Hamilton Beach 47334H manual Importante, Información Adicional De Seguridad

Page 23
IMPORTANTE

840157402 SPnv01.qxd 9/8/08 9:34 AM Page 23

IMPORTANTE

Nunca utilice el depósito de café para servir café caliente o llevar café caliente.

Maneje el depósito de café sólo cuando contenga agua fría.

Información adicional

Si se desborda líquido: Deje que el aparato, el café líquido y el café molido se enfríen por completo antes de intentar cualquier limpieza.

Sólo use filtros tipo canasta de marcas de alta calidad.

Sólo use 3/4 de cuchara sopera de café molido por cada taza de café.

Utilice un polvo descalcificador de cafeteras para evitar la formación de depósitos de agua dura que pueden afectar el desempeño de la cafetera. Limpie una vez por mes. Véase página 29.

No introduzca el deposito en el lavavajillas para su limpieza.

Lea las instrucciones antes de usar.

INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no embona, inviértalo. Si aún así no embona, llame a un electricista para que reemplace el tomacorriente.

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. Las especificaciones eléctricas nominales del cable de extensión debe ser igual o mayor que la especificaciones nominal de la cafetera. Debe tenerse cuidado al colocar el cable de extensión a fin de que no cuelgue sobre la mesada o mesa, donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él accidentalmente.

Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar ningún otro aparato de alto vataje en el mismo circuito con la BrewStation®.

23

Image 23
Contents 840157402 ENnv04.qxd 9/8/08 922 AM Page BrewStationDeluxe de lujo READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USARSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDSThis appliance is intended for household use only OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONAdditional Information To Order Call 1.800.851.8900 U.S 1.800.267.2826 Canada Parts and FeaturesOptional Accessories w WARNING How to Make Coffeeoptional feature on select models Brew OptionsPermanent Gold Tone Filter Optional Accessory How to Make Coffee contFill coffee tank with ice to the How to Make Iced Coffee *optional feature on select modelsFill coffee tank with water to the Set Auto Off Hours toWater Filter ProgrammingCleaning with Vinegar CleaningPROBABLE CAUSE TroubleshootingPROBLEM Limited Warranty CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEURRenseignements additionnels 1.800.267.2826 Canada 01.800.71.16.100 Mexique Accessoires en optionPour commander, appelez les numéros suivants 1.800.851.8900 U.S Pièces et caractéristiquesCaractéristique offerte en option sur certains modèles Comment faire votre caféOptions d’infusion Filtre permanent de couleur or accessoire en option Comment faire votre café suiteComment faire du café glacé Filtre à eau Programmationles régions à eaux calcaires NettoyageNettoyage avec du vinaigre CAUSE PROBABLE En cas de pannePROBLÈME Garantie limitée ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SALVAGUARDIAS IMPORTANTESINFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD IMPORTANTEPara solicitar llame al 1.800.851.8900 EE.UU 1.800.267.2826 Canadá Piezas y CaracterísticasOptional Accesorios Café Cómo preparar caféOpciones de preparación características opcionales en modelos seleccionadosFiltro permanente dorado accesorio opcional Cómo preparar café contcaracterísticas opcionales en modelos seleccionados Cómo preparar café heladoConfigure las horas de apagado automático en Filtro de agua Programaciónen áreas de agua dura LimpiezaLimpieza con vinagre CAUSA PROBABLE Detección de problemasPROBLEMA EXCEPCIONES PÓLIZA DE GARANTÍAGARANTÍA DE 1 AÑO COBERTURA LIMITACIONESRED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V