Melissa 245-018 Просьба Сохранять Данные Указания Описание Изделия, Бескабельный Кипятильник

Page 23

температуре ниже нуля автоматический регулирующий термостат может подать энергию к нагревательному элементу.

-Используйте кипятильник только дял кипячения воды. Иные жидкости или продукты питания подвергнут загрязнению внутреннюю поверхность прибора.

-Данный прибор был разработан только для целей, указанных в этой брошюре.

ПРОСЬБА СОХРАНЯТЬ ДАННЫЕ УКАЗАНИЯ!

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1.Носик кипятильника

2.Крышка

3.Индикатор

как вода вскипела.

-

Не заливайте в кипятильник менее 0,35

 

л. воды.

-

Не заливайте в кипятильник более 1,7 л.

 

воды (т.е. только до отметки “MAX“).

-

Для защиты от перегрева прибор

 

оснащен автоматическим

 

предохранителем. Он срабатывает при

 

включении кипятильника, содержащего

 

недостаточное количество воды.

-

В случае срабатывания автоматического

 

предохранителя кипятильник следует

 

выключить, вынуть его штепсельную

 

вилку из розетки и дать ему остыть в

 

течение 5 - 10 минут. После этого

 

наполните кипятильник водой и

 

включите его - вода после этого

уровня воды

2

закипает и прибор выключается, как при

1

4.Контрольная

работе в обычном режиме.

лампочка

3

-

Кипятильник может быть выключен в

 

любой момент или путем передвижения

5.

Кнопка

4

 

Вкл./Выкл.

 

 

6.

Контактный узел

5

7.

База питания с

6

 

механизмом

7

 

 

намотки шнура

УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА

-Перед первым использованием прибора наполните его чистой водой до максимально допустимого уровня и прокипятите его. После этого вылейте воду и повторите процедуру.

-При наполнении кипятильника водой, а также при доливе воды штепсельная вилка кипятильника всегда должна быть вынута из розетки.

-Наполните кипятильник водой до необходимого уровня. Во избежание разлива или разбрызгивания воды не следует заливать чрезмерное количество воды в кипятильник. С помощью шкалы уровня воды вы сможете определить правильноый уровень воды. Воду можно заливать или через носик, или через открытую крышку кипятильника. После залива воды не забудьте закрыть крышку, в противном случае кипятильник не выключится автоматически, после того

 

кнопки выключателя в верхнюю

 

позицию, или отключением его от сети.

-

Для залива воды снимите кипятильник с

 

базы питания, после чего наполните его

 

водой.

БЕСКАБЕЛЬНЫЙ КИПЯТИЛЬНИК

-Расположите базу питания на сухой, плоской поверхности.

-Поставьте кипятильник на базу питания. Электрическое соединение между кипятильником и базой питания возникает автоматически, как только кипятильник находится на базе питания.

-Вставьте сетевой кабель в заземленную розетку и включите прибор, нажав на кнопку на кипятильнике - позиция “Вкл.“ (“on“).

-После того как вода вскипела, кипятильник автоматически выключается. Дав кипятильнику остыть в течение 15 - 20 секунд, вы можете снова вскипятить воду, нажав кнопку кипятильника в позицию “Вкл.“ (“on“). Не нажимайте на кнопку Вкл./Выкл. (“on/off“) в позицию “Вкл.“ (“on“) во время остывания кипятильника, так как это может повредить рабочий механизм.

-Перед тем как снять кипятильник с базы питания, необходимо сначала выключить его.

23

Image 23
Contents Steel Series FØR Første Anvendelse AlmindeligeSikkerhedsforanstaltninger Produkt BeskrivelseGarantien Dækker Ikke Rengøring OG OpbevaringAfkalkning Miljø TipsImportør Vattenkokare Basenhet till vattenkokare med sladdvinda Generella SäkerhetsföreskrifterProduktbeskrivning Innan Vattenkokaren Används Första GångenMiljötips AnvändningRengöring OCH Förvaring AvkalkningAdexi AB Adexi A/S Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningen ImportörFØR Førstegangsbruk Generelle SikkerhetsreglerProduktbeskrivelse Garantien Gjelder Ikke Rengjøring OG OppbevaringAvkalking MiljøtipsAdexi AB Adexi A/S Vi tar forbehold om trykkfeil IimportørKäyttö Tavalliset TurvatoimetTuotekuvaus Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaTakuu EI OLE Voimassa YmpäristösuositusPuhdistus JA Säilytys KalkinpoistoPlease retain this manual for future reference Important SafeguardsCordless Kettle HOW to Care for Your KettleProduct Description Instructions for USEWarrenty do not Cover Adexi A/S Adexi AB We take reservations for printing errorsDescaling Environmental TIPWasserkocher Basis für den Wasserkocher mit Kabelaufroller Allgemeine SicherheitshinweiseBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchEntkalken AnwendungReinigung UND Aufbewahrung Adexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten Falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werdenImporteur Przed Pierwszym U˚YCIEM WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWAOpis Budowy Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W Przypadku ˚YTKOWANIEUsuwanie Osadu Wapiennego Wskazówki Dotyczñce Rodowiska NaturalnegoAdexi A/S Adexi AB Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku ImporterКабель не должен касаться горячих Поверхностей Важные Сведения ПО Технике БезопасностиНаходятся поблизости от прибора Бескабельный Кипятильник Просьба Сохранять Данные Указания Описание ИзделияУказания ПО Использованию Прибора Гарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Охрана Окружающей СредыУход ЗА Прибором Удаление Накипи

245-018 specifications

Melissa 245-018 is an advanced, state-of-the-art model primarily designed for environmental monitoring and data collection. This versatile device is engineered to meet the rising demands of research scientists and environmentalists, offering robust features tailored to a variety of applications.

One of its standout features is its multi-sensor array which allows for comprehensive data collection across different environmental variables. The device includes sensors for temperature, humidity, air quality, and water quality, making it an all-in-one solution for researchers who study ecosystems or assess environmental compliance.

The Melissa 245-018 is built upon cutting-edge technologies to enhance its functionality and user experience. It utilizes IoT (Internet of Things) capabilities, allowing real-time data transmission to cloud-based platforms. This enables users to monitor environmental changes from anywhere in the world. The device supports various communication protocols, including Wi-Fi, Bluetooth, and cellular networks, ensuring seamless connectivity even in remote areas.

In terms of data processing, Melissa 245-018 is equipped with advanced algorithms that allow for real-time data analytics. The device can process incoming data streams and provide alerts if any parameter exceeds predefined thresholds. This proactive feature is particularly valuable for early detection of environmental hazards, such as chemical spills or sudden ecological shifts, enabling rapid response efforts.

Another significant characteristic of Melissa 245-018 is its durability and design. The instrument is weather-resistant and built to withstand harsh environmental conditions, ensuring long-term reliability. Its lightweight and portable design make it easy to transport, essential for field studies where mobility is often a concern.

Battery life is another crucial aspect of the Melissa 245-018. With efficient power management, the device can operate for extended periods, making it suitable for long-term studies. Users can choose from various power options, including solar charging, adding to its sustainability and convenience.

Lastly, the user interface of the Melissa 245-018 is intuitively designed, featuring a user-friendly app that allows for easy setup, configuration, and data visualization. This ensures that even those with limited technical expertise can efficiently operate the device and interpret the data collected.

In summary, Melissa 245-018 is an essential tool for environmental monitoring, combining advanced sensors, IoT connectivity, robust data processing capabilities, durability, and user-friendly design to fulfill the needs of researchers and environmentalists alike.