KitchenAid KFIS20XVBL Spécifications de l’alimentation en eau, Pression de leau

Page 39

Spécifications de l’alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou

Foret de ¹⁄₄"

 

deux clés à molette réglables

Perceuse sans fil

 

 

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 35 et 120 lb/po² (241 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration de l'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (12,7 mm à 31,8 mm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procédé suivant doit être suivi : percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet.

4.Déterminer la longueur du tube en cuivre. Mesurer la distance séparant le point de connexion situé à l'arrière du réfrigérateur et la canalisation d'eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

 

F

 

G

A. Canalisation d’eau froide

E. Bague de compression

B. Bride de tuyau

F. Robinet d’arrêt

C. Tube en cuivre

G. Écrou de serrage

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Lover le tube de cuivre.

39

Image 39 Contents
Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect to Water Line Connect the Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyRemove Doors and Hinges Complete the InstallationRefrigerator Doors and Drawer Remove and Replace HandlesReplace Drawer Front Replace Doors and HingesRemove and Replace Freezer Drawer Remove Drawer FrontDoor Removal & Replacement Opening and Closing Doors Adjust the DoorsUsing the Controls Refrigerator USEOptions Door Alarm Temperature ControlsAdjusting Controls To Adjust Set Point TemperaturesIce Maker and Ice Storage Bin Crisper Humidity ControlDispense Ice and Water Water and Ice DispenserIce Production Rate RememberCleaning Refrigerator CareWater Filtration System Troubleshooting Changing the Light BulbRefrigerator Operation Ice and Water Temperature and MoistureWater from the dispenser is warm Water Filter CertificationsWater and ice dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenser systemApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Presión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas y cajón del refrigeradorComplete la instalación Para quitar y volver a colocar las manijasPara volver a colocar el frente del cajón Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugarCómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador Para quitar el frente del cajónCómo quitar la puerta y cambiarla Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorAjuste las puertas Cómo abrir y cerrar las puertasCómo ajustar los controles Opciones Alarma de la puertaControles de temperatura Para encender/apagar el enfriamientoControl de humedad del cajón para Verduras Despachador de agua y hielo Fábrica de hielo y depósito de hieloSistema de filtración de agua Para limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar el focoFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl agua del despachador está tibia El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl despachador de agua y hielo no funciona debidamente Hay fugas de agua en el sistema del despachadorPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Alimentation en eau par osmose inverse Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation deau Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationEnlèvement et réinstallation des poignées Portes et tiroir du réfrigérateurDépose de la façade du tiroir Réinstallation des portes et des charnièresRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Réinstallation de la façade du tiroirEnlèvement et réinstallation de la porte Ouverture et fermeture des portes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ajustement des portesMode vacances Commandes de températureAjustement des commandes Options Door Alarm avertisseur de la porteRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Distributeur d’eau et de glaçons Machine à glaçons et bac d’entreposageSystème de filtration de leau Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacement de l’ampoule d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur Température et humiditéGlaçons et eau La température est trop élevéeGoût, odeur ou couleur grise des glaçons ’eau coule du système de distributionLeau du distributeur est tiède Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge All rights reserved 12828192A EN/FR PN 12828191A