Kenwood HM220, HM226 manual Rengøring, Service og kundepleje, Opbevaring se illustration, Piskeris

Page 17

rengøring

Sluk altid for apparatet, træk stikket ud og fjern piskerisene før rengøring.

Placér aldrig mikserhuset i vand og lad ikke ledningen eller stikket blive våde.

piskeris

Vask i hånden eller i den opvaskemaskine, og tør efter.

håndmikserhuset

Tør med en fugtig klud og tør efter.

opbevaring se illustration

1Ledningen vikles rundt om den nederste del af håndmikseren. Derefter klipses ledningen sammen med ledningsoprulleren.

2Skub gribeklipsen ind i udgangene. Derefter klipses piskeris på.

service og kundepleje

Hvis ledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD-reparatør.

Hvis du har brug for hjælp med:

at bruge apparatet eller

servicering eller reparation

Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt.

Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien.

Fremstillet i Kina.

VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002/96/CE.

Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald. Det bør afleveres på et specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler, der yder denne service. At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af upassende bortskaffelse, og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af, og dermed opnå en betydelig energi- og ressourcebesparelse. Som en påmindelse om nødvendigheden af at bortskaffe elektriske husholdningsapparater separat, er produktet mærket med en mobil affaldsbeholder med et kryds.

17

Image 17
Contents Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in ChinaCleaning SafetyEnglish Know your KenwoodStorage see illustration Service and customer careVeiligheid NederlandsUw Kenwood-handmixer Het gebruik van uw handmixerReiniging Onderhoud en klantenserviceOpslag zie illustratie KloppersSécurité FrançaisApprendre à connaître votre batteur Kenwood Pour utiliser votre batteur à mainNettoyage Service après-venteRangement voir illustration FouetsSicherheit DeutschKomponenten Ihres Handmixers von Verwendung Ihres HandmixersReinigung Kundendienst und ServiceVerstauung siehe Abbildung SchneebesenSicurezza ItalianoPer conoscere il vostro mixer Kenwood vedere le Come usare il mixerConservazione vedere PuliziaManutenzione e assistenza tecnica IllustrazioneSegurança PortuguêsConheça a sua batedeira Para usar a sua batedeiraArmazenamento ver LimpezaAssistência e cuidados do cliente IlustraçãoSeguridad EspañolConozca su mezcladora de mano Kenwood ver las Para usar su mezcladora de manoPara guardar el aparato LimpiezaServicio técnico y atención al cliente Ver la ilustraciónSikkerhed DanskLær din Kenwood håndmikser at kende se Sådan anvendes din håndmikserRengøring Service og kundeplejeOpbevaring se illustration PiskerisSäkerhet SvenskaLär känna din handmixer från Kenwood Så här använder du handmixernRengöring Service och kundtjänstFörvaring se illustration VisparSikkerhet NorskBli kjent med Kenwood Slik bruker du håndmikserenOppbevaring se illustrasjonen Service og kundetjenesteSelve håndmikseren Tørkes av med en fuktig klut, og tørkTurvallisuus SuomiKenwood-vatkaimeen tutustuminen Vatkaimen käyttäminenSäilyttäminen PuhdistaminenHuolto ja asiakaspalvelu VispilätGüvenlik TürkçeKenwood el mikserinizi El mikserinin kullanımıServis ve müşteri hizmetleri TemizlemeSaklama bkz. çizim ÇırpıcılarBezpečnost ÏeskyPopis ručního mixeru Kenwood viz ilustraceServis a údržba ČištěníSkladování, viz ilustrace MetlyBiztonság MagyarIsmerje meg a Kenwood kézimixerét ld Kézimixerének HasználataSzerviz és vevőszolgálat TisztításTárolás ld. az ábrát HabverőkPage Bezpieczeństwo obsługi PolskiPrzed użyciem urządzenia Kenwood Przed podłączeniem do sieciObsługa miksera Mikser ręczny firmy Kenwood podstawowe informacjeCzyszczenie Przechowywanie zobPage Меры безопасности РусскийЗнакомство с ручным миксером Kenwood См. рисункиЧистка Как пользоваться ручным миксеромОбслуживание и забота о покупателях Хранение см. рисункиPage Qim vqgrilopoires sg Rtrjet Kenwood EkkgmijΓνωρίστε το μίξερ χειρός Kenwood βλ. εικόνες Αποθήκευση βλ. εικόνα Πώς χρησιμοποιείται το μίξερ χειρόςΚαθαρισμός Ligognsigm B5GM 9HGIIADD5LQE ##+ #* # ,! +/+ # +! ,- 01&,* +2% 2002/96±ª∑BÅ îW U ±sh∑ßQ«∞ «¸∞LË «´ W «¨º1§º¨Ld ¸ ±ö±º¸

HM220, HM226 specifications

The Kenwood HM226 and HM220 are versatile and efficient hand mixers designed to streamline your culinary tasks. Both models are particularly suited for home bakers and cooking enthusiasts who value performance and convenience in their kitchen appliances.

One of the standout features of the HM226 is its powerful 450-watt motor, which provides ample power to handle a variety of mixing tasks, from whipping cream to kneading dough. Similarly, the HM220, although slightly less powerful at 350 watts, still delivers reliable performance for everyday mixing needs. Both mixers feature a range of variable speed settings, allowing users to select the optimal speed for their specific tasks. The ability to start mixing at a slow speed helps to minimize splatter, making both models user-friendly.

Another notable characteristic is the inclusion of a turbo boost function in the HM226, which provides an extra burst of power when needed. This feature is especially useful for tasks that require quick and thorough mixing, such as incorporating dry ingredients into batters or whipping egg whites to stiff peaks. The HM220, while lacking this specific feature, remains efficient for most mixing requirements.

Both mixers come equipped with high-quality beaters and dough hooks, crafted from stainless steel for durability and easy cleaning. The beaters are designed to minimize strain on the motor and maximize mixing efficiency. This ensures a consistent result whether you're creaming butter or mixing thick dough.

The ergonomic design of the mixers makes them comfortable to hold, even during extended use. The lightweight construction means they are easy to maneuver, ensuring you can tackle lengthy mixing tasks without fatigue. Additionally, both models feature a compact design, allowing for easy storage in any kitchen.

Safety features are also a priority, with both mixers incorporating a safety interlock system that prevents operation unless the beaters are correctly installed. Moreover, the easy ejection mechanism allows for quick removal of attachments for hassle-free cleaning.

In summary, the Kenwood HM226 and HM220 exemplify efficiency and practicality in hand mixers. With their powerful motors, variable speeds, and quality attachments, they are perfect companions for whipping up a variety of culinary delights, making them excellent choices for both novice and experienced cooks alike.