KitchenAid KHM7T, KHM9 manual Contraintes électriques, Volts 120 C.A. seulement. Hertz

Page 23

Consignes de sécurité

importantes

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

1.Lire toutes les instructions.

2.Pour protéger contre les risques de secousse électrique, ne pas plonger le Batteur à main dans l’eau ou tout autre liquide.

3.Il est nécessaire de surveiller de près l’utilisation de cet appareil par ou à proximité d’enfants.

4.Débrancher le Batteur à main de la prise quand on n’utilise pas l’appareil, avant de monter ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer.

5.Éviter d’entrer en contact avec des pièces en mouvement. Éloigner mains, cheveux, vêtements ainsi que spatules et autres ustensiles des accessoires pendant que l’appareil fonctionne pour réduire le risque de blessures à personnes et/ou de dommages au Batteur à main.

6.Ne pas utiliser le Batteur à main si la fiche ou le cordon est abîmé, s’il présente un problème de fonctionnement, s’il est tombé ou s’il est endommagé de quelque manière que ce soit. Rapporter le Batteur à main au centre de service autorisé le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une secousse électrique ou des blessures.

8.Ne pas utiliser le Batteur à main à l’extérieur.

9.Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir.

10.Faire en sorte que le cordon électrique ne touche pas de surface chaude, y compris la cuisinière.

11.Enlever les accessoires du Batteur à main avant de le laver.

12.Cet appareil est pour usage domestique uniquement.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Contraintes électriques

Volts: 120 C.A. seulement. Hertz: 60

NOTA: Ce Batteur à main possède une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne peut rentrer dans une prise polarisée que d’une seule façon. Tourner la fiche si elle ne rentre pas entièrement dans la prise. Si elle ne rentre toujours pas, consulter un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit.

Français

21

Image 23
Contents USA KitchenAid.com Canada KitchenAid.ca Instructions and RecipesComprobante de compra y registro del producto Proof of Purchase & Product RegistrationPreuve d’achat et enregistrement du produit Table of Contents How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico Hand Mixer SafetyKitchenAid Hand Mixer Warranty Volts 120 A.C Hertz Electrical RequirementsKHM7T, KHM9 Hand Mixer FeaturesHow to Use the Hand Mixer To Operate the Speed Control When Using a Pair of AccessoriesWhen Using a Single Accessory To Remove AccessoriesSpeed 2 Mix pancake batter Speed Control Guide for 7-Speed Hand MixerSpeed Control Guide for 9-Speed Hand Mixer Care and Cleaning Accessories for your KitchenAid Hand MixerUSA/Puerto Rico TroubleshootingRaspberry Cream Cheese Spread Honey-Walnut Cream Cheese SpreadCarrot and Leek Mashed Potatoes Mashed Potatoes⁄2 teaspoon 2 ml salt ⁄8 teaspoon 0.5 ml black pepper Garlic Mashed PotatoesOvernight Sausage and Egg Brunch Savory Sweet PotatoesGrease bottom only of 9 x 9 x 2-inch 230 x 230 Peach CoffeecakeApple Gingerbread Egg, slightly beaten ⁄2 cup 125 ml molassesMaple Buttercream Frosting Oatmeal-Nut Snack CakeButtercream Frosting EggsCappuccino Whipped Cream Whipped CreamChocolate Whipped Cream Amaretto Whipped CreamCup 250 ml sugar Lemon Pudding CakePuerto Rico KitchenAid Hand Mixer WarrantyDistrict of Columbia Canada, and Puerto Canada Hassle-freeHow to Arrange for Warranty Service Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada How to Arrange for Service Outside these LocationsHow to Order Accessories Replacement Parts For service information in MexicoPurée de pommes de terre Patates douces délicieuses Accessoires pour le Batteur à main KitchenAidTable des matières Nettoyage du Batteur à main Dépannage RecettesInformation SUR LA Garantie ET LES Réparations Sécurité du Batteur à mainVolts 120 C.A. seulement. Hertz Contraintes électriquesCaractéristiques du Batteur à main Poignée conçue pour le confort Accessoires Turbo BeaterPermet d’éjecter facilement les fouets d’une main En utilisant un seul accessoire Mode d’emploi du Batteur à mainPour fixer les accessoires En utilisant une paire d’accessoires2e vitesse Mélanger la pâte à crêpe Pour utiliser la commande de vitesseCrochets pétrisseurs Accessoires pour le Batteur à main KitchenAidPour commander ces accessoires Aux USA Tige de mélangeur pour liquidesEst-ce que le Batteur à main est branché ? Accessoires Turbo Beater Crochets pétrisseursEntretien et nettoyage DépannageMl 1⁄4 c. à thé d’écorce d’orange râpée Tartinade au fromage à la crème Et aux framboisesTartinade au fromage à la crème Au miel et aux noix Paquet de 225 g 8 oz de fromage à la crème légerPurée de pommes de terre, de carottes et de poireaux Purée de pommes de terreDonne 8 portions de 125 ml 1⁄2 tasse environ Purée de pommes de terre à l’ailPaquet de 450 g Patates douces délicieusesBrunch saucisses et oeufs prépare la veille 250 ml 1 tasse de succédané d’oeuf sans grasOeuf, légèrement battu Gâteau danois aux pêchesPain d’épice aux pommes Ml 1⁄2 c. à thé de gingembre Ml 1⁄4 c. à thé de selMl 1⁄2 c. à thé de vanille Collation aux flocons d’avoine et aux noixGlaçage à la crème au beurre 375 ml 1 tasse 1⁄2 de cassonade, bien tassée OeufsCrème fouettée au cappuccino Crème fouettéeCrème fouettée chocolatée Crème fouettée à l’amarettoGâteau pouding au citron Puerto Rico Garantie Garantie du Batteur à main KitchenAidLe district fédéral de Unis, district fédéral de Columbia, le Canada et Columbia et CanadaCentre d’eXpérience à la clientèle KitchenAid Canada Garantie de satisfaction Totale et de remplacement CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Appelez le numéro sans frais Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeComment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Pastel de durazno para el café Pan de jengibre con manzanas Limpieza de la Batidora manual Solución de problemasÍndice Puré de papas Batatas sabrosasComo solicitar accesorios y repuestos Seguridad de la Batidora manualVoltios Sólo C.A. de 120. Hertz Requisitos eléctricosCaracterísticas de la Batidora manual KHM7T y KHM9 Mantiene la Batidora manual estable cuando no está en uso Botón de gran tamaño para expulsar los batidoresFacilita la expulsión de los batidores con una sola mano Base de apoyo estableCómo usar un accesorio individual Cómo utilizar la Batidora manualPara colocar los accesorios Cómo usar accesorios en parPara obtener detalles e información para realizar pedidos Para operar el control de la velocidadEnchufe la Batidora manual en un tomacorriente Velocidad 2 Para mezclar mezcla para panquequesEl lavaplatos para una limpieza rápida Accesorios para la Batidora manual KitchenAidGanchos para masa Batidor de mano profesional Cuidado y limpiezaEE.UU./Puerto Rico Solución de problemasPasta para untar De queso crema con frambuesas Pasta para untar De queso crema con nueces y mielPuré de papas al pesto Puré de papasPuré de papas con ajo Puré de papas con puerro y zanahoriasPaquete 450 g Batatas sabrosasRinde 9 porciones Pastel de durazno para el café⁄2 taza 125 mL de azúcar, dividida en dos partes ⁄4 de cucharadita 1 mL de sal11⁄2 tazas 375 mL de avena de cocción rápida Pan de jengibre con manzanas11⁄2 tazas 375 mL de harina común Crema batida de capuchino Glaseado de crema de mantequillaCrema batida Crema batida de amarettoBudín de limón Crema batida con chocolateCanadá y Puerto Rico Garantía de la Batidora manual KitchenAidEstados Unidos, el Distrito de ColumbiaEscríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada Garantía de reemplazo sin dificultades En CanadáCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico De satisfacción al cliente KitchenAid alServicio técnico en México Cómo obtener el servicio técnico En otros lugaresComo solicitar accesorios y repuestos Para obtener información sobre elPage 6287dZw308

