KitchenAid KFIS20XVBL installation instructions Système de filtration de leau

Page 47

1.Sélectionner de l'eau ou des glaçons en appuyant sur le mot “Water” (eau) ou “Ice” (glaçons) sur le panneau de commande. Le témoin lumineux au-dessus de la commande indique la sélection.

2.Appuyer un récipient solide contre le levier du distributeur.

IMPORTANT: Il est inutile d'appliquer une forte pression sur le levier afin d'activer le distributeur. Une forte pression ne rendra pas la distribution d'eau ou de glaçons plus rapide ni plus abondante.

3.Retirer le récipient pour arrêter la distribution.

Éclairage du distributeur

REMARQUES :

Les témoins lumineux du distributeur sont des DEL qui ne devraient pas nécessiter de remplacement.

Lorsqu’on utilise le distributeur, le levier allume automatiquement l’éclairage. Pour avoir l’éclairage allumé en permanence, sélectionner On ou Auto.

Auto : Le distributeur s’allume à puissance moyenne lorsque le capteur d’éclairage détecte un éclairage faible dans la pièce. Pour allumer l’éclairage automatique du distributeur, appuyer sur la touche Light (éclairage). Le témoin lumineux Auto s’allumera.

On : Pour un éclairage continu, appuyer sur la touche Light une seconde fois. Le témoin lumineux On s’allumera.

Off : Pour éteindre l’éclairage du distributeur, appuyer sur la touche Light (éclairage) une troisième fois.

Verrouillage du distributeur

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie.

REMARQUE : La fonction de verrouillage n’interrompt pas l’alimentation électrique de l’appareil, de la machine à glaçons ou de l’éclairage du distributeur. Elle désactive simplement le levier du distributeur des touches.

Verrouillage et déverrouillage du distributeur :

Appuyer pendant trois secondes sur la touche Lock/Unlock (verrouillage/déverrouillage) pour verrouiller le distributeur. Le témoin lumineux s’allume lorsque le verrouillage est activé.

Appuyer de nouveau pendant trois secondes sur la touche Lock/ Unlock (verrouillage/déverrouillage) pour déverrouiller le distributeur. Le témoin lumineux s’éteint.

Système de filtration de l'eau

Le filtre à eau est situé dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau

Le panneau de commande vous rappellera lorsqu'il sera temps de commander et de remplacer le filtre à eau en affichant un message lors de la distribution d'eau. “Commander Le Filtre” signifie qu'un nouveau filtre à eau doit être installé. Il est recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque vous voyez le message “Remplacer Le Filtre” OU avant si le débit d'eau au distributeur d'eau ou à la machine à glaçons diminue de façon notable.

Réinitialisation de l'état du filtre à eau

Après avoir remplacé le filtre à eau, vous devez réinitialiser l'état du filtre à eau pour désactiver le message.

1.Sur le menu principal, appuyer sur la touche à côté de “Options”.

2.Sur chacun des écrans suivants, continuer à appuyer sur la touche à côté de “Autres Options” jusqu'à l'écran “Remplacer Le Filtre”.

3.Appuyer sur la touche à côté de “OUI” pour réinitialiser l'état du filtre à eau. Appuyer sur la touche à côté de “NON” si vous ne souhaitez pas réinitialiser l'état du filtre à eau.

Remplacement du filtre à eau

Pour acheter un filtre à eau de rechange, modèle 67003523, pièce n° 4396395, contactez votre revendeur ou composez

le 1-800-442-9991 (É.-U.) ou le 1-800-807-6777 (Canada).

IMPORTANT: L’air emprisonné dans le système d’eau peut provoquer une expulsion de l’eau et du filtre. Toujours faire couler l’eau pendant 2 minutes avant de retirer le filtre ou le dispositif de décharge bleu.

1.Tourner le filtre dans le sens antihoraire pour le retirer.

2.Retirer l’étiquette de scellement du filtre de rechange et insérer le filtre dans le compartiment du filtre.

3.Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu’à la butée. Emboîter le couvercle du filtre pour fermer.

REMARQUE : Le distributeur peut être utilisé sans installer de filtre à eau. L’eau ne sera pas filtrée. Si cette option est choisie, remplacer le filtre par un dispositif de décharge bleu.

