Melissa 753-130 manual Manuaalinen tehotason valinta, Grillitoiminto, Kiertoilmalla kypsentäminen

Page 16

Jos painat vahingossa "Stop/Clear/Clock"-painiketta asettaessasi ohjelmatoimintoa, mikroaaltouuni palaa automaattisesti edelliseen vaiheeseen.

Uunin valo sammuu automaattisesti, jos luukku on avoinna eikä mitään painiketta paineta 10 minuutin aikana.

Kypsennyksen aikana voit katsoa käytössä olevaa mikroaaltotehoa tai ohjelmaa painamalla kyseisen toiminnon painiketta. Tehoasetus on näkyvissä 3 sekunnin ajan, jonka jälkeen näyttö palaa normaaliin tilaansa.

Manuaalinen tehotason valinta

1.Valitse teho painamalla "Microwave"-painiketta (a). Alla olevassa taulukossa on esitetty eri tehotasot.

2.Mikroaalto-ilmaisin syttyy. Kun näet haluamasi toiminnon näytössä (katso alla olevasta taulukosta kohta "Näyttöteksti"), aseta haluamasi kypsennysaika valitsimella. Pisin kypsennysaika on 95 minuuttia.

3.Aloita kypsentäminen painamalla "Start"-painiketta.

4.Mikroaalto-ilmaisin alkaa vilkkua, ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika. Tuntien ja minuuttien välissä oleva kaksoispiste ei vilku.

5.Kun kypsennys päättyy, uuni piippaa viisi kertaa ja palaa kellotoimintoon.

Painokertojen

Näyttöteksti

Mikrovågs-effekt

Mikrovågs-effekt

määrä

 

i %

i Watt

1

P100

100 %

800

2

P 75

75 %

600

3

P 50

50 %

400

4

P 25

25 %

200

Esimerkki:

Mikroaaltouunin asettaminen kypsentämään 75 %:n teholla 20 minuutin ajan

1.Paina "Microwave"-painiketta kahdesti. Näytössä lukee "P 75"

ja ilmaisin syttyy.

2.Käännä valitsinta, kunnes näytössä lukee "20:00".

3.Aloita kypsentäminen painamalla "Start"-painiketta.

Mikroaalto-ilmaisin alkaa vilkkua, ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

Grillitoiminto

1.Valitse haluamasi teho painamalla "Grill"-painiketta (b).

2.Näytössä lukee "G-1" ja grilli-ilmaisin syttyy. Voit valita jonkin neljästä ohjelmasta, joista kolmessa käytetään mikroaaltotehoa ja grilliä ja yhdessä vain grilliä. Alla olevassa taulukossa on esitetty eri asetukset.

3.Käännä valitsin haluamasi kypsennysajan kohdalle.

4.Aloita kypsentäminen painamalla "Start"-painiketta.

Grillitoiminnon ilmaisin alkaa vilkkua, ja näytössä näkyy jäljellä oleva aika. Tuntien ja minuuttien välissä oleva kaksoispiste ei vilku.

Painokertojen

Näyttöteksti

Mikroaaltoteho

Grilliteho

Mikroaaltoteho

määrä

 

%

%

Watt

1

G-1

0

100

0

2

G-2

24

76

192

3

G-3

50

50

400

4

G-4

76

24

608

HUOM.! Laitteen mukana toimitettavaa grilliritilää (3) voi kääntää kahdella tavalla joko 20 mm:n tai 90 mm:n korkeuteen. 20 mm:n korkeus soveltuu hyvin kanan grillaamiseen ja 90 mm:n korkeus etenkin pizzan paistamiseen.

Kiertoilmalla kypsentäminen

1.Aseta lämpötila (110–200 ºC) painamalla "Convection"- painiketta (c).

2.Grillitoiminnon ilmaisin , kiertoilmatoiminnon ilmaisin , ºC ja punainen alue näytön alaosassa syttyvät osoittamaan valittua lämpötilaa.

3.Käännä valitsin haluamasi kypsennysajan kohdalle.

4.Aloita kypsentäminen painamalla "Start"-painiketta.

5.Grillitoiminnon ilmaisin , kiertoilmatoiminnon ilmaisin ja punainen alue näytön alaosassa alkavat vilkkua ja näytössä näkyy jäljellä oleva aika. Tuntien ja minuuttien välissä oleva kaksoispiste ei vilku.

