Sharp AX-1100S, AX-1100R C C I Ó N a U T O M Á T I C a, Cocción Sana, Para la Categoría, Comenzar

Page 66

C O C C I Ó N A U T O M Á T I C A

La operación automática está disponible con la Vapor, Parrilla y Microondas. Consulte cada función para más detalles.

COCCIÓN SANA

La Cocción sana tiene 6 categorías y 15 menús.

Categoría 1 - 5: Vegetales/Pescado/Huevos/ Descongelación con vapor/Comida mixta

Categoría 6: Parrilla automática

Para la Categoría 1-5:

Cocine alimentos utilizando siempre la bandeja de vapor y la bandeja de cristal. Consulte la TABLA DE COCCIÓN SANA para más detalles en la página 19. Y consulte las instrucciones importantes de las páginas 14-15.

*Supongamos que desea cocinar 0,136 kg (0,3 libras) de fi letes de pescado.

P R O C E D I M I E N T O

1 Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno de agua corriente fría hasta la marca MAX, así como de que se encuentre instalado.

Pulse Pescado una vez.

2 Seleccione el Pescado deseado.

(Ej. pulse el número 2 para seleccionar fi letes de pescado.)

3* Pulse el número del peso deseado. (Ej. pulse 3 para 0,136 kg (0,3 libras))

4 Coloque los alimentos en el horno siguiendo las instrucciones de la tabla de cocción de la página 19. Cierre la puerta. Pulse Minuto extra/COMENZAR.

5 Después de la cocción aparecerá el mensaje EXTEND. Si desea extender el tiempo de cocción, pulse el tiempo deseado y Minuto extra/

COMENZAR.

Si no, pulse Parar/Borrar. Después de que el horno se ha enfriado, retire y vacíe el depósito de agua y seque la cavidad del horno. Vacíe la bandeja de goteo.

*Al seleccionar la cantidad:

Pulse repetidamente la misma tecla numérica que pulsó en el paso 2, hasta que aparezca la cantidad deseada. Cuando cocine los huevos duros. No es necesario seleccionar la cantidad. Sáltese el paso 3.

AVISO al colocar la bandeja de vapor y la bandeja de cristal:

Tras la cocción, extraiga primero la bandeja de vapor. Consulte la Figula 2 en la página 12. Tenga cuidado con el exceso de agua en la bandeja de vapor, se recomienda que la coloque directamente sobre un plato plano o bandeja para evitar salpicaduras. Antes de extraer la bandeja de cristal, asegúrese de que esté fría. Tenga en cuenta que puede haber agua en la bandeja de cristal, por lo tanto ponga especial precaución al extraerla.

NOTAS:

1.Sólo ingrese el peso o cantidad del alimento. No incluya el peso del recipiente.

2.Para alimentos que pesen más o menos que los pesos indicados en las tablas de cocción, cocine en el modo manual.

3.Los tiempos de cocción programados son tiempos promedios. Para aumentar los tiempos de cocción preprogramados en la cocción automática, consulte

AUMENTAR EL TIEMPO DE COCCIÓN AL FINAL DE LA COCCIÓN AL VAPOR en la página 29. Antes de extender el tiempo de cocción, asegúrese de que el depósito de agua esté lleno de agua corriente fría hasta la marca MAX, así como de que se encuentre instalado.

4.Usted puede programar las selecciones con más o menos tiempo de ajuste. Vea la página 29.

5.Mantenga la puerta cerrada. Si lo abre durante la cocción, el vapor escapará y necesitará mayor tiempo de cocción.

6.La cantidad de agua en el depósito de agua es sufi ciente para una cocción. No tiene que agregar agua durante la cocción.

7.Durante y después de la cocción, puede haber agua condensada en la puerta, las paredes del horno y en el piso del mismo. Seque cualquier residuo líquido con un paño suave. Tras utilizarlo por última vez cada día, se recomienda poner el horno en funcionamiento en Parrilla durante 3 minutos sin alimentos para secar el agua que se encuentre alrededor del elemento calefactor de la parrilla.

8.Después de la cocción, el horno se enfriará automáticamente y usted escuchará el sonido del ventilador de enfriamiento. El ventilador puede continuar operando por hasta 10 minutos dependiendo del horno y la temperatura de las partes.

9.Si intenta introducir más o menos de la cantidad permitida indicada en la tabla, “Err” aparecerá en la pantalla.

10.Podrá introducir el peso únicamente en libras.

ADVERTENCIAS:

1.La puerta del horno, el gabinete exterior, la cavidad del horno, accesorios, platos y especialmente el elemento calefactor de la parrilla estarán calientes. Utilice agarraollas gruesos al añadir o extraer alimentos para evitar quemaduras.

2.No abra la puerta del horno con su cara cerca del mismo. El vapor del horno puede causar quemaduras.

NOTA para la Descongelación con vapor:

Se descongelan con Vapor y Microondas. No utilice la bandeja de cristal, la bandeja de vapor ni el estante metálico.

