KitchenAid KHM9, KHM7T manual How to Arrange for Service Outside these Locations, Call toll-free

Page 20

How to Arrange for Service

after the Warranty Expires – All Locations

H IS GLEN

Before calling for service, please review the Troubleshooting section on page 9.

For service information in the 50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico,

call toll-free 1-800-541-6390.

Or write to:

Customer Satisfaction Center

KitchenAid Portable Appliances P.O. Box 218

St. Joseph, MI 49085-0218

Or contact an Authorized Service Center near you.

For service information in Canada, call toll-free1-800-807-6777.

Or write to:

Customer eXperience Centre KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7

How to Arrange for Service

Outside these Locations

Consult your local KitchenAid dealer or the

For service information in Mexico,

store where you purchased the Hand Mixer

call toll-free

for information on how to obtain service.

01-800-024-17-17

 

(JV Distribuciones)

 

Or

 

01-800-902-31-00

 

(Industrias Birtman)

How to Order Accessories

and Replacement Parts

To order accessories or replacement parts for your Hand Mixer in the 50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico,

call toll-free 1-800-541-6390 Monday through Friday, 8 a.m. to 8 p.m. (Eastern Time), or Saturday, 10 a.m. to 5 p.m.

Or write to:

Customer Satisfaction Center

KitchenAid Portable Appliances P.O. Box 218

St. Joseph, MI 49085-0218

To order accessories or replacement parts for your Hand Mixer in Canada,

call toll-free 1-800-807-6777.

Or write to:

Customer eXperience Centre KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, ON L5N 3A7

To order accessories or replacement parts for your Hand Mixer in Mexico, call toll-free

01-800-024-17-17 (JV Distribuciones)

Or

01-800-902-31-00 (Industrias Birtman)

18

Image 20
Contents Instructions and Recipes USA KitchenAid.com Canada KitchenAid.caComprobante de compra y registro del producto Proof of Purchase & Product RegistrationPreuve d’achat et enregistrement du produit Table of Contents How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico Hand Mixer SafetyKitchenAid Hand Mixer Warranty Electrical Requirements Volts 120 A.C HertzHand Mixer Features KHM7T, KHM9How to Use the Hand Mixer When Using a Pair of Accessories When Using a Single AccessoryTo Remove Accessories To Operate the Speed ControlSpeed 2 Mix pancake batter Speed Control Guide for 7-Speed Hand MixerSpeed Control Guide for 9-Speed Hand Mixer Accessories for your KitchenAid Hand Mixer Care and CleaningTroubleshooting Raspberry Cream Cheese SpreadHoney-Walnut Cream Cheese Spread USA/Puerto RicoMashed Potatoes ⁄2 teaspoon 2 ml salt ⁄8 teaspoon 0.5 ml black pepperGarlic Mashed Potatoes Carrot and Leek Mashed PotatoesSavory Sweet Potatoes Overnight Sausage and Egg BrunchPeach Coffeecake Apple GingerbreadEgg, slightly beaten ⁄2 cup 125 ml molasses Grease bottom only of 9 x 9 x 2-inch 230 x 230Oatmeal-Nut Snack Cake Buttercream FrostingEggs Maple Buttercream FrostingWhipped Cream Chocolate Whipped CreamAmaretto Whipped Cream Cappuccino Whipped CreamLemon Pudding Cake Cup 250 ml sugarKitchenAid Hand Mixer Warranty District of ColumbiaCanada, and Puerto Canada Hassle-free Puerto RicoHassle-Free Replacement Warranty Canada How to Arrange for Warranty Service Puerto RicoHow to Arrange for Service Outside these Locations How to Order Accessories Replacement PartsFor service information in Mexico Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaAccessoires pour le Batteur à main KitchenAid Table des matièresNettoyage du Batteur à main Dépannage Recettes Purée de pommes de terre Patates douces délicieusesSécurité du Batteur à main Information SUR LA Garantie ET LES RéparationsContraintes électriques Volts 120 C.A. seulement. HertzCaractéristiques du Batteur à main Poignée conçue pour le confort Accessoires Turbo BeaterPermet d’éjecter facilement les fouets d’une main Mode d’emploi du Batteur à main Pour fixer les accessoiresEn utilisant une paire d’accessoires En utilisant un seul accessoirePour utiliser la commande de vitesse 2e vitesse Mélanger la pâte à crêpeAccessoires pour le Batteur à main KitchenAid Pour commander ces accessoires Aux USATige de mélangeur pour liquides Crochets pétrisseursAccessoires Turbo Beater Crochets pétrisseurs Entretien et nettoyageDépannage Est-ce que le Batteur à main est branché ?Tartinade au fromage à la crème Et aux framboises Tartinade au fromage à la crème Au miel et aux noixPaquet de 225 g 8 oz de fromage à la crème léger Ml 1⁄4 c. à thé d’écorce d’orange râpéePurée de pommes de terre Donne 8 portions de 125 ml 1⁄2 tasse environPurée de pommes de terre à l’ail Purée de pommes de terre, de carottes et de poireauxPatates douces délicieuses Brunch saucisses et oeufs prépare la veille250 ml 1 tasse de succédané d’oeuf sans gras Paquet de 450 gGâteau danois aux pêches Pain d’épice aux pommesMl 1⁄2 c. à thé de gingembre Ml 1⁄4 c. à thé de sel Oeuf, légèrement battuCollation aux flocons d’avoine et aux noix Glaçage à la crème au beurre375 ml 1 tasse 1⁄2 de cassonade, bien tassée Oeufs Ml 1⁄2 c. à thé de vanilleCrème fouettée Crème fouettée chocolatéeCrème fouettée à l’amaretto Crème fouettée au cappuccinoGâteau pouding au citron Garantie du Batteur à main KitchenAid Le district fédéral de Unis, district fédéral deColumbia, le Canada et Columbia et Canada Puerto Rico GarantieCentre d’eXpérience à la clientèle KitchenAid Canada Garantie de satisfaction Totale et de remplacement CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Appelez le numéro sans frais Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeComment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Limpieza de la Batidora manual Solución de problemas ÍndicePuré de papas Batatas sabrosas Pastel de durazno para el café Pan de jengibre con manzanasSeguridad de la Batidora manual Como solicitar accesorios y repuestosRequisitos eléctricos Voltios Sólo C.A. de 120. HertzCaracterísticas de la Batidora manual KHM7T y KHM9 Botón de gran tamaño para expulsar los batidores Facilita la expulsión de los batidores con una sola manoBase de apoyo estable Mantiene la Batidora manual estable cuando no está en usoCómo utilizar la Batidora manual Para colocar los accesoriosCómo usar accesorios en par Cómo usar un accesorio individualPara operar el control de la velocidad Enchufe la Batidora manual en un tomacorrienteVelocidad 2 Para mezclar mezcla para panqueques Para obtener detalles e información para realizar pedidosEl lavaplatos para una limpieza rápida Accesorios para la Batidora manual KitchenAidGanchos para masa Cuidado y limpieza Batidor de mano profesionalSolución de problemas Pasta para untar De queso crema con frambuesasPasta para untar De queso crema con nueces y miel EE.UU./Puerto RicoPuré de papas Puré de papas con ajoPuré de papas con puerro y zanahorias Puré de papas al pestoBatatas sabrosas Paquete 450 gPastel de durazno para el café ⁄2 taza 125 mL de azúcar, dividida en dos partes⁄4 de cucharadita 1 mL de sal Rinde 9 porciones11⁄2 tazas 375 mL de avena de cocción rápida Pan de jengibre con manzanas11⁄2 tazas 375 mL de harina común Glaseado de crema de mantequilla Crema batidaCrema batida de amaretto Crema batida de capuchinoCrema batida con chocolate Budín de limónGarantía de la Batidora manual KitchenAid Estados Unidos, elDistrito de Columbia Canadá y Puerto RicoGarantía de reemplazo sin dificultades En Canadá Cómo obtener el servicio de garantía En Puerto RicoDe satisfacción al cliente KitchenAid al Escríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaCómo obtener el servicio técnico En otros lugares Como solicitar accesorios y repuestosPara obtener información sobre el Servicio técnico en MéxicoPage 6287dZw308