Yhdistelmäkypsennys

Tämän toiminnon avulla voit kypsentää ruokaa käyttämällä grillin/kiertoilman ja mikroaaltotehon yhdistelmää. Tällainen yhdistelmäkypsennys sopii erityisen hyvin pizzan paistamiseen.

1.Aseta lämpötila (110–200 ºC) painamalla "Combine"- painiketta (d).

2.Mikroaalto-ilmaisin , Grillitoiminnon ilmaisin , ºC ja punainen alue näytön alaosassa syttyvät osoittamaan valittua lämpötilaa.

3.Käännä valitsin haluamasi kypsennysajan kohdalle. Asteen symboli ja luku katoavat näytöstä ja niiden tilalle tulee kypsennysaika.

4.Aloita kypsentäminen painamalla "Start"-painiketta.

5.Grilli- ja mikroaalto-ilmaisimet alkavat vilkkua, ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika. Tuntien ja minuuttien välissä oleva kaksoispiste ei vilku.

Sulatus

Mikroaaltouunissa on kaksi sulatusohjelmaa:

Sulatus painon mukaan

1.Paina "Defrost"-painiketta (f) kerran.

2.Sulatuksen ilmaisin syttyy ja "dEF1" vilkkuu näytössä.

3.Vahvista valinta "Start"-painikkeella. "dEF1" lakkaa vilkkumasta.

4.Käännä valitsin haluamasi painon kohdalle (100–1 000 g). Gramma-merkki syttyy samaan aikaan näytössä.

5.Mikroaaltouuni laskee automaattisesti sulatusajan valitun painoasetuksen perusteella.

6.Aloita sulatus painamalla "Start"-painiketta.

7.Mikroaaltojen merkkivalo alkaa vilkkua, gramma-merkki sammuu, ja näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

8.Sulatusajan puolivälissä uuni piippaa kaksi kertaa, jotta muistat kääntää ruoan. Jos et käännä ruokaa, sulatus jatkuu, mutta sulatus ei onnistu parhaalla mahdollisella tavalla.

Sulatus ajan mukaan

1.Paina "Defrost"-painiketta kahdesti.

2.Sulatuksen ilmaisin syttyy ja "dEF2" vilkkuu näytössä.

3.Vahvista valinta "Start"-painikkeella. "dEF2" lakkaa vilkkumasta.

4.Käännä valitsin haluamasi ajan kohdalle (suurin asetus on 95 minuuttia).

5.Aloita sulatus painamalla "Start"-painiketta.

