Hamilton Beach 24502 Comment faire griller, Guide d’utilisation, Nettoyage, Conseils et dépannage

Page 9
Comment faire griller

840158702 FRv02.qxd:840119200 FRv03.qxd 3/1/10 3:55 PM Page 14

Comment faire griller

1.Brancher le grille-pain sur une prise de courant.

2.Placer les aliments appropriés dans les fentes. Pour faire griller les bagels, les muffins anglais, ou les buns, les placer dans les fentes côtés coupés face à la paroi intérieure du grille-pain.

3.Appuyer sur l’éjecteur de pain pour activer le grille-pain et allumer le voyant. REMARQUE : La manette de soulève- ment du grille-pain ne s’enclenche pas tant que le grille-pain n’est pas branché.

4.Appuyer sur ou + pour régler la nuance de grillage. Pour faire griller un bagel ou un article congelé, appuyer aussi sur la fonction Bagel et(ou) defrost (décongélation) Guide d’utilisation.

5.À la fin du cycle de grillage, le pain remonte automatique- ment et le voyant s’éteint.

6.Pour arrêter le cycle de grillage plus tôt, soulever la manette ou appuyer sur le bouton Nettoyage.

Guide d’utilisation

ALIMENT

Réglage

Réglage

du grillage

facultatif

Pain ordinaire

2 à 8

 

Muffins anglais

7 à 8

Bagel

 

 

 

Bagels ou buns

7 à 9

Bagel

Roties congelées

6 à 8

 

 

 

 

Bagels congelés

8 à 9

 

Gaufres congelées

9

 

 

 

 

Pâtisseries à griller (telles que Pop-Tarts®)

Ne pas faire chauffer dans le grille-pain—utiliser un four grille-pain. Si vous devez utiliser un grille-pain, TOUJOURS utiliser le réglage le plus faible, NE JAMAIS faire chauffer des pâtis- series fissurées, brisées ou déformées, et NE JAMAIS faire fonctionner sans surveillance.

®Pop-Tarts est une marque de commerce déposée de la Cie Kellog Co.

Nettoyage

REMARQUE : Si le grille-pain est utilisé quotidiennement, le

plateau à miettes devrait être nettoyé chaque semaine.

1.Débrancher le grille-pain et le laisser refroidir.

2.Faire glisser et sortir le plateau à miettes et l’essuyer avec un linge propre. Remettre le plateau en place.

3.Essuyer l’extérieur du grille-pain avec un linge humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs qui risqueraient d’égratigner la surface du grille-pain.

Conseils et dépannage

Pour dégager un aliment qui se coince dans les fentes, débrancher le grille-pain et le laisser refroidir. Le tourner à l’envers et le secouer. Ne pas utiliser de fourchette ou d'autre ustensile qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou de causer un incendie ou un choc électrique.

Lors du grillage d’une seule tranche, il est possible que la nuance de grillage varie d’un côté à l’autre.

Le réglage 9 donne la rôtie la plus foncée. Pour une rôtie encore plus foncée, faire griller pendant un autre cycle au réglage 5 et bien surveiller.

14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 9
Contents Toaster Grille-pain READ BEFORE USETostador CanadawWARNING IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of fireOTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION Parts and Features1. Food Slots With Guides 5. Programming ButtonsCleaning How to ToastTips and Troubleshooting Toasting Guide for Button ModelsLIMITED WARRANTY w AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS IMPORTANTESPour réduire le risque d’incendie RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPièces et caractéristiques 1. Fentes pour aliments avec guides5. Boutons de programmation Guide d’utilisation Comment faire grillerNettoyage Conseils et dépannageGARANTIE LIMITÉE Para reducir el riesgo de incendio w ADVERTENCIASALVAGUARDIAS IMPORTANTES INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES1. Ranuras para alimentos con guías Piezas y características4. Bandeja para migajas deslizable ver página 23 para más información 5. Botones de programaciónCómo tostar Sugerencias y diagnóstico de problemasGuía de tostado LimpiezaPÓLIZA DE GARANTÍA Distrito Federal RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.VJalisco ChihuahuaModelos Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”Tipo 120 V~