KitchenAid 2320680B manual Cómo terminar la instalación, Preparación del sistema de agua

Page 54

3.Encaje a presión el faldón sobre la rejilla de la base.

A

B

3.Quite todas las cajas, paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador. Vea la sección “Limpieza” en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Quite la película y el cartón protector de la rejilla y de las puertas o marco de la puerta, según su modelo.

4.Instale los estantes y recipientes en los compartimientos del refrigerador y del congelador.

5.Los controles están prefijados de fábrica en su posición intermedia. Verifique que el compresor esté funcionando correctamente y que todas las luces funcionan.

6.Si se sigue construyendo después de haber instalado el refrigerador, fije los controles en OFF (Apagado).

Para obtener el uso más eficiente de su nuevo refrigerador empotrado, lea el Manual de uso y cuidado. Conserve a mano las Instrucciones de instalación y el Manual de uso y cuidado del refrigerador empotrado para una consulta fácil.

A. Rejilla de la base

B.Faldón

4.Recorte el faldón trazando una muesca en forma de “V” con un cuchillo para uso general. Parta el faldón en la línea trazada.

A

A. Muesca en “V”

5.Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se muestra.

NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho.

A

A. Tornillos (2)

Cómo terminar la instalación

1.Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la posición “Abierta”.

2.Gire el interruptor del refrigerador a la posición ON (encendido). Vea “Interruptor de encendido On/Off”, en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Espere unos minutos. Busque fugas en las conexiones de la tubería de agua.

Preparación del sistema de agua

Sírvase leer antes de usar el sistema de agua.

Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté debidamente limpio.

1.Apague la fábrica de hielo. Deslice el control de On/Off (Encendido/Apagado), ubicado en el lado izquierdo del depósito de hielo, hacia la posición OFF (Apagado – hacia abajo) como se muestra.

A

A. Control de On/Off (Encendido/Apagado)

NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

2.Encienda la fábrica de hielo. Deslice el control de On/Off (Encendido/Apagado) de la fábrica de hielo, ubicado en el lado izquierdo del depósito de hielo, hacia la posición ON (Encendido - hacia arriba). Vea la sección “Fábrica de hielo y depósito” para obtener más instrucciones sobre el funcionamiento de su fábrica de hielo.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo.

Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producido.

