KitchenAid Slide-out Vent Hood installation instructions Accessoires

Page 20

Surfaces extérieures

Nettoyer la hotte avec un détergent doux et un chiffon doux. Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de laine d’acier.

Filtres

Pour obtenir les meilleurs résultats, nettoyer fréquemment les filtres. Tirer les onglets vers le bas pour retirer les filtres. Nettoyer les filtres au lave-vaisselle ou dans de l’eau chaude savonneuse.

Remplacement de la lampe

Modèles des séries KWVU et YKWVU :

vis

Modèles des séries GZ et YGZ :

vis

1.Ôter les vis au-dessus du couvercle de la lampe; conserver les vis.

2.Tirer le couvercle de la lampe légèrement vers l’avant puis vers le bas, pour retirer le couvercle.

3.Remplacer la lampe. Utiliser une lampe fluorescente de 15 watts pour le modèle de 76,2 cm (30 po) ou de 18 watts pour le modèle de 91,4 cm (36 po).

4.Remettre le couvercle en place. Réinstaller les vis.

Utilisation de la hotte

Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur d’aspiration en marche dès le début d’une période de cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner jusqu’à l’élimination totale de toute fumée ou odeur.

Modèles des séries KWVU et YKWVU :

bouton de

boutons de sélection

 

la lampe

 

 

de vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise en marche du ventilateur :

Faire glisser la plaque de verre vers l’avant. Appuyer sur le bouton approprié pour faire fonctionner le ventilateur à la vitesse désirée. On peut arrêter le ventilateur ou augmenter/diminuer la vitesse de fonctionnement à tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur. Le témoin lumineux près du bouton correspondant à la vitesse sélectionnée doit s’illuminer lorsque le ventilateur fonctionne.

Arrêt du ventilateur :

Appuyer sur le bouton «O», ou ramener la plaque de verre à la position de fermeture. Le ventilateur doit s’arrêter lorsque la plaque de verre est à environ 5,1 cm (2 po) de la position de fermeture. Lorsqu’on écarte la plaque de verre, le ventilateur se remet en marche avec la dernière vitesse sélectionnée.

Allumage de la lampe :

Écarter la plaque de verre d’environ 2,5 cm (1 po). Appuyer sur le bouton de commande de la lampe. La lampe s’allume chaque fois qu’on écarte la plaque de verre. Pour utiliser la lampe de la hotte comme lumière de veille nocturne, il suffit d’écarter la plaque de verre de 2,5 cm (1 po).

Extinction de la lampe :

Appuyer sur le bouton de commande de la lampe pour obtenir l’extinction. Ou bien ramener la plaque de verre à sa position de fermeture.

Modèles des séries GZ et YGZ :

interrupteur de

commutateur du

la lampe

ventilateur

 

témoin

 

lumineux

 

sélecteur

 

de vitesse

Mise en marche du ventilateur :

Faire glisser la plaque de verre vers l’avant. Placer le commutateur «fan» (ventilateur) à la position «1». Avec le commutateur de sélection de vitesse, sélectionner la vitesse désirée. On peut arrêter le ventilateur ou augmenter/diminuer la vitesse de fonctionnement à tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur. Le témoin lumineux doit être illuminé lorsque le ventilateur fonctionne.

Arrêt du ventilateur :

Ramener le commutateur du ventilateur à la position «0», ou ramener la plaque de verre à la position de fermeture. Le ventilateur doit s’arrêter lorsque la plaque de verre est à environ 5,1 cm (2 po) de la position de fermeture. Lorsqu’on écarte la plaque de verre, le ventilateur se remet en marche avec la dernière vitesse sélectionnée.

Allumage de la lampe :

Écarter la plaque de verre d’environ 2,5 cm (1 po). Placer l’interrupteur «light» (lampe) à la position «1». La lampe s’allume chaque fois qu’on écarte la plaque de verre. Pour utiliser la lampe de la hotte comme lumière de veille nocturne, il suffit d’écarter la plaque de verre de 2,5 cm (1 po).

Extinction de la lampe :

Placer l’interrupteur à la position «O» ou ramener la plaque de verre à la position de fermeture.

Accessoires

disponibles chez les revendeurs

Note : Les instructions nécessaires sont fournies avec chaque ensemble de pièces.

Ensemble de garniture assorti - couleur assortie panneau avant/cuisinière ou table de cuisson

Pour les modèles de 76,2 cm (30 po) des séries KWVU205 et YKWVU205 :

Pièce n° 4360201 (blanc)

Pièce n° 4360203 (noir)

Pièce n° 4392855 (biscuit)

Pour les modèles de 91,4 cm (36 po) des séries KWVU265 et YKWVU265 :

Pièce n° 4360202 (blanc)

Pièce n° 4360204 (noir)

Pièce n° 4392856 (biscuit)

Pour les modèles de 76,2 cm (30 po) des séries GZ7730 et YGZ7730 :

Pièce n° 4396067 (blanc)

Pièce n° 4396066 (noir)

Pièce n° 8171368 (biscuit)

Pour les modèles de 91,4 cm (36 po) des séries GZ7736 et YGZ7736 :

Pièce n° 4396069 (blanc)

Pièce n° 4396068 (noir)

Pièce n° 8171369 (biscuit)

Pour hotte à recyclage :

Pièce n° 883140 - pour tous les modèles

9

Image 20 Contents
Installation Instructions Use and Care Guide Before you start Metal snipsProduct dimensions Vent Hood Must be Connected with Copper Wire onlyElectrical requirements 30 76.2 cm model 8 20.3 cm 36 91.4 cm model 11 27.9 cmWall venting Roof venting4 x 10 8.3 cm x 25 cm Vent system Maximum length = 26 ftNon-vented recirculating Kit, Part No must be used To wire through top wiring Adjustment screws For the Kwvu and Ykwvu model seriesMounting bracket Screw FilterUse and Care Information For GZ or YGZ model seriesAccessories Vent System Warranty ONE-YEAR Full WarrantyOur consultants provide assistance with Requesting Assistance or Service in U.S.ARequesting Assistance or Service in Canada Étapes de l’installation PagesPanneau avant personnalisé Information dutilisationVis Volet de réglage NiveauPince à dénuder PhillipsDimensions du produit Alimentation électriqueDécharge dans la pièce recyclage à travers le soffite Décharge à travers le toitConduit de 8,3 x 25 cm 4 x 10 po Axe central Cales de bois 27,3 cm 10 3/4 po Ouverture àOpercules arrachables pour passage du câblage Couvercle de la boîte De connexionBride de Fond du Montage Placard HottePanneau avant personnalisé Pour modèles des séries Kwvu et Ykwvu37,3 mm 15/32 po Tableau de Commande couvercle de plastique Information d’utilisation et entretienPour modèles des séries GZ et YGZ Surface frontale du panneauAccessoires Garantie du système de ventilation Garantie Complète DE UN ANDemande d’assistance ou de service au Canada Succursales de service direct’exception de l’indicatif régional Et l’indicatif régional 807 en Ontario