KitchenAid KURO24LSBX manual Cómo fijar el panel recubierto, Cómo instalar la puerta

Page 18

Cómo fijar el panel recubierto

NOTA: Si los ganchos recubiertos no están instalados, consulte “Panel recubierto a la medida” para ver las ubicaciones de los ganchos recubiertos.

1.Ubique el panel recubierto ¹⁄₂" (1,27 cm) por encima de la puerta. Asegúrese de ubicar los ganchos recubiertos en los orificios piloto.

3.Instale la puerta insertando la espiga de la bisagra inferior en el orificio del espaciador inferior. Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar. Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja hasta la espiga de la bisagra inferior. Cierre la puerta. Asegúrese de que la puerta esté correctamente alineada con el gabinete.

NOTA: Provea un soporte adicional para la puerta cuando mueve las bisagras. No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja.

4.Asegure la puerta al gabinete con cinta adhesiva protectora antes de instalar el espaciador superior, como se muestra.

A

B

2.Inserte los ganchos recubiertos en los orificios superiores de la puerta. Empuje nuevamente el panel recubierto para forzar los ganchos recubiertos aún más dentro la puerta. Jale el panel recubierto directamente hacia abajo para asegurar los ganchos recubiertos en la puerta.

3.Ajuste con un destornillador Phillips las placas recubiertas a la parte inferior del panel recubierto y de la puerta, como se muestra.

A. Espaciador superior

B. Cinta adhesiva protectora

5.Ubique la arandela en el espaciador superior y alinee los orificios. Engrase la espiga de la bisagra superior, el espaciador superior y la arandela con petrolato. Inserte la espiga de la bisagra superior en la arandela y el espaciador superior.

6.Ajuste la bisagra superior al gabinete con un destornillador Phillips y tres tornillos, como se muestra.

A

AB C D

A. Panel recubierto

B.Puerta

C.Placas recubiertas (2)

D.Tornillos de cabeza redonda (8)

Cómo instalar la puerta

IMPORTANTE: Para asegurar el funcionamiento adecuado, no olvide engrasar la bisagra superior, el espaciador superior y la arandela con petrolato.

1.Ajuste el espaciador superior a la puerta con un destornillador Phillips y tres tornillos.

2.Engrase con petrolato el orificio del espaciador inferior y la espiga de la bisagra inferior. Alinee la arandela con el orificio del espaciador inferior.

 

B

 

C

 

D

 

E

 

F

A. Tornillos (3)

D. Espaciador superior

B. Bisagra superior

E. Puerta

C. Arandela

F Panel recubierto

7.Quite la cinta adhesiva protectora de la puerta.

18

Image 18 Contents
Refrigerator Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Refrigeratorsafety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Tools and PartsCustom Overlay Panel Unpack the Refrigerator Electrical RequirementsLocation Requirements Recommended grounding methodRemove the Door Install Custom Overlay PanelClean Before Using Attach the Overlay PanelInstall the Door Door ClosingDoor Closing Refrigerator Features Refrigerator USEDoor Features Refrigerator CareTroubleshooting Changing the Light BulbVacation and Moving Care Door is difficult to open Temperature is too warmThere is interior moisture buildup Door will not close completelyU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorPanel recubierto a la medida Instrucciones DE InstalaciónPiezas y herramientas Panel Recubierto Vista posteriorOrificios de la bisagra de la puerta Requisitos eléctricosRequisitos de ubicación Método de conexión a tierra recomendadoCómo quitar los materiales de empaque Desempaque el refrigeradorCómo instalar el panel recubierto a la medida Limpieza antes del usoCómo fijar el panel recubierto Cómo instalar la puertaSonidos normales USO DE SU RefrigeradorCómo cerrar la puerta Rejilla de la base Cómo cerrar la puerta Quite la rejilla de la baseEstante en dos niveles Características DEL RefrigeradorUso del control Estante inferiorPortalatas Características DE LA PuertaCuidado DEL Refrigerador Recipiente de la puertaPara cambiar el foco Cómo cambiar el focoCuidado durante las vacaciones y mudanzas VacacionesLas luces no funcionan Solución DE ProblemasParece que el motor funciona excesivamente La temperatura está demasiado altaHay acumulación de humedad en el interior Es difícil abrir la puertaLa puerta no cierra completamente En los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá AccesoriosKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONInstallation des crochets pour panneau décoratif Panneau décoratif personnaliséSpécifications électriques Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Trous de charnière de porteEnlèvement des matériaux d’emballage Installation du panneau décoratif PersonnaliséDéballage du réfrigérateur Nettoyage avant l’utilisationInstallation de la porte Fixation du panneau décoratifFermeture de la porte Grille de la base Réinstallation de la grille de la baseUtilisation DU Réfrigérateur Sons normauxTablette à deux niveaux Utilisation de la commandeCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablette inférieurePorte-cannettes Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur Balconnet de porteVacances Changement de lampoule déclairageChangement de lampoule DéménagementDépannage Les ampoules ne fonctionnent pasLe moteur semble fonctionner excessivement La porte est difficile à ouvrir La température est trop élevéeIl existe une accumulation dhumidité à lintérieur La porte ne ferme pas complètementAux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge 2300275B 8336411962500 All rights reserved