54

Image 54
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières BOTTOM-MOUNT BUILT-IN RefrigeratorTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantClassic Series 36 91.4 cm Models ModelsArchitect Series 36 91.4 cm Models Overlay Series 36 91.4 cm ModelsTools and Parts Installation RequirementsOpening Dimensions Location RequirementsModel Width a as shown above Electrical RequirementsRecommended Grounding Method 36 35¹⁄₂ 90.2 cm 42 41¹⁄₂ 105.4 cmWater Pressure Water Supply RequirementsTipping Radius Reverse Osmosis Water Supply42 106.7 cm Models Product DimensionsSide View Front ViewDoor Swing Dimensions Hinge CabinetrySpacer Panel 90˚ Door Stop Position Hinge PanelOverlay Panel OverlayPanel Custom Overlay Panels 36 91.4 cm Models Custom Overlay Panel DimensionsOverlay Series Custom Panels Custom Backer Panels 36 91.4 cm ModelsPiece Overlay Panel Configuration Piece Grille Overlay Panel ConfigurationPiece Door Overlay Panel Configuration Spacer Panels All modelsClassic, Architect, and Overlay Series Classic Series Custom Panels 36 91.4 cm ModelsTop Grille Panel Routing Requirements Refrigerator and Side Trim DimensionsClassic and Architect Series Custom Side Panels Door Panel Routing RequirementsOverlay Series Custom Side Panels Refrigerator 42 106.7 cm Models Side Trim 36 91.4 cm Models Inset Installation DimensionsRecessed Inset Installation Dimensions 36 91.4 cm Models Side Trim 42 106.7 cm ModelsReduce Tipping Radius Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Move the Refrigerator into HouseConnect the Water Supply Install Anti-Tip BoardsTo Install Anti-tip Boards Style 1 Shutoff Valve ConnectionStyle 2 Copper Line Connection Connecting to Water Line Connecting to RefrigeratorPlug in Refrigerator Move Refrigerator to Final Location Level and Align RefrigeratorInstall Overlay and Classic Series Custom Panels Door Panel InstallationAdjust Doors Door Height Adjustment 42 106.7 cm ModelsDoor Alignment 36 91.4 cm Models Door Swing Adjustment 36 91.4 cm Models Door stop is located on the top hingeInstall Side Panel Install Base Grille110 Complete Installation Water System PreparationSeguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteSerie Classic modelos de 36 91,4 cm ModelosSerie Architect modelos de 36 91,4 cm Serie Overlay modelos de 36 91,4 cmRequisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Serie Overlay modelos de 42 106,7 cmModelo Anchura a como se muestra anteriormente Medidas de la aberturaPueda ser retirada 35 ¹⁄₂ 90,2 cmMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Presión del aguaArco de vuelco Medidas del productoMedidas de oscilación de la puerta Gabinetes Bisagra Panel espaciadorRecubierto Puerta Posición de retención de la puerta de 90˚ Bisagra Puerta SoporteRecubierto Panel espaciador Dimensiones del panel recubierto a la medida Paneles a la medida de la Serie OverlayVista superior Configuración del panel recubierto con puerta de 1 piezaPaneles espaciadores todos los modelos Vista lateralPanel de la rejilla superior Juegos de paneles para puertas de fábricaJuegos de extensión de agarraderas de la puerta Paneles del refrigerador y del congeladorMedidas del refrigerador y del adorno lateral Requisitos de contorneado del panel de la rejilla superiorRequisitos de contorneado de los paneles de la puerta Panel de la puerta Vista lateralPaneles laterales a la medida para la Serie Overlay Refrigerador modelos de 42 106,7 cm Cómo reducir el arco de vuelco Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Cómo hacer entrar el refrigerador en la casaModelos de 36 91,4 cm Modelos de 42 106,7 cm Cómo instalar los tableros antivuelcoConexión del suministro de agua Cómo instalar los tableros antivuelcoConexión al refrigerador Abra la válvula de cierreCómo enchufar el refrigerador Cómo mover el refrigerador a su Ubicación finalNivelación y alineamiento del refrigerador Series Overlay y Classic Instalación del panel de la puertaVuelva a colocar los adornos y los postes esquineros Cómo ajustar las puertas Alineamiento de la puerta modelos de 36 91,4 cmCómo ajustar la altura de la puerta modelos de 42 106,7 cm El retén de la puerta está ubicado en la bisagra superior Cómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la baseCómo terminar la instalación Preparación del sistema de aguaSécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteSérie Classic modèles de 36 91,4 cm ModèlesSérie Architect modèles de 36 91,4 cm Série Overlay modèles de 36 91,4 cmOutillage et pièces Exigences ’INSTALLATIONExigences d’emplacement Série Overlay modèles de 42 106,7 cmPuisse être enlevée Dimensions de l’ouvertureSi des planches antibasculement sont nécessaires, elles Modèle Largeur a tel quillustré ci-dessusSpécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Pression de leauDimensions du produit Rayon de basculementDimensions pour le pivotement des portes Charnière Placard SéparationCharnière Porte PanneauDe séparation Porte ’appui Panneau de séparationPanneaux personnalisés Dimensions Panneaux personnalisés de la série OverlayVue de dessus Configuration pour panneau Overlay monopiècePanneaux de séparation Tous modèles Vue latéraleEnsembles de panneaux dorigine de la Degrés. Voir Dimensions pour le pivotement des portes Exigences dusinage des panneaux de portePoignée standard Vue supérieure Panneaux latéraux personnalisés de la Série Overlay Dimensions pour un panneau inséré Modèles de 36 91,4 cm Garnitures latérales modèles de 42 106,7 cmRéduction du rayon de basculement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Faire entrer le réfrigérateur dans le domicileRaccordement à la canalisation deau Installation de planches antibasculementInstallation des planches antibasculement Modèles de 36 91,4 cm Modèles de 42 106,7 cmRaccordement au réfrigérateur Enfiler lécrou fourni sur le robinet darrêt tel quillustréOuvrir le robinet darrêt Déplacementdu réfrigérateur à Lemplacement final Brancher le réfrigérateurRéglage de laplomb et alignement du Réfrigérateur Installation des panneaux de porte Ajustement de la des portes Alignement des portes modèles de 36 91,4 cmRéglage de la hauteur de la porte modèles de 42 106,7 cm La butée de porte est située sur la charnière supérieure Installation du panneau latéral Installation de la grille de la baseVeuillez lire avant d’utiliser le système d’eau Achever l’installationPréparation du système d’eau 2320680B

2320680B specifications

The KitchenAid 2320680B is an innovative and versatile kitchen appliance designed to enhance culinary experiences in both home and professional kitchens. At the core of its design is a powerful motor, allowing for efficient mixing, kneading, and whipping, making it an essential tool for any cooking enthusiast.

One of the standout features of the KitchenAid 2320680B is its unique planetary mixing action. This technology ensures that the mixing attachments move in a circular motion, covering every part of the bowl while also spinning on their own axis. This results in thorough ingredient incorporation, reducing mixing time and ensuring uniform consistency for all recipes. The appliance is equipped with multiple speed settings, offering users the flexibility to adjust the speed according to their recipe requirements, whether it’s a gentle fold for delicate batters or a vigorous whip for fluffy meringues.

The KitchenAid 2320680B includes a range of attachments that expand its functionality, making it suitable for various tasks. The standard attachments typically include a flat beater, dough hook, and wire whip, allowing users to tackle a wide array of culinary tasks. For those seeking even more versatility, the appliance is compatible with a vast array of optional attachments, such as pasta makers, food grinders, and spiralizers, turning it into a multifunctional kitchen hub.

Furthermore, the design of the KitchenAid 2320680B prioritizes durability and usability. The body is constructed from high-quality materials, ensuring longevity even with frequent use. The user-friendly interface and tilting head mechanism make it easy to add ingredients, change attachments, and access the bowl, enhancing the overall cooking experience.

With its sleek, timeless aesthetic, the KitchenAid 2320680B not only performs excellently but also adds a touch of style to any kitchen décor. Available in a variety of colors, it allows users to select a model that best fits their personal taste and kitchen design.

In summary, the KitchenAid 2320680B is a powerful, versatile, and stylish addition to any kitchen. Its advanced mixing technology, array of attachments, and durable construction make it an invaluable tool for home cooks and professional chefs alike, ensuring effortless preparation of everything from simple batters to gourmet meals.