KitchenAid KURO24LSBX manual Utilisation DU Réfrigérateur, Fermeture de la porte Grille de la base

Page 32

Fermeture de la porte

 

Grille de la base

 

 

 

Fermeture de la porte

 

Dépose de la grille de la base

 

 

 

Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

2.Déplacer le réfrigérateur à sa position finale.

3.Tourner les pieds de réglage de l’aplomb vers la droite pour abaisser le réfrigérateur ou tourner les pieds de réglage de l’aplomb vers la gauche pour le soulever. Il peut être nécessaire de tourner les pieds de réglage de l’aplomb plusieurs fois pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les pieds de réglage de l’aplomb, ce qui rend plus facile l'ajustement des pieds de réglage de l’aplomb.

4.Ouvrir la porte et s’assurer qu’elle ferme comme vous le désirez. Sinon, incliner le réfrigérateur un peu pIus vers l’arrière en tournant les deux vis de réglage de l’aplomb avant vers la droite. Plusieurs tours peuvent être nécessaires et il convient de tourner les deux vis de réglage de l’aplomb de façon égale.

1.Ouvrir la porte du réfrigérateur.

2.À l'aide d'un tournevis Phillips, ôter les deux vis. Pousser les deux onglets vers le centre pour dégager la grille de la base du réfrigérateur.

ABA

A.Onglets

B.Vis

3.Retirer la grille de la base.

Réinstallation de la grille de la base

1.Ouvrir la porte du réfrigérateur.

2.Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets soient alignés et que la grille de la base s'emboîte. Réinstaller les deux vis. Serrer les vis.

UTILISATION

DU RÉFRIGÉRATEUR

Sons normaux

Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Les sons peuvent vous sembler plus forts avec des surfaces dures telles que le plancher et les structures adjacentes. Les descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause possible.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de conserver les aliments aux températures désirées et pour minimiser la consommation d'énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que l’ancien. Il se peut également que vous entendiez un bruit saccadé ou aigu provenant du compresseur ou des ventilateurs qui s'ajustent pour optimiser la performance.

Des vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant ou d’articles placés dans le réfrigérateur.

32

Image 32 Contents
Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsÍndice Refrigeratorsafety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerCustom Overlay Panel Installation InstructionsTools and Parts Electrical Requirements Location RequirementsUnpack the Refrigerator Recommended grounding methodInstall Custom Overlay Panel Clean Before UsingRemove the Door Attach the Overlay PanelDoor Closing Install the DoorDoor Closing Refrigerator Features Refrigerator USEDoor Features Refrigerator CareVacation and Moving Care TroubleshootingChanging the Light Bulb Temperature is too warm There is interior moisture buildupDoor is difficult to open Door will not close completelyAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorInstrucciones DE Instalación Piezas y herramientasPanel recubierto a la medida Panel Recubierto Vista posteriorRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónOrificios de la bisagra de la puerta Método de conexión a tierra recomendadoDesempaque el refrigerador Cómo instalar el panel recubierto a la medidaCómo quitar los materiales de empaque Limpieza antes del usoCómo fijar el panel recubierto Cómo instalar la puertaUSO DE SU Refrigerador Cómo cerrar la puerta Rejilla de la baseSonidos normales Cómo cerrar la puerta Quite la rejilla de la baseCaracterísticas DEL Refrigerador Uso del controlEstante en dos niveles Estante inferiorCaracterísticas DE LA Puerta Cuidado DEL RefrigeradorPortalatas Recipiente de la puertaCómo cambiar el foco Cuidado durante las vacaciones y mudanzasPara cambiar el foco VacacionesSolución DE Problemas Parece que el motor funciona excesivamenteLas luces no funcionan La temperatura está demasiado altaLa puerta no cierra completamente Hay acumulación de humedad en el interiorEs difícil abrir la puerta Ayuda O Servicio Técnico En CanadáEn los EE.UU AccesoriosGarantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía Limitada DE UN AÑOKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Exigences D’INSTALLATION Installation des crochets pour panneau décoratif Outillage et pièces Panneau décoratif personnaliséExigences d’emplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Trous de charnière de porteInstallation du panneau décoratif Personnalisé Déballage du réfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationInstallation de la porte Fixation du panneau décoratifRéinstallation de la grille de la base Utilisation DU RéfrigérateurFermeture de la porte Grille de la base Sons normauxUtilisation de la commande Caractéristiques DU RéfrigérateurTablette à deux niveaux Tablette inférieureCaractéristiques DE LA Porte Entretien DU RéfrigérateurPorte-cannettes Balconnet de porteChangement de lampoule déclairage Changement de lampouleVacances DéménagementLe moteur semble fonctionner excessivement DépannageLes ampoules ne fonctionnent pas La température est trop élevée Il existe une accumulation dhumidité à lintérieurLa porte est difficile à ouvrir La porte ne ferme pas complètementAssistance OU Service AccessoiresAux États-Unis Au CanadaKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE UN AN 2300275B 8336411962500 All rights reserved