KitchenAid KECC507H, KECC563H warranty Comment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson suite

Page 40

Entretien de la table de cuisson

Comment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson (suite)

PIÈCE

ARTICLE À EMPLOYER

COMMENT NETTOYER

Surfaces en acier

 

NE PAS utiliser des tampons en laine d’acier

inoxydable (Modèles

 

ou des tampons à récurer garnis de savon.

KECC507H et

 

Frotter dans le sens de la ligne du grain

KECC567H)

 

pour éviter de marquer la surface.

 

 

 

 

Toujours bien sécher pour éviter les

 

 

marques d’eau.

 

 

Si des produits de nettoyage commerciaux

 

 

sont utilisés, suivre le mode d’emploi sur

 

 

l’étiquette. Si le produit contient du chlore

 

 

(agent de blanchiment), rincer à fond avec

 

 

un linge doux, exempt de charpie. Le chlore

 

 

est une substance corrosive.

Nettoyage de routine et

Détergent/savon liquide

Essuyer avec un chiffon ou une éponge

des marques de doigts

et eau, ou nettoyant tout

humide pour enlever la saleté, ensuite rin-

 

usage

cer à l’eau propre et bien essuyer.

Taches tenaces et

Nettoyant et poli pour

Pour éviter de marquer la surface, frotter

résidus cuits à la

acier inoxydable

dans le sens des lignes du grain avec un

surface

 

linge ou une éponge humide et un nettoyant.

 

 

Bien rincer à l’eau propre. Répéter au besoin.

Taches d’eau dure

Vinaigre

Nettoyer ou essuyer avec un linge. Rincer à

 

 

l’eau propre et bien essuyer.

 

 

 

REMARQUE : Toujours essuyer la table de cuisson avec de l’eau propre et bien l’essuyer après utilisation de nettoyants pour empêcher la formation de traces ou de taches.

18

Image 40
Contents Kitchenaid Electric Built-In Ceramic Cooktop Use and Care Guide3192800A Thank you for buying a Kitchenaid appliance Cooktop Safety On nextFor units with ventilating hood Getting to Know Your Cooktop ModelsGetting to Know Your Cooktop Model Model KECC507H shown belowTouch Control panel Using Your Cooktop Using the surface unitsPower on light Surface unit markers All ModelsHot surface indicator lights Using the dual-size surface unitUsing the dual size surface unit Using the ceramic glass cooktopTo use the small or inner element To use both elementsUsing the cooktop Using the Warming element Model KECC563HCookware tips Type of material the canner is madeStart with hot water, cover with a lid For up-to-date information on canningCharacteristics of cookware materials Cleaning the control knobs Cleaning the cooktop and control panelCaring for Your Cooktop How to keep your cooktop looking like new Stainless steel SurfacesTroubleshooting Requesting Assistance or Service If you need assistance or service in the U.S.AIf you need replacement parts For further assistanceIf you need assistance or service in Canada Page Warranty Kitchenaid Will not PAY forGuide d’utilisation et d’entretien Merci d’avoir acheté un appareil électroménager Kitchenaid Sécurité de la table de cuisson Votre sécurité et celle des autres est très importanteSécurité de la table de cuisson Pour les appareils avec hotte de ventilation Pièces et caractéristiques de la table de cuisson Modèles de 36 poPièces et caractéristiques de la table de cuisson Modèles de 30 poIèces et caractéristiques de la table de cuisson Modèle de 15 poKECC508G, YKECC508G Utilisation de la table de cuisson WAVERTISSEMENTTémoins lumineux Témoins lumineux d’éléments chaudsUtilisation des éléments chauffants à taille double UstensilesPour utiliser le petit élément ou l’élément interne Utilisation de la table de cuisson en vitrocéramiqueUtilisation des deux éléments Avertissement Utilisation de lélément de réchauffage Modèle KECC563HLe type de matériau employé pour la Ne pas placer votre marmite sur deuxLors de la préparation de conserves Caractéristiques des matériaux des ustensiles de cuisson Fournir un chauffage égalNettoyage de la table de cuisson et du tableau de commande Entretien de la table de cuissonComment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson Comment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson suite Guide de diagnostic Demande d’assistance ou de service Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsSi vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada Garantie Complète D’UN AN
Related manuals
Manual 44 pages 49.54 Kb