KHM7T, KHM9 specifications

The KitchenAid KHM9 and KHM7T are standout models in the world of handheld mixers, renowned for their powerful performance and user-friendly design. With their sleek aesthetics and robust functionality, these mixers cater to both home cooks and professional chefs alike.

The KitchenAid KHM9 is equipped with a powerful 9-speed motor, allowing users to seamlessly adjust the mixing speed according to the task at hand. From slow stirring to high-speed whipping, this versatility makes it perfect for a variety of culinary tasks, including mixing dough, whipping cream, and blending batters. One notable feature of the KHM9 is its soft-start technology, which gradually increases the speed to prevent ingredients from splattering, thus ensuring a mess-free experience.

In terms of design, the KHM9 is engineered with comfort in mind. Its lightweight structure and ergonomically designed handle make it easy to hold, allowing for extended use without strain. Additionally, the mixer's detachable stainless steel beaters are not only durable but also dishwasher safe, making cleanup a breeze. The KHM9 also features a convenient cord wrap for easy storage and organization.

On the other hand, the KitchenAid KHM7T offers a slightly different approach with its 7-speed motor. Although it has fewer speed options, the KHM7T is designed to deliver consistent performance for those who may not require the full range of a 9-speed mixer. This model also incorporates a similar soft-start technology and ergonomic design, ensuring comfort and ease of use during food preparation.

Both models come with a variety of attachments that enhance their functionality. The stainless steel mixing blades are designed to handle heavy mixtures and provide efficient results, while the included whisk attachments make whipping eggs and cream quick and effortless. Whether it's baking, cooking, or creating culinary masterpieces, these mixers provide reliability and ease for various kitchen tasks.

In summary, the KitchenAid KHM9 and KHM7T represent the perfect blend of technology and design in handheld mixers. Their powerful motors, user-friendly features, and stylish aesthetics make them essential tools for anyone who enjoys cooking and baking. Transitioning between tasks is made simple with these reliable mixers, showcasing the commitment KitchenAid has to quality and innovation in the culinary industry.