16

Image 16
Contents DK SE FI UK DE PL Indholdsfortegnelse Placering af mikrobølgeovnenBrug af ovnen IntroduktionKlargøring AF Mikrobølgeovnen Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleBetjening AF Mikrobølgeovnen Manuel tilberedning med valg af effekt GrilltilberedningVarmluftstilberedning KombinationstilberedningOptøning efter tid Tilberedning med automenuGode RÅD OM Tilberedning AF MAD TilberedningstidBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD MikrobølgeeffektGenerelt om tilberedning Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af madRengøring FØR DU Henvender DIG TIL EN ReparatørOplysninger OM Bortskaffelse AF Dette Produkt GarantibestemmelserInnehållsförteckning Placering av mikrovågsugnenAnvända mikrovågsugnen BrandriskBeskrivning AV Mikrovågsugnens Delar Förbereda MikrovågsugnenAnslutning av mikrovågsugnen Inställning av klockanManuell tillagning välja effektnivå GrillningTillagning med varmluft Tillagning i kombinationslägeTillagning med hjälp av automenyn Tips FÖR Tillagning AV MATTillagningstid EffektRengöring Använda Kärl VID Tillagning AV MATViktiga säkerhetsföreskrifter vid tillagning av mat Innan DU GÅR Till EN Reparatör Information OM Kassering AV DEN HÄR PRO- DuktenGarantivillkor ImportörJohdanto Tärkeitä TurvallisuusohjeitaMikroaaltouunin sijoittaminen Mikroaaltouunin käyttöMikroaaltouunin Osat Mikroaaltouunin kytkeminenKellonajan asettaminen Mikroaaltouunin ValmisteleminenManuaalinen tehotason valinta GrillitoimintoKiertoilmalla kypsentäminen YhdistelmäkypsennysKypsennysaika RuuanvalmistusvinkkejäMikroaaltoteho Ruuanvalmistuksessa Käytettävät Välineet Yleistietoja ruuan kypsentämisestäTärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniinPuhdistus Ennen Uunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenTietoja Tuotteen Hävittämisestä TakuuehdotImportant Safety Precautions Table of ContentsIntroduction Preparing the Microwave Oven KEY to the Microwave Oven PartsOperating the Microwave Oven Manual cooking selecting power level Defrosting by weightConvection cooking Combination cookingCooking using auto menu Microwave powerTips for Food Preparation Preparation timeUsing Utensils When Preparing Food CleaningImportant safety measures when preparing food General information on cookingGuarantee Terms Before Going to a Repair CentreInformation on Disposal of this Product ImporterEinleitung InhaltsverzeichnisWichtige Sicherheitsvorkehrungen Beschreibung Vorbereitung DES MikrowellenherdsBedienung DES Mikrowellenherds Manuelles Garen Wählen der LeistungsstufeGrillen HeißluftgarenAuftauen Auftauen nach GewichtAuftauen nach Zeit Garen mit der automatischen MenüfunktionTipps FÜR DIE Essenszubereitung ZubereitungszeitLeistung der Mikrowelle Allgemeine Informationen zur ZubereitungReinigung AchtungBevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BRIN- GEN Informationen Über DIE Entsorgung Dieses ProduktsGarantiebedingungen ImporteurSpis tresci Ustawianie kuchenki mikrofalowejWST¢P WA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWABudowa Kuchenki Mikrofalowej Przygotowanie Kuchenki MikrofalowejPod∏àczanie kuchenki mikrofalowej Ustawianie zegaraOBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Gotowanie r´czne wybór poziomu mocyGrillowanie Gotowanie z termoobiegiemRozmra˝anie Rozmra˝anie wed∏ug wagiRozmra˝anie czasowe Gotowanie z zastosowaniem menu automatycznegoRady Dotyczñce Przygotowywania PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCH Korzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA JedzeniaCzas gotowania Moc mikrofalCzyszczenie Zanim Pójdziesz do Punktu SerwisowegoInformacje NA Temat Utylizacji Tego Produktu Wa˝neWarunki Gwarancji

753-130 specifications

Melissa 753-130 is a cutting-edge multifunctional device designed to cater to the needs of modern consumers seeking efficiency and versatility in their daily tasks. This innovative device is not only a powerful machine but also a symbol of convenience, integrating various features to streamline routines.

One of the standout features of the Melissa 753-130 is its advanced processing capability, powered by the latest multi-core processors that facilitate rapid data processing and multitasking. This allows users to run multiple applications simultaneously without experiencing slowdowns, making it ideal for both personal and professional use.

In terms of connectivity, the Melissa 753-130 offers a range of options including Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0, ensuring fast and stable connections to the internet and other devices. This flexibility enhances its usability, allowing for seamless integration with smart home systems and other compatible devices.

The device incorporates a high-resolution touchscreen display, which enhances user interaction and provides an intuitive experience. With vibrant colors and clear visuals, users can enjoy content, whether it's for work, entertainment, or browsing the internet, with utmost clarity and detail.

Security is a top priority for the Melissa 753-130. It comes equipped with biometric authentication features, such as fingerprint recognition and facial recognition technology. This ensures that user data remains protected and accessible only to authorized individuals, addressing growing concerns about privacy.

Power consumption has also been optimized in the Melissa 753-130, making it an environmentally friendly choice. The device features an energy-efficient design that not only reduces energy costs but also minimizes its carbon footprint, appealing to eco-conscious consumers.

Additionally, the Melissa 753-130 boasts a robust build quality, designed to withstand daily wear and tear. This durability makes it suitable for a variety of environments, whether in a bustling office or at home.

Overall, the Melissa 753-130 stands out as a versatile, powerful, and secure device that meets the demands of contemporary life. With its user-friendly interface, advanced connectivity options, and commitment to security and sustainability, it is a compelling choice for anyone looking to enhance their digital experience.