Melissa 753-130 manual Beschreibung, Vorbereitung DES Mikrowellenherds

Page 27

Erhitzen Sie niemals Öl oder Fett im Gerät.

Falls Materialien im Gerät in Brand geraten, lassen Sie die Tür geschlossen. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

BESCHREIBUNG

4 7

2 5 6

1

8

3

Aufstellen der Mikrowelle

Das Gerät muss auf einer ebenen Oberfläche stehen, die sein Gewicht (14 kg) tragen kann. Der Mikrowellenherd muss auf einer waagerechten Fläche stehen, wobei an der Rückseite mindestens 7,5 cm, und über dem Gerät mindestens 30 cm Abstand sein müssen, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Da der Mikrowellenherd nicht für den Einbau geeignet ist, muss mindestens eine der beiden Seiten völlig offen gelassen werden; auf der anderen Seite muss ein Abstand von mindestens 7,5 cm vorhanden sein.

Anschluss des Mikrowellenherds

Der Mikrowellenherd muss an 230 Volt Wechselspannung (50 Hz) angeschlossen werden. Die Garantie erlischt, wenn der Mikrowellenherd an eine falsche Spannung angeschlossen wird. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, ertönt ein Piepsen und das Display (7) zeigt "0:00" an.

ACHTUNG! Der Mikrowellenherd piepst bei jedem Tastendruck einmal.

Einstellen der Uhr

1.Dübel

2.Glas-Drehteller

3.Grillrost

4.Magnetron-Abdeckung

5.Drehring

6.Drehspindel

7.Display

8.Bedienfeld

a."Microwave" Taste

b."Grill" Taste

c."Convection" Taste

d."Combine" Taste

e.Wählschalter für die Programme Timer/Gewicht/Automenü

f."Defrost" Taste

g."Start" Taste

h."Stop/Clear/Clock" Taste

i.Liste der automatischen Menüs

a b c

e

d

f g

h i

Drücken Sie die "Stop/Clear/Clock" Taste (h).

Die Stundenzahl "00" blinkt jetzt.

Drehen Sie den Wählschalter (e) auf die Stundenzahl; bei der Uhr handelt es sich um eine 24 Stunden Uhr.

Drücken Sie die "Start" Taste (g), um die Einstellung zu bestätigen.

Die Minutenzahl "00" blinkt jetzt.

Drehen Sie den Wählschalter, um die Minuten einzustellen.

Drücken Sie die "Start" Taste, um die Einstellung zu bestätigen.

Die beiden Punkte zwischen den Zahlen beginnen zu blinken, was bedeutet, dass die Uhr funktioniert.

Falls Sie beim Einstellen der Uhr aus Versehen die "Stop/Clear/Clock" Taste drücken, kehrt das Gerät automatisch in den vorhergehenden Zustand zurück.

Einbau des Glas-Drehtellers

Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Mikrowellenherds, dass der Glas-Drehteller (2) korrekt auf dem Drehring (5) und der Spindel (6) sitzt. Der Glas-Drehteller muss auf dem Drehring in der Aussparung des Garraumbodens liegen,

VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS

Jedes einzelne Gerät ist in der Fabrik kontrolliert worden. Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken vergewissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden sind. Überprüfen Sie, ob sichtbare Schäden (z. B. in Form von Dellen o. Ä.) vorliegen, ob die Tür gut schließt und ob die Scharniere in Ordnung sind. Falls Sie vermuten, dass die Mikrowelle beschädigt ist, setzen Sie sich bitte mit dem Verkäufer in Verbindung. Das Gerät darf in diesem Fall erst nach Überprüfung durch eine Fachwerkstatt in Betrieb genommen werden.

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

sodass die drei Zapfen der Drehspindel zwischen die Zapfen am Boden des Drehtellers passen.

Vor der Inbetriebnahme

Beim ersten Gebrauch kann es zu einer geringfügigen Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Dies ist darauf zurückzuführen, dass die Ölrückstände aus der Herstellung verdampfen. Dies ist normal und stellt keine Gefahr dar. Gerüche können beseitigt werden, indem man das Grillprogramm startet und einige Minuten lang laufen lässt. Dadurch sollten die Gerüche und der Rauch verschwinden. Ist dies nicht der Fall, muss der Vorgang wiederholt werden.