KHM7T, KHM9 specifications

The KitchenAid KHM9 and KHM7T are standout models in the world of handheld mixers, renowned for their powerful performance and user-friendly design. With their sleek aesthetics and robust functionality, these mixers cater to both home cooks and professional chefs alike.

The KitchenAid KHM9 is equipped with a powerful 9-speed motor, allowing users to seamlessly adjust the mixing speed according to the task at hand. From slow stirring to high-speed whipping, this versatility makes it perfect for a variety of culinary tasks, including mixing dough, whipping cream, and blending batters. One notable feature of the KHM9 is its soft-start technology, which gradually increases the speed to prevent ingredients from splattering, thus ensuring a mess-free experience.

In terms of design, the KHM9 is engineered with comfort in mind. Its lightweight structure and ergonomically designed handle make it easy to hold, allowing for extended use without strain. Additionally, the mixer's detachable stainless steel beaters are not only durable but also dishwasher safe, making cleanup a breeze. The KHM9 also features a convenient cord wrap for easy storage and organization.

On the other hand, the KitchenAid KHM7T offers a slightly different approach with its 7-speed motor. Although it has fewer speed options, the KHM7T is designed to deliver consistent performance for those who may not require the full range of a 9-speed mixer. This model also incorporates a similar soft-start technology and ergonomic design, ensuring comfort and ease of use during food preparation.

Both models come with a variety of attachments that enhance their functionality. The stainless steel mixing blades are designed to handle heavy mixtures and provide efficient results, while the included whisk attachments make whipping eggs and cream quick and effortless. Whether it's baking, cooking, or creating culinary masterpieces, these mixers provide reliability and ease for various kitchen tasks.

In summary, the KitchenAid KHM9 and KHM7T represent the perfect blend of technology and design in handheld mixers. Their powerful motors, user-friendly features, and stylish aesthetics make them essential tools for anyone who enjoys cooking and baking. Transitioning between tasks is made simple with these reliable mixers, showcasing the commitment KitchenAid has to quality and innovation in the culinary industry.