18

Image 66
Contents AX-1100S/1100R N T E N T S R C U S T O M E R a S S I S T a N C E Serial NumberLimited Warranty O D U C T I N F O R M a T I O N C a R DP O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S Instructions onP a C K I N G a N D Installation I N S T R U C T I O N S Permanent and Correct Installation O U N D I N G I N S T R U C T I O N STemporary Use F O R M a T I O N Y O U N E E D T O K N O W Points to RememberF O R M a T I O N Y O U N E E D T O K N O W About Utensils and CoveringsAbout Steam Cooking For Steam CookingAbout Microwave Cooking About Food When Using the Microwave Mode About Children About SafetyDON’T F O R M a T I O N Y O U N E E D T O K N O W Accessories R T N a M E SDo not use for Microwave, Grill and Grill Mix N T R O L P a N E L Display Information16,17,30 Water Tank P O R T a N T I N S T R U C T I O N SRead Carefully Before Cooking with Steam Drip TrayP O R T a N T I N S T R U C T I O N S Steam in Automatic and Manual CookingPress Info/Timer Drain Water FunctionDescale Function STOP/CLEAR Getting StartedTo SET the Clock PreparationCategory 6 Auto Grill For Category T O M a T I C C O O K I N GHealthy Cooking After cooking, Extend willHealthy Cooking Chart T O M a T I C C O O K I N GAuto Grill Chart For Category 6 Auto GrillHamburgers Lb each Sensor Cook Sensor Popcorn Sensor Popcorn ChartUsing Sensor Settings Covering FoodsMicro REHEAT/COOK Press Micro Reheat/CookFresh vegetables Longer cooking Carrots, sliced Micro REHEAT/COOK ChartSpinach 25 1.0 lb Zucchini 25 2.0 lb Baked apples Halves Frozen vegetablesManual Defrost Micro Defrost ChartMicro Defrost Press Micro Defrost onceManual Cooking Chart Food and Utensil Position ChartN U a L C O O K I N G Steam Cook High N U a L C O O K I N GSteam Cook Steam Cook LOWTo preheat and cook with Grill Cooking mode Cooking methodGrill Grill MIX To cook Grill without preheatDisplay Power level MicrowaveHint Extending Cooking Time AT the END of Steam Cooking More or Less Time AdjustmentH E R C O N V E N I E N T F E a T U R E S Multiple Sequence CookingInfo Kitchen TimerH E R C O N V E N I E N T F E a T U R E S Minute PlusChild Lock Demonstration ModeEnergy Save Mode Sound ON/OFFKey Point for Cleaning Immediately and frequently Important InformationFor removal of OIL and Food Splashes on oven walls Technical Error Message / Information Message Troubleshooting C H a R TTroubleshooting Chart Message on Display ActionQuestion / Situation Answer Troubleshooting C H a R TCheck the drip tray is installed correctly. Remove Minute Plus/START againWhen microwaving, you may hear the magnetron cycling During cooking fl at Noise / SoundSpecification S R V I C E C a L L C H E C KAC Line Voltage A R T Grilling chartSteam chart These menu are Healthy Cooking. See page 20 for the detailC I P E S Basil Chicken KabobsSteamed Moneybags Chicken & Bacon Dumplings C I P E SPork Dumplings with Dipping Sauce Makes 36 dumplingsItalian Stuffed Peppers Mussels with Herb Butter SauceTeriyaki Fish Fillets Orange CarrotsGreen Beans Almondine Corn on the Cob with a TwistGreen Vegetable Medley Savory CauliflowerSteak Kabobs Ginger Pork KabobsHoney Mustard Chicken Grilled Herbed VegetablesGrilled Salmon with Basil Sauce Spicy ShrimpCrunchy Crab Boats U C H G U I D E Manual DE Operación CON Libro DE Cocina Otras funciones convenientes N T E N I D OCocción manual Limpieza y cuidado Cuadro de Localización de fallasR a a S I S T E N C I a a L C O N S U M I D O R E Fecha DE CompraGarantía Limitada Dónde obtener el servicioGuarde Estas Instrucciones De la PuertaPestillo Instalación permanente y correcta NotasUso temporal F O R M a C I Ó N Q U E D E B E C O N O C E R Puntos a RecordarF O R M a C I Ó N Q U E D E B E C O N O C E R Sobre LOS Utensilios Y EnvolturasAcerca DE LA Cocción AL Vapor Para Cocción AL VaporSobre LA Cocción POR Microondas PrecauciónSobre LOS Alimentos AL Usar EL Modo Microondas Sobre LOS Niños Sobre SeguridadF O R M a C I Ó N Q U E D E B E C O N O C E R Nota M B R E D E L a S P a R T E SAccesorios AdvertenciaN E L D E C O N T R O L Información EN Pantalla16,17,30 Info/Temporizador Bandeja DE Goteo LEA Detenidamente Antes DE Cocinar CON VaporDepósito DE Agua AdvertenciasS T R U C C I O N E S I M P O R T a N T E S Vapor Durante LA Cocción Automática Y ManualFunción Drenar EL Agua Función DecaparMinuto extra/COMENZAR Para Configurar EL Reloj Primeros PasosPARAR/BORRAR Para la Categoría C C I Ó N a U T O M Á T I C aCocción Sana ComenzarC C I Ó N a U T O M Á T I C a Tabla DE Cocción SanaTabla DE Parrilla Automática Pulse Parrilla automática una vezAves de corral sin hueso 2 lb Sensor DE Cocción Sensor DE Palomitas Tabla DE Sensor DE PalomitasRECALENTAR/COCINAR POR Micro Pulse Recalentar/Cocinar por micro una vezTabla RECALENTAR/COCINAR POR Micro Tabla DE Descongelación CON Micro Descongelación CON MicroDescongelamiento Manual Pulse Descongelación conTabla DE Colocación DE LOS Alimentos Y Utensilios C C I Ó N M a N U a LTabla DE Cocción Manual CorrederasC C I Ó N M a N U a L Cocción AL VaporCocción CON Vapor Bajo Parrilla Parrilla Mixta Potencia Los niveles de potencia MicroondasPantalla Nivel de SugerenciaFase Mayor O Menor Ajuste DE TiempoCocción EN Secuencias Múltiples Minutos en Parrilla mixta alta FaseR a S F U N C I O N E S C O N V E N I E N T E S Temporizador DE CocinaMinuto Extra Silencio ACTIVADO/DESACTIVADO Modo DE DemostraciónBloqueo Infantil RelojM P I E Z a Y C U I D a D O Información ImportanteMensaje DE Error Técnico / Mensaje Informativo Cuadro DE Localización DE FallasMensaje EN Pantalla Acción A D R O D E L O C a L I Z a C I Ó N D E F a L L a S Pregunta / Situación RespuestaMinuto extra/COMENZAR no Minuto extra/COMENZAR nuevamente La página 32. Es importante limpiar el interior del horno Inferior del hornoVapor, y mantenga a los niños alejados del horno Tras cada usoP E C I F I C a C I O N E S ¿Aparece el indicador de Parrilla en la pantalla?Tabla de vapor B L aTabla de Parrilla Utilice la bandeja de vapor y la bandeja de cristalPaquetitos al vapor C E T a SBrochetas de pollo y albahaca Para 6 brochetasC E T a S Dumplings de cerdo con salsaDumplings de pollo y bacon Pimientos rellenos italianos Mejillones con salsa de mantequilla y especiasFiletes de pescado estilo Teriyaki Zanahorias a la naranjaJudías verdes almendradas Mazorca de maízMezcla de verduras verdes Coliflor saladaBrochetas de carne Brochetas de cerdo con jengibrePollo a la mostaza y miel Verduras con especias a la parrillaSalmón a la parrilla con salsa de albahaca Camarones picantesBarcos de cangrejo crujiente Í a D E a Y U D a

