Melissa 753-130 Manual cooking selecting power level, Convection cooking, Combination cooking

Page 22

During cooking you can see the current microwave power or the current program by pressing the relevant function button. The power setting will show 3 seconds before the display returns to normal.

Manual cooking – selecting power level

1.Press the "Microwave" button (a) to select power required. See the various levels in the table below.

2.The microwave indicator comes on. When the display shows the required function (see "Indication in the display" in the table below) enter the required cooking time using the selector. Maximum cooking time is 95 minutes.

3.Press the "Start" button to commence cooking.

4.The microwave indicator will start to flash and the display will show the remaining time. The two dots between the hour and minute numbers do not flash.

5.When cooking has finished, 5 beeps sound and the microwave oven returns to clock function.

No. of times to

Indication in the display

Microwave power

Microwave power

press button

 

in %

in Watt

1

P100

100 %

800

2

P 75

75 %

600

3

P 50

50 %

400

4

P 25

25 %

200

Example:

To set the microwave oven to cook at 75 % power for 20 minutes.

1.Press the "Microwave" button twice. The display will show "P

75", and the indicator will be lit.

2.Turn the selector until the display shows "20:00".

3.Press the "Start" button to commence cooking. The

microwave indicator will start to flash and the display will show the remaining time.

Convection cooking

1.Press the "Convection" button (c) to set the temperature (between 110 and 200 ºC).

2.The grill indicator and the convection indicator , ºC and a red field at the bottom of the display will light to indicate the temperature selected.

3.Turn the selector to the required cooking time.

4.Press the "Start" button to commence cooking.

5.The grill indicator , the convection indicator and the red field at the bottom of the display will begin to flash and the display will show the remaining time. The two dots between the hour and minute numbers do not flash.

Combination cooking

With this function you can cook food using a combination of grill/convection and microwave power. This combination cooking function is particularly suitable for pizza.

1.Press the "Combine" button (d) to set the temperature (between 110 and 200 ºC).

2.The microwave indicator and the grill indicator , ºC and a red field at the bottom of the display will light to indicate the temperature selected.

3.Turn the selector to the required cooking time. The degree symbol and number disappear, and the cooking time appears instead.

4.Press the "Start" button to commence cooking.

5.The grill and microwave indicator will start to flash and the display will show the remaining time. The two dots between the hour and minute numbers do not flash.

Defrosting

The microwave oven has 2 defrosting programs as described below.

Grilling

1.Press the "Grill" button (b) to select the grill program.

2.The display will show “G-1”, and the grill indicator will come on. You can choose between 4 grill programs, three of which use microwave power and grill and one uses grill only. See the various settings in the table below.

3.Turn the selector to the required cooking time.

4.Press the "Start" button to commence cooking. The grill

indicator will start to flash and the display will show the remaining time. The two dots between the hour and minute numbers do not flash.

No. of times

Indication

Micro. power

Grill-power

Micro. power

to press button

in the display

in %

in %

in Watt

1

G-1

0

100

0

2

G-2

24

76

192

3

G-3

50

50

400

4

G-4

76

24

608

NB! The accompanying cooking grid (3) can turn in two ways, giving it a height of either 20 mm or 90 mm. The 20 mm height is ideal for grilling chicken, while the 90 mm height is ideal for cooking pizza.

Defrosting by weight

1.Press the "Defrost" button (f) once.

2.The defrost indicator comes on, and "dEF1" flashes on the display.

3.Press the "Start" button to confirm. "dEF1" stops flashing.

4.Turn the selector to the required weight (100-1,000 g). The gram symbol will light at the same time.

5.The microwave oven will automatically calculate defrosting time based on the weight selected.

6.Press the "Start" button to commence defrosting.

7.The defrost indicator will start to flash, the gram symbol will go off, and the display will show the remaining time.

8.Halfway through the defrosting time, two beeps will sound to remind you to turn the food. If you do nothing, defrosting simply continues, but you will not get optimum results.

Defrosting by time

1.Press the "Defrost" button twice.

2.The defrost indicator comes on, and "dEF2" flashes on the display.

3.Press the "Start" button to confirm. "dEF2" stops flashing.

4.Turn the selector to the required time (the maximum setting is 95 minutes).

5.Press the "Start" button to commence defrosting.

6.The defrost indicator will start to flash and the display will show the remaining time. Defrosting uses 30 % microwave power.

