Características de la Batidora manual
KHM7T y KHM9
Las batidoras manuales KitchenAid® de 7 y 9 velocidades ofrecen muchísimas comodidades, inclusive velocidades extra bajas para un mejor control de las mezclas espesas y una velocidad Soft Start™ especial que ayuda a evitar salpicaduras cuando comienza a mezclar. El control de la velocidad Clean Touch™ es simple de utilizar y muy fácil de limpiar. Además, la pantalla digital le muestra la velocidad de mezclado de un vistazo. Un sensor electrónico regula automáticamente la potencia de la Batidora manual para mantener la velocidad del batidor constante cuando cambia la firmeza de la mezcla.
Los accesorios Turbo Beater™ que vienen con su Batidora manual tienen una forma abierta sin montante central: este diseño permite mezclar exhaustivamente, sin atascos, con pocas salpicaduras y una acumulación de alimentos mínima.
Su Batidora manual está diseñada para mezclar masas para galletas dulces y mezclas para pasteles, para hacer puré de papas, batir crema espesa y claras de huevo. Con los ganchos para masa y la varilla mezcladora para líquidos opcionales, la Batidora manual también puede amasar masas para pan con levadura y mezclar batidos, malteadas, sopas y salsas.
La Batidora manual KitchenAid® está diseñada para brindar la misma calidad y confiabilidad legendarias con la que se fabrican las Batidoras de pie KitchenAid® desde 1919.
Mango de diseño cómodo | Control de la |
| velocidad fácil |
| de utilizar |
Cable de | |
alimentación | Botón de gran |
redondeado | tamaño para |
| expulsar los |
| batidores |
| Orificios de |
| ventilación |
Diseño fácil | |
de limpiar | |
Base de apoyo | |
estable | |
Accesorio batidor de mano profesional incluido con el modelo KHM9
Accesorios
Turbo Beater™
USA KitchenAid.com Canada KitchenAid.ca
Instructions and Recipes
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Proof of Purchase & Product Registration
Comprobante de compra y registro del producto
Table of Contents
KitchenAid Hand Mixer Warranty
Hand Mixer Safety
How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico
Volts 120 A.C Hertz
Electrical Requirements
KHM7T, KHM9
Hand Mixer Features
How to Use the Hand Mixer
To Operate the Speed Control
When Using a Pair of Accessories
When Using a Single Accessory
To Remove Accessories
Speed Control Guide for 9-Speed Hand Mixer
Speed Control Guide for 7-Speed Hand Mixer
Speed 2 Mix pancake batter
Care and Cleaning
Accessories for your KitchenAid Hand Mixer
USA/Puerto Rico
Troubleshooting
Raspberry Cream Cheese Spread
Honey-Walnut Cream Cheese Spread
Carrot and Leek Mashed Potatoes
Mashed Potatoes
⁄2 teaspoon 2 ml salt ⁄8 teaspoon 0.5 ml black pepper
Garlic Mashed Potatoes
Overnight Sausage and Egg Brunch
Savory Sweet Potatoes
Grease bottom only of 9 x 9 x 2-inch 230 x 230
Peach Coffeecake
Apple Gingerbread
Egg, slightly beaten ⁄2 cup 125 ml molasses
Maple Buttercream Frosting
Oatmeal-Nut Snack Cake
Buttercream Frosting
Eggs
Cappuccino Whipped Cream
Whipped Cream
Chocolate Whipped Cream
Amaretto Whipped Cream
Cup 250 ml sugar
Lemon Pudding Cake
Puerto Rico
KitchenAid Hand Mixer Warranty
District of Columbia
Canada, and Puerto Canada Hassle-free
How to Arrange for Warranty Service Puerto Rico
Hassle-Free Replacement Warranty Canada
Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada
How to Arrange for Service Outside these Locations
How to Order Accessories Replacement Parts
For service information in Mexico
Purée de pommes de terre Patates douces délicieuses
Accessoires pour le Batteur à main KitchenAid
Table des matières
Nettoyage du Batteur à main Dépannage Recettes
Information SUR LA Garantie ET LES Réparations
Sécurité du Batteur à main
Volts 120 C.A. seulement. Hertz
Contraintes électriques
Caractéristiques du Batteur à main
Permet d’éjecter facilement les fouets d’une main
Accessoires Turbo Beater
Poignée conçue pour le confort
En utilisant un seul accessoire
Mode d’emploi du Batteur à main
Pour fixer les accessoires
En utilisant une paire d’accessoires
2e vitesse Mélanger la pâte à crêpe
Pour utiliser la commande de vitesse
Crochets pétrisseurs
Accessoires pour le Batteur à main KitchenAid
Pour commander ces accessoires Aux USA
Tige de mélangeur pour liquides
Est-ce que le Batteur à main est branché ?
