Sunbeam 2366 instruction manual Produits achetés aux États-Unis, Produits achetés au Canada

Page 25

GARANTIE LIMITƒE 2 ANS

Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date d'achat. Cette garantit ne couvre pas l'usure normale des pièces ni les dommages résultant des situations suivantes: usage négligent ou abusif du produit, courant ou tension d'alimentation inadaptés, utilisation en contradiction avec le mode d'emploi ou démontage, réparation ou modification par toute personne autre que le personnel d'un centre de réparation agréé.

Nos obligations dans le cadre de cette garantie se limitent à la réparation et au remplacement, au choix du fabricant, du produit pendant la durée de la garantie, à condition que le produit soit renvoyé en port payé, accompagné de son numéro de modèle et de l'original du justificatif d'achat daté, à l'adresse suivante:

Produits achetés aux États-Unis:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION

117 Central Industrial Row

Purvis,MS 39475

Produits achetés au Canada:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND) S'ilvousplaitl'appel1-800-663-8623ouemailnous consumeraffairs@consumer.sunbeam.com

Ne pas renvoyer l'appareil au revendeur ou au fabricant; ceci aurait pour effet de retarder le traitement de la demande de garantie.

Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé le plus proche, appeler sans frais le 1-800-597-5978 ou écrire au Sunbeam – Consumer Affairs, P.O. Box 948389, Maitland, FL 32794-8389.

Au Canada, pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé canadien le plus proche, appeler sans frais le 1-800-667-8623. Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé le plus proche en-dehors des États-Unis et du Canada, consulter la carte de service de la garantie jointe à l'emballage du produit.

AVERTISSEMENT

La réparation ou le remplacement du produit suivant les termes de cette garantie constituent votre unique recours. SUNBEAM PRODUCTS, INC. NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES

ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR RUPTURE D'UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT OU UNE PARTIE DE CE PRODUIT. DANS LES LIMITES DE LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, SUNBEAM PRODUCTS, INC. N'OFFRE AUCUNE GARANTIE IMPLICITE QUANT À L'ADÉQUATION DE CE PRODUIT OU D'UNE PARTIE DE CE PRODUIT À UN USAGE PARTICULIER OU À LA COMMERCIALISATION. Certains états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou autorisant uniquement des limitations sur la durée de validité d'une garantie implicite, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits juridiques particuliers et il est possible que vous ayez d'autres droits, différents d'un état ou d'une province à l'autre.

