Sunbeam 2366 Para produtos comprados nos Estados Unidos, Para produtos comprados no Canadá

Page 53

GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS

A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante dois anos a partir da data de compra. Esta garantia não cobre o gasto normal das peças ou os danos devidos às seguintes causas: uso negligente ou inadequado do produto, uso de voltagem ou corrente inapropriada, uso que contrarie as instruções operacionais, ou desmontagem, reparo ou alteração realizada por pessoa que não pertença ao quadro de profissionais do centro de assistência técnica autorizada.

Nossa responsabilidade pelo presente se limita ao reparo ou substituição, a critério do fabricante, do produto durante o período de garantia, contanto que o produto, acompanhado do número de modelo e do comprovante de compra com a data original, seja enviado com porte postal pago, diretamente ao seguinte endereço:

Para produtos comprados nos Estados Unidos:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION

117 Central Industrial Row

Purvis,MS 39475

Para produtos comprados no Canadá:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND) Porchamadodefavor1-800-663-8623ouemailnos consumeraffairs@consumer.sunbeam.com

Não devolva o produto ao local de compra ou ao fabricante; se o fizer poderá atrasar o seu processo de reivindicação de garantia.

No caso de dúvidas sobre a garantia ou para saber o local do nosso serviço autorizado mais próximo poderá ligar grátis para 1-800-597-5978 ou escrever para: Sunbeam – Consumer Affairs, P.O. Box 948389, Maitland, Fl 32794-8389. No caso de dúvidas sobre a garantia ou para saber o local do nosso serviço autorizado mais próximo no Canadá poderá ligar grátis dentro do Canadá para 1-800-667-8623. Para informação sobre garantia fora dos Estados Unidos ou do Canadá queira procurar o telefone e endereço no cartão de serviço de garantia incluído na embalagem do produto.

EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

De acordo com esta garantia, o cliente tem como único recurso jurídico o reparo ou a substituição do produto.

A SUNBEAM PRODUCTS INC. NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO INCIDENTAL OU QUE OCORRA COMO CONSEQUÊNCIA DA VIOLAÇÃO DOS TERMOS EXPLÍCITOS OU IMPLÍCITOS DA GARANTÍA DESTE PRODUTO OU DE QUALQUER PARTE DESTE. SALVO NO QUE FOR PROIBIDO PELA LEI PERTINENTE, A SUNBEAM PRODUCTS, INC. EXONERA-SE DA RESPONSABILIDADE DE QUAISQUER GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE PODER DE VENDA OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM DESTE PRODUTO OU DE QUALQUER PARTE DESTE.

Alguns estados e províncias não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais, nem permitem limitações sobre o tempo de duração de uma garantia implícita, portanto as limitações ou exclusões citadas acima poderão não ser pertinentes ao caso do cliente. Esta garantia concede direitos jurídicos específicos ao cliente, entretanto este poderá ter outros direitos que poderão variar de acordo com o estado e a província em questão.