Accessoires Turbo Beater Crochets pétrisseurs
Entretien et nettoyage
Dépannage
Ml 1⁄4 c. à thé d’écorce d’orange râpée
Tartinade au fromage à la crème Et aux framboises
Tartinade au fromage à la crème Au miel et aux noix
Paquet de 225 g 8 oz de fromage à la crème léger
Purée de pommes de terre, de carottes et de poireaux
Purée de pommes de terre
Donne 8 portions de 125 ml 1⁄2 tasse environ
Purée de pommes de terre à l’ail
Paquet de 450 g
Patates douces délicieuses
Brunch saucisses et oeufs prépare la veille
250 ml 1 tasse de succédané d’oeuf sans gras
Oeuf, légèrement battu
Gâteau danois aux pêches
Pain d’épice aux pommes
Ml 1⁄2 c. à thé de gingembre Ml 1⁄4 c. à thé de sel
Ml 1⁄2 c. à thé de vanille
Collation aux flocons d’avoine et aux noix
Glaçage à la crème au beurre
375 ml 1 tasse 1⁄2 de cassonade, bien tassée Oeufs
Crème fouettée au cappuccino
Crème fouettée
Crème fouettée chocolatée
Crème fouettée à l’amaretto
Gâteau pouding au citron
Puerto Rico Garantie
Garantie du Batteur à main KitchenAid
Le district fédéral de Unis, district fédéral de
Columbia, le Canada et Columbia et Canada
Comment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico
Garantie de satisfaction Totale et de remplacement Canada
Centre d’eXpérience à la clientèle KitchenAid Canada
Comment obtenir une réparation En dehors de ces territoires
Comment commander des accessoires Et des pièces de rechange
Appelez le numéro sans frais
Pastel de durazno para el café Pan de jengibre con manzanas
Limpieza de la Batidora manual Solución de problemas
Índice
Puré de papas Batatas sabrosas
Como solicitar accesorios y repuestos
Seguridad de la Batidora manual
Voltios Sólo C.A. de 120. Hertz
Requisitos eléctricos
Características de la Batidora manual KHM7T y KHM9
Mantiene la Batidora manual estable cuando no está en uso
Botón de gran tamaño para expulsar los batidores
Facilita la expulsión de los batidores con una sola mano
Base de apoyo estable
Cómo usar un accesorio individual
Cómo utilizar la Batidora manual
Para colocar los accesorios
Cómo usar accesorios en par
Para obtener detalles e información para realizar pedidos
Para operar el control de la velocidad
Enchufe la Batidora manual en un tomacorriente
Velocidad 2 Para mezclar mezcla para panqueques
Ganchos para masa
Accesorios para la Batidora manual KitchenAid
El lavaplatos para una limpieza rápida
Batidor de mano profesional
Cuidado y limpieza
EE.UU./Puerto Rico
Solución de problemas
Pasta para untar De queso crema con frambuesas
Pasta para untar De queso crema con nueces y miel
Puré de papas al pesto
Puré de papas
Puré de papas con ajo
Puré de papas con puerro y zanahorias
Paquete 450 g
Batatas sabrosas
Rinde 9 porciones
Pastel de durazno para el café
⁄2 taza 125 mL de azúcar, dividida en dos partes
⁄4 de cucharadita 1 mL de sal
11⁄2 tazas 375 mL de harina común
Pan de jengibre con manzanas
11⁄2 tazas 375 mL de avena de cocción rápida
Crema batida de capuchino
Glaseado de crema de mantequilla
Crema batida
Crema batida de amaretto
Budín de limón
Crema batida con chocolate
Canadá y Puerto Rico
Garantía de la Batidora manual KitchenAid
Estados Unidos, el
Distrito de Columbia
Escríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada
Garantía de reemplazo sin dificultades En Canadá
Cómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico
De satisfacción al cliente KitchenAid al
Servicio técnico en México
Cómo obtener el servicio técnico En otros lugares
Como solicitar accesorios y repuestos
Para obtener información sobre el
Page
6287dZw308