Black & Decker GT300 manual Questions et réponses, Le café est trop fort Solutions possibles

Page 18

GT300Pub1000001930 5/24/05 12:10 PM Page 34

Le café est trop fort.

Solutions possibles :

Utiliser un sachet de café doux.

Utiliser une plus grosse infusion.

Une pièce amovible de l'appareil est perdue.

Composer le 1 800 466-3223 ou visiter le site www.homecafe.com pour commander des pièces.

Le porte-sachet est bloqué et l'appareil commence à déborder.

Enfoncer le bouton d'arrêt (STOP). Retirer et laver le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure. Jeter le sachet de café. Ouvrir le couvercle et essuyer les orifices pour l'eau du dessous. Remettre le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure en place, puis insérer un nouveau sachet de café. S'assurer qu'il y a de l'eau dans le réservoir et reprendre l'infusion.

Questions et réponses

Q.Quelle est la différence entre la cafetière HomeCafémc et la cafetière que j'utilise présentement?

R.La cafetière HomeCafémc se sert de sachet de café prémesuré de

qualité et d'un processus d'infusion sous pression exclusif utilisé dans les brûleries. La cafetière HomeCafémc permet d'infuser du café régulier et des cafés spéciaux.

Q.Est-ce que je peux préparer un café expresso avec la cafetière HomeCafé mc ?

R.La cafetière HomeCafémc ne permet pas de préparer un café expresso mais on peut utiliser deux sachets de café régulier au réglage de 218 ml (7 oz) pour obtenir un café corsé.

Q.Qu'arrive-t-il si j'enfonce le mauvais bouton d'infusion?

R.Lorsqu'on enfonce le bouton d'arrêt (STOP) pendant l'infusion et qu'on choisit un autre type d'infusion, l'appareil risque de déborder. Il vaut mieux attendre la fin du premier cycle d'infusion choisi, puis de choisir le cycle voulu avec un nouveau sachet et une nouvelle tasse.

Q.Puis-je utiliser des marques de café autres que Folgersmd et Millstonemd avec la cafetière HomeCafémc?

R.La cafetière HomeCafémc est conçue spécialement pour servir avec des sachets HomeCafémc. L'utilisation d'autres marques de sachets ou

de mouture avec des filtres peut bloquer et endommager la cafetière HomeCafémc.

Q.Puis-je utiliser de la mouture ou du café soluble avec le porte-sachet? Même si j'utilise un filtre?

R.Non. La cafetière HomeCafémc et les sachets ont été conçus spécialement pour servir ensemble. Du café soluble, de la mouture et

des filtres ordinaires ne donnent pas d'aussi bons résultats avec la cafetière HomeCafémc.

Q.Est-ce que je peux préparer d'autres boissons avec la cafetière HomeCafémc?

R.La cafetière HomeCafémc n'est pas conçue pour infuser du thé ni pour préparar des boissons autres que du café.

Q.Que puis-je faire pour empêcher les éclaboussures qui surviennent à l'occasion?

R.Il peut y avoir des éclaboussures selon le type de tasse utilisée. Pour minimiser les éclaboussures, utiliser une chope haute. En cas d'éclaboussures, ne pas rester près de l'appareil afin d'éviter les brûlures.

Q.Pourquoi y a-t-il trois porte-sachets différents avec l'appareil?

R.Le porte-sachet individuel sert pour un sachet. Le porte-sachet double sert pour deux sachets et le porte-sachet profond a été spçcialement conçu pour les sachets de cafés spéciaux. Consulter le site www.homecafe.com pour obtenir de plus amples renseignements.

Q.Puis-je infuser un sachet de café ordinaire dans le porte-sachet de café spécial?

R.Non. Le porte-sachet de café spécial est conçu spécialement pour les sachets de café spécial.

Q.Puis-je infuser un sachet de café crémeux dans le porte-sachet de café individuel?

R.Non. Les sachets de café spécial ne s'insèrent que dans le porte-sachet de café crémeux.

Q.Puis-je préparer une tasse de 281 ou de 437 ml (9 ou 14 oz) de café spécial?

R.Il faut préparer les sachets de café crémeux au réglage de café crémeux pour maximiser la saveur et la consistance du café.

Q.Puis-je réutiliser un sachet de café?

A.Il n'est pas conseillé de les réutiliser. L'extraction du café est bien meilleure à la première infusion.

33

34

Image 18
Contents Series, Serie, Série GT300 Polarized Plug 120V Models Only Electric CordTAMPER-RESISTANT Screw Product may vary slightly from what is illustrated Getting Familiar with Your Unit Control Panel ButtonsOpen lid release lever Lid Preparing Unit for First USE How to UseBrewing a CUP of Coffee Important Tip14 oz CleaningBrewing Tips Removing Mineral Deposits DescalingTroubleshooting Questions & AnswersCan I reuse a pod? Can I brew specialty pods in the single-pod holder?Can I make a 9-oz. or 14-oz. specialty beverage? Can I use a tea bag in my Home Café brewer to make tea?Conozca SU Producto Cable EléctricoTornillo DE Seguridad Como usar Pasos Preliminares Antes DEL Primer USOBotones DEL Panel DE Control Consejos importantes Consejos prácticos para colar el caféColado DE UNA Taza DE Café ColadasRemoción DE LOS Depósitos Minerales Descalcificación Detección de fallasLimpieza Almacenamiento¿Se puede preparar café expreso con la cafetera Home Café? Preguntas y respuestasEl café resulta demasiado fuerte Posibles soluciones ¿Qué sucede si uno presiona el botón equivocado?¿Se puede colar una bolsita de té en la cafetera Home Café? Fiche Polarisée Modèles de 120 V seulementLe produit peut différer légèrement de celui illustré Cordon ÉlectriqueVIS Indesserrable Connaissance DE LappareilPreparatifs Boutons DU Panneau DE CommandeUtilisation Infusion Dune Tasse DE CaféFaire ce qui suit pour déverrouiller le couvercle Conseils pratiques relatifs à linfusionConseil important CorséDépôts DE Minéraux Guide de dépannageNettoyage RangementQuarrive-t-il si jenfonce le mauvais bouton dinfusion? Le café est trop fort Solutions possiblesQuestions et réponses Puis-je réutiliser un sachet de café?How does state law relate to this warranty? How do you get service?What does your warranty not cover? For how long?Quelle aide offrons nous? Comment se prévaut-on du service?Quelle est la durée? Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?1400 W 120 60 Hz Importado por Applica de México S. de R.L. de C.V