las bisagrasCómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugarPara quitar el frente del cajón Para volver a colocar el frente del cajónCómo quitar la puerta y cambiarla Ajuste las puertas USO DE SU RefrigeradorCómo abrir y cerrar las puertas Uso de los controlesControles de temperatura Opciones Alarma de la puertaPara encender/apagar el enfriamiento Cómo ajustar los controlesControl de humedad del cajón para Verduras Despachador de agua y hielo Fábrica de hielo y depósito de hieloSistema de filtración de agua Limpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar el foco Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de agua y hielo no funciona debidamente El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoHay fugas de agua en el sistema del despachador El agua del despachador está tibiaPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlèvement des matériaux d’emballageMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Raccordement de la canalisation deau Spécifications de l’alimentation en eauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseEnlèvement et réinstallation des poignées Achever l’installationPortes et tiroir du réfrigérateur Raccordement au réfrigérateurRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Réinstallation des portes et des charnièresRéinstallation de la façade du tiroir Dépose de la façade du tiroirEnlèvement et réinstallation de la porte Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des portes Ouverture et fermeture des portesAjustement des commandes Commandes de températureOptions Door Alarm avertisseur de la porte Mode vacancesRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Distributeur d’eau et de glaçons Machine à glaçons et bac d’entreposageSystème de filtration de leau Entretien DU Réfrigérateur Remplacement de l’ampoule d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLa température est trop élevée Il y a une accumulation dhumidité à lintérieur’eau coule du système de distribution Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLeau du distributeur est tiède Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée DE UN AN Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge All rights reserved 12828192A EN/FR PN 12828191A