Kenwood HM226 Español, Seguridad, Conozca su mezcladora de mano Kenwood ver las, Ilustraciones

Page 14

Español

Antes de leer, por favor despliegue la portadaque muestralas ilustraciones

antes de utilizar su aparato Kenwood

Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro.

Quite todo el embalaje y las etiquetas.

seguridad

Nunca sumerja el cuerpo de la mezcladora de mano en agua ni permita que se mojen el cable o el enchuche.

Mantenga los dedos, el cabello, la ropa y los utensilios alejados de las partes móviles.

Nunca deje que el cable toque superficies calientes ni que cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo.

Compruebe que el cable esté totalmente desenrollado antes de utilizar la mezcladora de mano.

Desenchufe siempre el aparato cuando no lo utilice, antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo.

Nunca utilice una mezcladora de mano dañada. Para solicitar que la revisen o la reparen: consulte “servicio y atención al cliente”.

Nunca utilice un accesorio no autorizado.

Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.

Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato.

Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.

antes de enchufar el aparato

Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea el mismo que el que aparece en la parte inferior de la mezcladora de mano.

Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos.

antes de utilizar la mezcladora de mano por primera vez

1Para lavar los batidores: consulte “limpieza”.

conozca su mezcladora de mano Kenwood ver las

ilustraciones

￿botón de velocidad

￿botón para soltar los batidores

￿batidores

￿clip de enganche

￿recogecables

para usar su mezcladora de mano

1Inserte los batidores– gire y apriete. (Para quitarlos, apriete el botón para soltar los batidores).

2Enchufe.

3Pulse el botón de velocidad hacia adelante.

A medida que la mezcla espese, aumente la velocidad.

Si la máquina se ahoga, aumente la velocidad.

14

Image 14
Contents Made in China Designed and engineered by Kenwood in the UKEnglish SafetyCleaning Know your KenwoodService and customer care Storage see illustrationUw Kenwood-handmixer NederlandsVeiligheid Het gebruik van uw handmixerOpslag zie illustratie Onderhoud en klantenserviceReiniging KloppersApprendre à connaître votre batteur Kenwood FrançaisSécurité Pour utiliser votre batteur à mainRangement voir illustration Service après-venteNettoyage FouetsKomponenten Ihres Handmixers von DeutschSicherheit Verwendung Ihres HandmixersVerstauung siehe Abbildung Kundendienst und ServiceReinigung SchneebesenPer conoscere il vostro mixer Kenwood vedere le ItalianoSicurezza Come usare il mixerManutenzione e assistenza tecnica PuliziaConservazione vedere IllustrazioneConheça a sua batedeira PortuguêsSegurança Para usar a sua batedeiraAssistência e cuidados do cliente LimpezaArmazenamento ver IlustraçãoConozca su mezcladora de mano Kenwood ver las EspañolSeguridad Para usar su mezcladora de manoServicio técnico y atención al cliente LimpiezaPara guardar el aparato Ver la ilustraciónLær din Kenwood håndmikser at kende se DanskSikkerhed Sådan anvendes din håndmikserOpbevaring se illustration Service og kundeplejeRengøring PiskerisLär känna din handmixer från Kenwood SvenskaSäkerhet Så här använder du handmixernFörvaring se illustration Service och kundtjänstRengöring VisparBli kjent med Kenwood NorskSikkerhet Slik bruker du håndmikserenSelve håndmikseren Service og kundetjenesteOppbevaring se illustrasjonen Tørkes av med en fuktig klut, og tørkKenwood-vatkaimeen tutustuminen SuomiTurvallisuus Vatkaimen käyttäminenHuolto ja asiakaspalvelu PuhdistaminenSäilyttäminen VispilätKenwood el mikserinizi TürkçeGüvenlik El mikserinin kullanımıSaklama bkz. çizim TemizlemeServis ve müşteri hizmetleri ÇırpıcılarPopis ručního mixeru ÏeskyBezpečnost Kenwood viz ilustraceSkladování, viz ilustrace ČištěníServis a údržba MetlyIsmerje meg a Kenwood kézimixerét ld MagyarBiztonság Kézimixerének HasználataTárolás ld. az ábrát TisztításSzerviz és vevőszolgálat HabverőkPage Przed użyciem urządzenia Kenwood PolskiBezpieczeństwo obsługi Przed podłączeniem do sieciCzyszczenie Mikser ręczny firmy Kenwood podstawowe informacjeObsługa miksera Przechowywanie zobPage Знакомство с ручным миксером Kenwood РусскийМеры безопасности См. рисункиОбслуживание и забота о покупателях Как пользоваться ручным миксеромЧистка Хранение см. рисункиPage Qim vqgrilopoires sg Rtrjet Kenwood EkkgmijΓνωρίστε το μίξερ χειρός Kenwood βλ. εικόνες Αποθήκευση βλ. εικόνα Πώς χρησιμοποιείται το μίξερ χειρόςΚαθαρισμός ##+ #* # ,! +/+ # +! ,- 01&,* +2% 2002/96 Ligognsigm B5GM 9HGIIADD5LQE∑ßQ«∞ ±sh±ª∑BÅ îW U «¸∞LË «§º¨Ld ¸ «¨º1´ W ±ö±º¸

HM220, HM226 specifications

The Kenwood HM226 and HM220 are versatile and efficient hand mixers designed to streamline your culinary tasks. Both models are particularly suited for home bakers and cooking enthusiasts who value performance and convenience in their kitchen appliances.

One of the standout features of the HM226 is its powerful 450-watt motor, which provides ample power to handle a variety of mixing tasks, from whipping cream to kneading dough. Similarly, the HM220, although slightly less powerful at 350 watts, still delivers reliable performance for everyday mixing needs. Both mixers feature a range of variable speed settings, allowing users to select the optimal speed for their specific tasks. The ability to start mixing at a slow speed helps to minimize splatter, making both models user-friendly.

Another notable characteristic is the inclusion of a turbo boost function in the HM226, which provides an extra burst of power when needed. This feature is especially useful for tasks that require quick and thorough mixing, such as incorporating dry ingredients into batters or whipping egg whites to stiff peaks. The HM220, while lacking this specific feature, remains efficient for most mixing requirements.

Both mixers come equipped with high-quality beaters and dough hooks, crafted from stainless steel for durability and easy cleaning. The beaters are designed to minimize strain on the motor and maximize mixing efficiency. This ensures a consistent result whether you're creaming butter or mixing thick dough.

The ergonomic design of the mixers makes them comfortable to hold, even during extended use. The lightweight construction means they are easy to maneuver, ensuring you can tackle lengthy mixing tasks without fatigue. Additionally, both models feature a compact design, allowing for easy storage in any kitchen.

Safety features are also a priority, with both mixers incorporating a safety interlock system that prevents operation unless the beaters are correctly installed. Moreover, the easy ejection mechanism allows for quick removal of attachments for hassle-free cleaning.

In summary, the Kenwood HM226 and HM220 exemplify efficiency and practicality in hand mixers. With their powerful motors, variable speeds, and quality attachments, they are perfect companions for whipping up a variety of culinary delights, making them excellent choices for both novice and experienced cooks alike.