27

Image 27
Contents DK SE FI UK DE PL Introduktion IndholdsfortegnelsePlacering af mikrobølgeovnen Brug af ovnenOversigt Over Mikrobølgeovnens Dele Klargøring AF MikrobølgeovnenBetjening AF Mikrobølgeovnen Kombinationstilberedning Manuel tilberedning med valg af effektGrilltilberedning VarmluftstilberedningTilberedningstid Optøning efter tidTilberedning med automenu Gode RÅD OM Tilberedning AF MADVigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af mad Brug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MADMikrobølgeeffekt Generelt om tilberedningGarantibestemmelser RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør Oplysninger OM Bortskaffelse AF Dette ProduktBrandrisk InnehållsförteckningPlacering av mikrovågsugnen Använda mikrovågsugnenInställning av klockan Beskrivning AV Mikrovågsugnens DelarFörbereda Mikrovågsugnen Anslutning av mikrovågsugnenTillagning i kombinationsläge Manuell tillagning välja effektnivåGrillning Tillagning med varmluftEffekt Tillagning med hjälp av automenynTips FÖR Tillagning AV MAT TillagningstidAnvända Kärl VID Tillagning AV MAT RengöringViktiga säkerhetsföreskrifter vid tillagning av mat Importör Innan DU GÅR Till EN ReparatörInformation OM Kassering AV DEN HÄR PRO- Dukten GarantivillkorMikroaaltouunin käyttö JohdantoTärkeitä Turvallisuusohjeita Mikroaaltouunin sijoittaminenMikroaaltouunin Valmisteleminen Mikroaaltouunin OsatMikroaaltouunin kytkeminen Kellonajan asettaminenYhdistelmäkypsennys Manuaalinen tehotason valintaGrillitoiminto Kiertoilmalla kypsentäminenRuuanvalmistusvinkkejä KypsennysaikaMikroaaltoteho Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniin Ruuanvalmistuksessa Käytettävät VälineetYleistietoja ruuan kypsentämisestä Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeitaTakuuehdot PuhdistusEnnen Uunin Toimittamista Huoltoliikkeeseen Tietoja Tuotteen HävittämisestäTable of Contents Important Safety PrecautionsIntroduction KEY to the Microwave Oven Parts Preparing the Microwave OvenOperating the Microwave Oven Combination cooking Manual cooking selecting power levelDefrosting by weight Convection cookingPreparation time Cooking using auto menuMicrowave power Tips for Food PreparationGeneral information on cooking Using Utensils When Preparing FoodCleaning Important safety measures when preparing foodImporter Guarantee TermsBefore Going to a Repair Centre Information on Disposal of this ProductInhaltsverzeichnis EinleitungWichtige Sicherheitsvorkehrungen Vorbereitung DES Mikrowellenherds BeschreibungHeißluftgaren Bedienung DES MikrowellenherdsManuelles Garen Wählen der Leistungsstufe GrillenGaren mit der automatischen Menüfunktion AuftauenAuftauen nach Gewicht Auftauen nach ZeitAllgemeine Informationen zur Zubereitung Tipps FÜR DIE EssenszubereitungZubereitungszeit Leistung der MikrowelleAchtung ReinigungImporteur Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BRIN- GENInformationen Über DIE Entsorgung Dieses Produkts GarantiebedingungenWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA Spis tresciUstawianie kuchenki mikrofalowej WST¢PUstawianie zegara Budowa Kuchenki MikrofalowejPrzygotowanie Kuchenki Mikrofalowej Pod∏àczanie kuchenki mikrofalowejGotowanie z termoobiegiem OBS¸UGA Kuchenki MikrofalowejGotowanie r´czne wybór poziomu mocy GrillowanieGotowanie z zastosowaniem menu automatycznego Rozmra˝anieRozmra˝anie wed∏ug wagi Rozmra˝anie czasoweMoc mikrofal Rady Dotyczñce Przygotowywania PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCHKorzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA Jedzenia Czas gotowaniaWa˝ne CzyszczenieZanim Pójdziesz do Punktu Serwisowego Informacje NA Temat Utylizacji Tego ProduktuWarunki Gwarancji

753-130 specifications

Melissa 753-130 is a cutting-edge multifunctional device designed to cater to the needs of modern consumers seeking efficiency and versatility in their daily tasks. This innovative device is not only a powerful machine but also a symbol of convenience, integrating various features to streamline routines.

One of the standout features of the Melissa 753-130 is its advanced processing capability, powered by the latest multi-core processors that facilitate rapid data processing and multitasking. This allows users to run multiple applications simultaneously without experiencing slowdowns, making it ideal for both personal and professional use.

In terms of connectivity, the Melissa 753-130 offers a range of options including Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0, ensuring fast and stable connections to the internet and other devices. This flexibility enhances its usability, allowing for seamless integration with smart home systems and other compatible devices.

The device incorporates a high-resolution touchscreen display, which enhances user interaction and provides an intuitive experience. With vibrant colors and clear visuals, users can enjoy content, whether it's for work, entertainment, or browsing the internet, with utmost clarity and detail.

Security is a top priority for the Melissa 753-130. It comes equipped with biometric authentication features, such as fingerprint recognition and facial recognition technology. This ensures that user data remains protected and accessible only to authorized individuals, addressing growing concerns about privacy.

Power consumption has also been optimized in the Melissa 753-130, making it an environmentally friendly choice. The device features an energy-efficient design that not only reduces energy costs but also minimizes its carbon footprint, appealing to eco-conscious consumers.

Additionally, the Melissa 753-130 boasts a robust build quality, designed to withstand daily wear and tear. This durability makes it suitable for a variety of environments, whether in a bustling office or at home.

Overall, the Melissa 753-130 stands out as a versatile, powerful, and secure device that meets the demands of contemporary life. With its user-friendly interface, advanced connectivity options, and commitment to security and sustainability, it is a compelling choice for anyone looking to enhance their digital experience.