Image 53
Contents 2366, 2367,2368 Important Safeguards For Products Purchased in U.S & Canada only Some models do not have Dough Hooks FeaturesBe sure the mixer head is securely in position before using Adjusting the TurntableAssembling the Stand Mixer Attaching the TurntableAttaching the Beaters Attaching the Dough HooksBEATER-BOWL Drive Adjustment Burst of POWER¨About the Speed Control Dial Head LockEgg white into a batter or when directions call for Use when mixing dry ingredients or when foldingUse when quick breads require a brisk action Use when preparing packaged cake mixes or whenStoring Your Mixer Cleaning Your MixerMaintenance Mixing and Baking Suggestions Special Instructions for Making Kneaded BreadsBeater Dough HooksLarge Glass Bowl Small Glass BowlDough Rising Tips HOW to Shape Dough for a Loaf PANHOW to Punch Down Yeast Dough For products purchased in Canada For products purchased in the United StatesPRƒCAUTIONS Importantes Conserver CES Instructions Socle Bouton dÉjection Crochets Pétrisseurs Burst of PowerPetit Bol Mélangeur Déblocage de la Tête Levier de Dégagement Du plateau Plaque Tournante Du BatteurMise EN Place DU BOL DE BatteurEn enfonçant le levier de déverrouillage du batteur Du plateau tournantLa tenir en position verticale à l’écart du bol Montage DES FouetsRelever la tête du batteur vers l’arrière et Le dessous de la tête du batteur LA Commande DE VitesseSecs et liquides Produire une pâte lisseUtiliser lorsque la recette requiert la combinaison ’ingrédientsNettoyage DU Batteur Rangement DU BatteurConseils DE PRƒPARATION ET DE Cuisson Démonter les fouets et les placer dans l’évier le nettoyageCrochets pétrisseurs De cuisson nécessaireFouet Grand bol en verreConseils Pour LE Levage DE LA PåTE Pour LE Moule Ë PainProduits achetés au Canada Produits achetés aux États-UnisPara México Solamente 275W ¿Tiene Ud. alguna pregunta Comentario?Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Conserve Estas Intrucciones Botón Expulsor Al lado del mangoPedestal Batidores Ajustados alAjuste DE LA Plataforma Giratoria Colocando Y Removiendo LA Cabeza DE LA BatidoraEnsamblando LOS Ganchos Para Masa „ADIENDO LOS BatidoresAjuste DE LOS TAZONES-BATIDORES Sobre EL Disco Para SE„ALAR EL MezcladoSeguro DE LA Cabeza Para desarrollar un batido suave Para amasar panAlternandolos en una receta Una velocidad MediaAlmacenamiento DE SU Batidora Limpieza DE SU BatidoraMantenimiento Los ganchos para masa2, y después puede usar la velocidad deseada de mezclado Instrucciones Especiales Para Hacer Masa Para PANSi los tiempos están especificados en La masaBatidores Ganchos para MasaTazón Grande de Vidrio Tazón Pequeño de VidrioComo DAR LA Forma DE UNA Hogaza DE PAN Consejos Para Elevar LA MasaUsando un rodillo, haga un rectángulo con la masa Aplane los bordes con las manos como se muestraPara productos comprados en Canadá Para productos comprados en Estados UnidosPRECAU‚ÍES Importantes Guarde Estas INSTRU‚ÍES Botão Ejetor Para usar somente a potência adequada para amassarTigela Grande Pedestal Tigela Pequena Trava da Cabeça Botão para LiberarEncaixando a Tigela DE Misturar Encaixando E Retirando a CABE‚A DA BatedeiraEncaixando OS Batedores Para Massas Encaixando OS BatedoresSobre O Disco Ajuste TIGELA-BATEDORESTrava DA CABE‚A De massas localizados embaixo da cabeça da batedeiraMas não a ponto de amolecê-la Velocidade. Use para amassar pãoAlternadamente numa receita Uma velocidade MédiaArmazenando a SUA Batedeira Limpando SUA BatedeiraMANUTEN‚ÌO Cuidados COM a SUA BatedeiraDa batedeira estejam limpos e secos Da massaBatedores Batedores para MassasTigela Grande de Vidro Tigela Pequena de VidroUsando um rolo faça um retângulo com a massa Como DAR a Forma PAR UMA FormaConselhos PAR Aumentar a Massa Dobre as bordas exteriores para dentroPara produtos comprados no Canadá Para produtos comprados nos Estados UnidosPage Page Patent No ,277,181

2366 specifications

The Sunbeam 2366 is a versatile and efficient appliance that has captured the attention of consumers who seek a reliable solution for their cooking and food preparation needs. This appliance is designed to streamline various culinary tasks, making it an essential addition to modern kitchens.

One of the standout features of the Sunbeam 2366 is its powerful heating element. With efficient heat distribution, it ensures even cooking and browning, reducing the risk of hot spots that can lead to uneven meals. The appliance heats up quickly, allowing users to save valuable time when preparing meals.

The Sunbeam 2366 comes equipped with multiple cooking settings, providing versatility to accommodate different recipes and cooking styles. From steaming vegetables to browning meats, this appliance excels in a variety of cooking methods. The adjustable temperature control adds to its versatility, enabling users to achieve precise results based on their individual culinary preferences.

Another key characteristic of the Sunbeam 2366 is its user-friendly design. The intuitive control panel is easy to navigate, featuring straightforward buttons and a clear display. This makes it accessible for users of all skill levels, from novice cooks to seasoned chefs. Additionally, the appliance is designed with safety in mind, incorporating features such as an automatic shut-off function to prevent overheating and reduce energy consumption.

Durability is also a significant aspect of the Sunbeam 2366. Constructed with high-quality materials, the appliance is built to withstand the rigors of daily use while maintaining its aesthetic appeal. The non-stick cooking surface allows for effortless food release and easy cleaning, making it convenient for busy families who appreciate efficiency.

Finally, the Sunbeam 2366 is designed with space-saving features, making it suitable for kitchens of all sizes. Its compact form allows for easy storage without sacrificing functionality, ensuring that this versatile appliance is always within reach.

In summary, the Sunbeam 2366 is a multi-functional cooking appliance that combines power, versatility, and user-friendly design. With its robust heating capabilities, adjustable settings, safety features, and durable construction, it meets the demands of contemporary kitchens and enhances the cooking experience for users. Whether preparing a quick meal or experimenting with new recipes, the Sunbeam 2366 is an invaluable asset for anyone looking to elevate their culinary skills.