Image 25
Contents 2366, 2367,2368 Important Safeguards For Products Purchased in U.S & Canada only Some models do not have Dough Hooks FeaturesBe sure the mixer head is securely in position before using Adjusting the TurntableAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntableAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksBEATER-BOWL Drive Adjustment Burst of POWER¨About the Speed Control Dial Head LockEgg white into a batter or when directions call for Use when mixing dry ingredients or when foldingUse when quick breads require a brisk action Use when preparing packaged cake mixes or whenMaintenance Cleaning Your MixerStoring Your Mixer Mixing and Baking Suggestions Special Instructions for Making Kneaded BreadsBeater Dough HooksLarge Glass Bowl Small Glass BowlHOW to Punch Down Yeast Dough HOW to Shape Dough for a Loaf PANDough Rising Tips For products purchased in Canada For products purchased in the United StatesPRƒCAUTIONS Importantes Conserver CES Instructions Socle Bouton dÉjection Crochets Pétrisseurs Burst of PowerPetit Bol Mélangeur Déblocage de la Tête Levier de Dégagement Du plateau Plaque Tournante Du BatteurMise EN Place DU BOL DE BatteurEn enfonçant le levier de déverrouillage du batteur Du plateau tournantRelever la tête du batteur vers l’arrière et Montage DES FouetsLa tenir en position verticale à l’écart du bol Le dessous de la tête du batteur LA Commande DE VitesseSecs et liquides Produire une pâte lisseUtiliser lorsque la recette requiert la combinaison ’ingrédientsNettoyage DU Batteur Rangement DU BatteurConseils DE PRƒPARATION ET DE Cuisson Démonter les fouets et les placer dans l’évier le nettoyageCrochets pétrisseurs De cuisson nécessaireFouet Grand bol en verreConseils Pour LE Levage DE LA PåTE Pour LE Moule Ë PainProduits achetés au Canada Produits achetés aux États-UnisPara México Solamente 275W ¿Tiene Ud. alguna pregunta Comentario?Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Conserve Estas Intrucciones Botón Expulsor Al lado del mangoPedestal Batidores Ajustados alAjuste DE LA Plataforma Giratoria Colocando Y Removiendo LA Cabeza DE LA BatidoraEnsamblando LOS Ganchos Para Masa „ADIENDO LOS BatidoresSeguro DE LA Cabeza Sobre EL Disco Para SE„ALAR EL MezcladoAjuste DE LOS TAZONES-BATIDORES Para desarrollar un batido suave Para amasar panAlternandolos en una receta Una velocidad MediaAlmacenamiento DE SU Batidora Limpieza DE SU BatidoraMantenimiento Los ganchos para masa2, y después puede usar la velocidad deseada de mezclado Instrucciones Especiales Para Hacer Masa Para PANSi los tiempos están especificados en La masaBatidores Ganchos para MasaTazón Grande de Vidrio Tazón Pequeño de VidrioComo DAR LA Forma DE UNA Hogaza DE PAN Consejos Para Elevar LA MasaUsando un rodillo, haga un rectángulo con la masa Aplane los bordes con las manos como se muestraPara productos comprados en Canadá Para productos comprados en Estados UnidosPRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Para usar somente a potência adequada para amassarTigela Grande Pedestal Tigela Pequena Trava da Cabeça Botão para LiberarEncaixando a Tigela DE Misturar Encaixando E Retirando a CABE‚A DA BatedeiraEncaixando OS Batedores Para Massas Encaixando OS BatedoresSobre O Disco Ajuste TIGELA-BATEDORESTrava DA CABE‚A De massas localizados embaixo da cabeça da batedeiraMas não a ponto de amolecê-la Velocidade. Use para amassar pãoAlternadamente numa receita Uma velocidade MédiaArmazenando a SUA Batedeira Limpando SUA BatedeiraMANUTEN‚ÌO Cuidados COM a SUA BatedeiraDa batedeira estejam limpos e secos Da massaBatedores Batedores para MassasTigela Grande de Vidro Tigela Pequena de VidroUsando um rolo faça um retângulo com a massa Como DAR a Forma PAR UMA FormaConselhos PAR Aumentar a Massa Dobre as bordas exteriores para dentroPara produtos comprados no Canadá Para produtos comprados nos Estados UnidosPage Page Patent No ,277,181

2366 specifications

The Sunbeam 2366 is a versatile and efficient appliance that has captured the attention of consumers who seek a reliable solution for their cooking and food preparation needs. This appliance is designed to streamline various culinary tasks, making it an essential addition to modern kitchens.

One of the standout features of the Sunbeam 2366 is its powerful heating element. With efficient heat distribution, it ensures even cooking and browning, reducing the risk of hot spots that can lead to uneven meals. The appliance heats up quickly, allowing users to save valuable time when preparing meals.

The Sunbeam 2366 comes equipped with multiple cooking settings, providing versatility to accommodate different recipes and cooking styles. From steaming vegetables to browning meats, this appliance excels in a variety of cooking methods. The adjustable temperature control adds to its versatility, enabling users to achieve precise results based on their individual culinary preferences.

Another key characteristic of the Sunbeam 2366 is its user-friendly design. The intuitive control panel is easy to navigate, featuring straightforward buttons and a clear display. This makes it accessible for users of all skill levels, from novice cooks to seasoned chefs. Additionally, the appliance is designed with safety in mind, incorporating features such as an automatic shut-off function to prevent overheating and reduce energy consumption.

Durability is also a significant aspect of the Sunbeam 2366. Constructed with high-quality materials, the appliance is built to withstand the rigors of daily use while maintaining its aesthetic appeal. The non-stick cooking surface allows for effortless food release and easy cleaning, making it convenient for busy families who appreciate efficiency.

Finally, the Sunbeam 2366 is designed with space-saving features, making it suitable for kitchens of all sizes. Its compact form allows for easy storage without sacrificing functionality, ensuring that this versatile appliance is always within reach.

In summary, the Sunbeam 2366 is a multi-functional cooking appliance that combines power, versatility, and user-friendly design. With its robust heating capabilities, adjustable settings, safety features, and durable construction, it meets the demands of contemporary kitchens and enhances the cooking experience for users. Whether preparing a quick meal or experimenting with new recipes, the Sunbeam 2366 is an invaluable asset for anyone looking to elevate their culinary skills.