22

Image 22
Contents DK SE FI UK DE PL Brug af ovnen IndholdsfortegnelsePlacering af mikrobølgeovnen IntroduktionKlargøring AF Mikrobølgeovnen Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleBetjening AF Mikrobølgeovnen Varmluftstilberedning Manuel tilberedning med valg af effektGrilltilberedning KombinationstilberedningGode RÅD OM Tilberedning AF MAD Optøning efter tidTilberedning med automenu TilberedningstidGenerelt om tilberedning Brug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MADMikrobølgeeffekt Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af madOplysninger OM Bortskaffelse AF Dette Produkt RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør GarantibestemmelserAnvända mikrovågsugnen InnehållsförteckningPlacering av mikrovågsugnen BrandriskAnslutning av mikrovågsugnen Beskrivning AV Mikrovågsugnens DelarFörbereda Mikrovågsugnen Inställning av klockanTillagning med varmluft Manuell tillagning välja effektnivåGrillning Tillagning i kombinationslägeTillagningstid Tillagning med hjälp av automenynTips FÖR Tillagning AV MAT EffektRengöring Använda Kärl VID Tillagning AV MATViktiga säkerhetsföreskrifter vid tillagning av mat Garantivillkor Innan DU GÅR Till EN ReparatörInformation OM Kassering AV DEN HÄR PRO- Dukten ImportörMikroaaltouunin sijoittaminen JohdantoTärkeitä Turvallisuusohjeita Mikroaaltouunin käyttöKellonajan asettaminen Mikroaaltouunin OsatMikroaaltouunin kytkeminen Mikroaaltouunin ValmisteleminenKiertoilmalla kypsentäminen Manuaalinen tehotason valintaGrillitoiminto YhdistelmäkypsennysKypsennysaika RuuanvalmistusvinkkejäMikroaaltoteho Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita Ruuanvalmistuksessa Käytettävät VälineetYleistietoja ruuan kypsentämisestä Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniinTietoja Tuotteen Hävittämisestä PuhdistusEnnen Uunin Toimittamista Huoltoliikkeeseen TakuuehdotImportant Safety Precautions Table of ContentsIntroduction Preparing the Microwave Oven KEY to the Microwave Oven PartsOperating the Microwave Oven Convection cooking Manual cooking selecting power levelDefrosting by weight Combination cookingTips for Food Preparation Cooking using auto menuMicrowave power Preparation timeImportant safety measures when preparing food Using Utensils When Preparing FoodCleaning General information on cookingInformation on Disposal of this Product Guarantee TermsBefore Going to a Repair Centre ImporterEinleitung InhaltsverzeichnisWichtige Sicherheitsvorkehrungen Beschreibung Vorbereitung DES MikrowellenherdsGrillen Bedienung DES MikrowellenherdsManuelles Garen Wählen der Leistungsstufe HeißluftgarenAuftauen nach Zeit AuftauenAuftauen nach Gewicht Garen mit der automatischen MenüfunktionLeistung der Mikrowelle Tipps FÜR DIE EssenszubereitungZubereitungszeit Allgemeine Informationen zur ZubereitungReinigung AchtungGarantiebedingungen Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BRIN- GENInformationen Über DIE Entsorgung Dieses Produkts ImporteurWST¢P Spis tresciUstawianie kuchenki mikrofalowej WA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWAPod∏àczanie kuchenki mikrofalowej Budowa Kuchenki MikrofalowejPrzygotowanie Kuchenki Mikrofalowej Ustawianie zegaraGrillowanie OBS¸UGA Kuchenki MikrofalowejGotowanie r´czne wybór poziomu mocy Gotowanie z termoobiegiemRozmra˝anie czasowe Rozmra˝anieRozmra˝anie wed∏ug wagi Gotowanie z zastosowaniem menu automatycznegoCzas gotowania Rady Dotyczñce Przygotowywania PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCHKorzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA Jedzenia Moc mikrofalInformacje NA Temat Utylizacji Tego Produktu CzyszczenieZanim Pójdziesz do Punktu Serwisowego Wa˝neWarunki Gwarancji

753-130 specifications

Melissa 753-130 is a cutting-edge multifunctional device designed to cater to the needs of modern consumers seeking efficiency and versatility in their daily tasks. This innovative device is not only a powerful machine but also a symbol of convenience, integrating various features to streamline routines.

One of the standout features of the Melissa 753-130 is its advanced processing capability, powered by the latest multi-core processors that facilitate rapid data processing and multitasking. This allows users to run multiple applications simultaneously without experiencing slowdowns, making it ideal for both personal and professional use.

In terms of connectivity, the Melissa 753-130 offers a range of options including Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0, ensuring fast and stable connections to the internet and other devices. This flexibility enhances its usability, allowing for seamless integration with smart home systems and other compatible devices.

The device incorporates a high-resolution touchscreen display, which enhances user interaction and provides an intuitive experience. With vibrant colors and clear visuals, users can enjoy content, whether it's for work, entertainment, or browsing the internet, with utmost clarity and detail.

Security is a top priority for the Melissa 753-130. It comes equipped with biometric authentication features, such as fingerprint recognition and facial recognition technology. This ensures that user data remains protected and accessible only to authorized individuals, addressing growing concerns about privacy.

Power consumption has also been optimized in the Melissa 753-130, making it an environmentally friendly choice. The device features an energy-efficient design that not only reduces energy costs but also minimizes its carbon footprint, appealing to eco-conscious consumers.

Additionally, the Melissa 753-130 boasts a robust build quality, designed to withstand daily wear and tear. This durability makes it suitable for a variety of environments, whether in a bustling office or at home.

Overall, the Melissa 753-130 stands out as a versatile, powerful, and secure device that meets the demands of contemporary life. With its user-friendly interface, advanced connectivity options, and commitment to security and sustainability, it is a compelling choice for anyone looking to enhance their digital experience.