Melissa 245-018 manual Allgemeine Sicherheitshinweise, Beschreibung, VOR DEM Erstgebrauch

Page 16

DE

Um möglichst viel Freude an Ihrem Elektrowasserkocher zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.

Inhalt der Verpackung:

1 Wasserkocher

1 Basis für den Wasserkocher mit Kabelaufroller

1Bedienungsanleitung (Netzspannung: 230 V~50Hz)

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

-Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung durch.

-Das Gerät nur an 230 V anschließen.

-In dem Gerät nur Wasser kochen.

-Kinder, die sich in der Nähe des eingeschalteten Geräts befinden, sind zu beaufsichtigen.

-Das Gerät nicht auf oder in der Nähe von Wärmequellen wie Herd, Kochplatte oder Gasflamme anbringen.

-Das Gerät darf unter keinen Umständen in Flüssigkeiten getaucht werden.

-Den Wasserkocher niemals über die Maximumanzeige hinaus befüllen. Bei Überschreiten der Maximumanzeige kann kochendes Wasser aus der Tülle herausspritzen.

-Vor dem Gebrauch sicherstellen, daß Kontakt, Stecker und Kabel völlig trocken sind.

-Zum Abziehen des Steckers nicht am Kabel ziehen.

-Vor dem Befüllen, Entleeren und Reinigen und bei Nichtgebrauch des Geräts den Stecker abziehen.

-Ein ganz oder teilweise beschädigtes Gerät nicht benutzen. Gerät von einem Fachmann reparieren lassen, da Spezialwerkzeug erforderlich ist.

-Das Kabel nicht von Tischkanten u.ä. herabhängen lassen. Darauf achten, das Kabel nicht in Schubladen, Schränken u.ä. einzuklemmen.

-Die heißen Oberflächen des Wasserkochers nicht berühren. Stets nur den Griff benutzen.

-Um Dampfschäden zu vermeiden, den Wasserkocher so aufstellen, daß die Tülle von etwaigen Oberflächen abgewandt ist.

-Das Gerät nur am Griff anheben.

-Stets eine Schutzplatte unter den Wasserkocher legen, wenn dieser auf einer Holzoberfläche aufgestellt wird.

-Den Wasserkocher nach dem Gebrauch wieder auf die Basis stellen.

-Niemals einen leeren Wasserkocher einschalten.

-Den Wasserkocher in Räumen, in denen die Temperatur unter null Grad fallen kann (z.B. Gartenlaube), nicht mit eingestecktem Stecker hinterlassen, da die Gefahr besteht, daß der automatische Kontrollthermostat den Wasserkocher einschaltet.

BESCHREIBUNG

2

1.

Tülle

1

2.

Deckel

3

3.Wasserstandsanzeige

4

4.Kontrollampe

5.

Ein-/Aus-Taste

5

 

6.

Kontakt

6

7

 

 

7.Basis

VOR DEM ERSTGEBRAUCH

Bevor Sie den Wasserkocher das erste Mal oder nach längerer Zeit des Nichtgebrauchs in Betrieb nehmen, sollten Sie ihn durchkochen.

-Den Wasserkocher bis zum maximalen Füllstand 1,7 l mit Wasser füllen.

-Wasserkocher einschalten.

-Das Wasser wegschütten, nachdem es gekocht hat.

-Den Vorgang dreimal wiederholen.

16

Image 16
Contents Steel Series Almindelige SikkerhedsforanstaltningerProdukt Beskrivelse FØR Første AnvendelseRengøring OG Opbevaring AfkalkningMiljø Tips Garantien Dækker IkkeImportør Generella Säkerhetsföreskrifter ProduktbeskrivningInnan Vattenkokaren Används Första Gången Vattenkokare Basenhet till vattenkokare med sladdvindaAnvändning Rengöring OCH FörvaringAvkalkning MiljötipsImportör Adexi AB Adexi A/S Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningenProduktbeskrivelse Generelle SikkerhetsreglerFØR Førstegangsbruk Rengjøring OG Oppbevaring AvkalkingMiljøtips Garantien Gjelder IkkeIimportør Adexi AB Adexi A/S Vi tar forbehold om trykkfeilTavalliset Turvatoimet TuotekuvausEnnen Ensimmäistä Käyttökertaa KäyttöYmpäristösuositus Puhdistus JA SäilytysKalkinpoisto Takuu EI OLE VoimassaImportant Safeguards Please retain this manual for future referenceHOW to Care for Your Kettle Product DescriptionInstructions for USE Cordless KettleAdexi A/S Adexi AB We take reservations for printing errors DescalingEnvironmental TIP Warrenty do not CoverAllgemeine Sicherheitshinweise BeschreibungVOR DEM Erstgebrauch Wasserkocher Basis für den Wasserkocher mit KabelaufrollerReinigung UND Aufbewahrung AnwendungEntkalken Importeur Falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werdenAdexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten Opis Budowy WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWAPrzed Pierwszym U˚YCIEM ˚YTKOWANIE Usuwanie Osadu WapiennegoWskazówki Dotyczñce Rodowiska Naturalnego Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuImporter Adexi A/S Adexi AB Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w drukuНаходятся поблизости от прибора Важные Сведения ПО Технике БезопасностиКабель не должен касаться горячих Поверхностей Указания ПО Использованию Прибора Просьба Сохранять Данные Указания Описание ИзделияБескабельный Кипятильник Охрана Окружающей Среды Уход ЗА ПриборомУдаление Накипи Гарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи

245-018 specifications

Melissa 245-018 is an advanced, state-of-the-art model primarily designed for environmental monitoring and data collection. This versatile device is engineered to meet the rising demands of research scientists and environmentalists, offering robust features tailored to a variety of applications.

One of its standout features is its multi-sensor array which allows for comprehensive data collection across different environmental variables. The device includes sensors for temperature, humidity, air quality, and water quality, making it an all-in-one solution for researchers who study ecosystems or assess environmental compliance.

The Melissa 245-018 is built upon cutting-edge technologies to enhance its functionality and user experience. It utilizes IoT (Internet of Things) capabilities, allowing real-time data transmission to cloud-based platforms. This enables users to monitor environmental changes from anywhere in the world. The device supports various communication protocols, including Wi-Fi, Bluetooth, and cellular networks, ensuring seamless connectivity even in remote areas.

In terms of data processing, Melissa 245-018 is equipped with advanced algorithms that allow for real-time data analytics. The device can process incoming data streams and provide alerts if any parameter exceeds predefined thresholds. This proactive feature is particularly valuable for early detection of environmental hazards, such as chemical spills or sudden ecological shifts, enabling rapid response efforts.

Another significant characteristic of Melissa 245-018 is its durability and design. The instrument is weather-resistant and built to withstand harsh environmental conditions, ensuring long-term reliability. Its lightweight and portable design make it easy to transport, essential for field studies where mobility is often a concern.

Battery life is another crucial aspect of the Melissa 245-018. With efficient power management, the device can operate for extended periods, making it suitable for long-term studies. Users can choose from various power options, including solar charging, adding to its sustainability and convenience.

Lastly, the user interface of the Melissa 245-018 is intuitively designed, featuring a user-friendly app that allows for easy setup, configuration, and data visualization. This ensures that even those with limited technical expertise can efficiently operate the device and interpret the data collected.

In summary, Melissa 245-018 is an essential tool for environmental monitoring, combining advanced sensors, IoT connectivity, robust data processing capabilities, durability, and user-friendly design to fulfill the needs of researchers and environmentalists alike.