KitchenAid KURO24LSBX manual Fixation du panneau décoratif, Installation de la porte

Page 31

Fixation du panneau décoratif

REMARQUE : Si les crochets pour panneau décoratif ne sont pas installés, voir “Panneau décoratif personnalisé” pour l'emplacement des crochets.

1.Placer le panneau décoratif à ½" (1,27 cm) au-dessus de la porte. Veiller à positionner les crochets sur les avant-trous.

2.Insérer les crochets dans la partie supérieure des trous dans la porte. Pousser contre le panneau décoratif pour enfoncer les crochets plus profondément dans la porte. Tirer le panneau décoratif tout droit vers le bas pour immobiliser les crochets dans la porte.

3.À l'aide d'un tournevis Phillips, fixer les plaques décoratives sur la partie inférieure du panneau décoratif et de la porte - voir l'illustration.

AB C D

A. Panneau décoratif

B.Porte

C.Plaques décoratives (2)

D.Vis à tête ronde (8)

Installation de la porte

IMPORTANT : Pour garantir un fonctionnement correct, graisser la charnière supérieure, la cale d'espacement supérieure et la rondelle avec de la vaseline.

1.À l'aide d'un tournevis Phillips et de trois vis, fixer la cale d'espacement supérieure sur la porte.

2.Avec de la vaseline, graisser le trou de la cale d'espacement inférieure et l'axe de charnière inférieure. Aligner la rondelle avec le trou de la cale d'espacement inférieure.

3.Installer la porte en insérant l'axe de charnière inférieure dans le trou de la cale d'espacement inférieure. Veiller à ce que la rondelle reste en place. Abaisser la porte tout droit, lentement et uniformément, sur l'axe de charnière inférieure. Fermer la porte. Veiller à ce que la porte s'aligne correctement avec la caisse.

REMARQUE : Fournir un support additionnel à la porte lors du déplacement des charnières. La force d'attraction des aimants de la porte ne suffit pas à la maintenir en place.

4.À l'aide de ruban adhésif de masquage, fixer la porte à la caisse avant d'installer la cale d'espacement supérieure - voir l'illustration.

A

B

A. Cale d'espacement supérieure

B. Ruban adhésif de masquage

5.Placer la rondelle sur la cale d'espacement supérieure et aligner les trous. Graisser l'axe de charnière supérieure, la cale d'espacement supérieure et la rondelle avec de la vaseline. Insérer l'axe de charnière supérieure dans la rondelle et la cale d'espacement supérieure.

6.À l'aide d'un tournevis Phillips et de trois vis, fixer la charnière supérieure à la caisse - voir l'illustration.

A

 

B

 

C

 

D

 

E

 

F

A. Vis (3)

D. Cale d'espacement supérieure

B. Charnière supérieure

E. Porte

C. Rondelle

F. Panneau décoratif

7.Ôter le ruban adhésif de masquage de la porte.

31

Image 31 Contents
Refrigerator Índice Table of ContentsTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigeratorsafetyTools and Parts Installation InstructionsCustom Overlay Panel Recommended grounding method Electrical RequirementsLocation Requirements Unpack the RefrigeratorAttach the Overlay Panel Install Custom Overlay PanelClean Before Using Remove the DoorDoor Closing Install the DoorDoor Closing Refrigerator USE Refrigerator FeaturesRefrigerator Care Door FeaturesChanging the Light Bulb TroubleshootingVacation and Moving Care Door will not close completely Temperature is too warmThere is interior moisture buildup Door is difficult to openCanada Assistance or ServiceAccessories U.S.ADisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Seguridad DEL RefrigeradorPanel Recubierto Vista posterior Instrucciones DE InstalaciónPiezas y herramientas Panel recubierto a la medidaMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos de ubicación Orificios de la bisagra de la puertaLimpieza antes del uso Desempaque el refrigeradorCómo instalar el panel recubierto a la medida Cómo quitar los materiales de empaqueCómo instalar la puerta Cómo fijar el panel recubiertoCómo cerrar la puerta Quite la rejilla de la base USO DE SU RefrigeradorCómo cerrar la puerta Rejilla de la base Sonidos normalesEstante inferior Características DEL RefrigeradorUso del control Estante en dos nivelesRecipiente de la puerta Características DE LA PuertaCuidado DEL Refrigerador PortalatasVacaciones Cómo cambiar el focoCuidado durante las vacaciones y mudanzas Para cambiar el focoLa temperatura está demasiado alta Solución DE ProblemasParece que el motor funciona excesivamente Las luces no funcionanEs difícil abrir la puerta Hay acumulación de humedad en el interiorLa puerta no cierra completamente Accesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá En los EE.UUExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurPanneau décoratif personnalisé Exigences D’INSTALLATIONInstallation des crochets pour panneau décoratif Outillage et piècesTrous de charnière de porte Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesNettoyage avant l’utilisation Installation du panneau décoratif PersonnaliséDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballageFixation du panneau décoratif Installation de la porteSons normaux Réinstallation de la grille de la baseUtilisation DU Réfrigérateur Fermeture de la porte Grille de la baseTablette inférieure Utilisation de la commandeCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablette à deux niveauxBalconnet de porte Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur Porte-cannettesDéménagement Changement de lampoule déclairageChangement de lampoule VacancesLes ampoules ne fonctionnent pas DépannageLe moteur semble fonctionner excessivement La porte ne ferme pas complètement La température est trop élevéeIl existe une accumulation dhumidité à lintérieur La porte est difficile à ouvrirAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisGarantie Limitée DE UN AN Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge All rights reserved 2300275B 8336411962500