AX-1100R, AX-1100S specifications

The Sharp AX-1100R and AX-1100S are innovative audio solutions designed to deliver exceptional sound quality and versatility, making them ideal for both casual listeners and audiophiles. These models exemplify Sharp's commitment to producing high-performance audio equipment that integrates advanced technology with user-friendly features.

One of the standout features of the AX-1100R and AX-1100S is their advanced digital signal processing (DSP) technology. This technology enhances sound reproduction by optimizing audio signals, delivering rich, detailed sound across various music genres. The units come equipped with multiple equalizer presets, allowing users to customize their listening experience based on personal preferences or the type of content being played. Whether users are enjoying classical music, rock, or electronic dance music, the AX series adapts effortlessly to ensure optimal sound quality.

Moreover, both models support high-resolution audio formats, including FLAC and DSD, ensuring that users experience every detail in their music. This capability is particularly appealing to audiophiles who demand the highest fidelity from their audio equipment. The built-in DAC (Digital to Analog Converter) further enhances performance by providing a cleaner, more accurate audio output.

In terms of connectivity, the AX-1100R and AX-1100S offer a variety of options, including Bluetooth for wireless streaming, USB ports for direct digital playback, and traditional analog inputs. This versatility allows users to connect their devices easily, ensuring seamless integration with modern digital ecosystems. Additionally, the units are compatible with various streaming services, providing instant access to an extensive range of music.

Design-wise, the AX-1100 series is sleek and modern, making it a stylish addition to any home audio setup. Both models feature user-friendly interfaces, allowing for quick adjustments and settings alterations. The inclusion of a remote control enhances convenience, enabling users to manage their listening experience from anywhere in the room.

Overall, the Sharp AX-1100R and AX-1100S are exemplary audio systems that showcase advanced technology, versatile features, and impeccable sound quality. Whether used for everyday listening or special occasions, these models set a high standard in personal audio equipment, appealing to both casual listeners and serious music enthusiasts alike.