47

Image 47
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect to Water Line Connect the Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyRemove Doors and Hinges Complete the InstallationRefrigerator Doors and Drawer Remove and Replace HandlesReplace Drawer Front Replace Doors and HingesRemove and Replace Freezer Drawer Remove Drawer FrontDoor Removal & Replacement Opening and Closing Doors Adjust the DoorsUsing the Controls Refrigerator USEOptions Door Alarm Temperature ControlsAdjusting Controls To Adjust Set Point TemperaturesIce Maker and Ice Storage Bin Crisper Humidity ControlDispense Ice and Water Water and Ice DispenserIce Production Rate RememberWater Filtration System CleaningRefrigerator Care Refrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulb Ice and Water Temperature and MoistureWater from the dispenser is warm Water Filter CertificationsWater and ice dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenser systemApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Presión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión al refrigerador Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas y cajón del refrigeradorComplete la instalación Para quitar y volver a colocar las manijasPara volver a colocar el frente del cajón Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugarCómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador Para quitar el frente del cajónCómo quitar la puerta y cambiarla Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorAjuste las puertas Cómo abrir y cerrar las puertasCómo ajustar los controles Opciones Alarma de la puertaControles de temperatura Para encender/apagar el enfriamientoControl de humedad del cajón para Verduras Despachador de agua y hielo Fábrica de hielo y depósito de hieloSistema de filtración de agua Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar el focoFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl agua del despachador está tibia El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl despachador de agua y hielo no funciona debidamente Hay fugas de agua en el sistema del despachadorPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Alimentation en eau par osmose inverse Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation deau Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationEnlèvement et réinstallation des poignées Portes et tiroir du réfrigérateurDépose de la façade du tiroir Réinstallation des portes et des charnièresRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Réinstallation de la façade du tiroirEnlèvement et réinstallation de la porte Ouverture et fermeture des portes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ajustement des portesMode vacances Commandes de températureAjustement des commandes Options Door Alarm avertisseur de la porteRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Distributeur d’eau et de glaçons Machine à glaçons et bac d’entreposageSystème de filtration de leau Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacement de l’ampoule d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur Température et humiditéGlaçons et eau La température est trop élevéeLeau du distributeur est tiède Goût, odeur ou couleur grise des glaçons’eau coule du système de distribution Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE UN AN All rights reserved 12828192A EN/FR PN 12828191A

KFIS20XVBL specifications

The KitchenAid KFIS20XVBL is a state-of-the-art French door refrigerator that combines elegant design with advanced technology, making it a perfect addition to any modern kitchen. Its sleek, black stainless steel finish not only enhances the aesthetic appeal but also resists fingerprints and smudges, ensuring that your appliance looks pristine at all times.

One of the standout features of this refrigerator is its expansive storage capacity. With a total capacity of 20 cubic feet, it is designed to accommodate large grocery hauls and organized food storage. The flexible shelving system allows for customizable arrangements, with adjustable shelves and door bins that provide ample space for various items, from tall bottles to smaller condiments.

The KFIS20XVBL employs innovative cooling technology to maintain optimal food freshness. The Preserva Food Care System features two separate cooling systems, which help keep the refrigerator and freezer compartments at their ideal temperatures and humidity levels. This dual system minimizes the transfer of odors and maintains proper moisture levels, helping to extend the life of your fresh foods.

Energy efficiency is another hallmark of the KitchenAid KFIS20XVBL, which comes with ENERGY STAR certification. This not only reduces environmental impact but also helps lower your energy bills. The refrigerator is equipped with adaptive defrost technology, ensuring that it only runs when necessary, further enhancing its energy-saving capabilities.

Convenience features include an external ice and water dispenser, which provides quick access to chilled water and ice without having to open the refrigerator. Additionally, the interior LED lighting illuminates the entire storage space, making it easy to find items, even in low-light conditions.

With its sophisticated design, smart organization features, and high-end cooling technologies, the KitchenAid KFIS20XVBL represents a perfect blend of style and functionality. Whether you are a culinary enthusiast or simply looking to upgrade your kitchen, this refrigerator is an excellent choice for maintaining the quality and freshness of your food while enhancing the overall look of your kitchen space.