Jenn-Air JES8860, JES8750 Élément de cuisson et de maintien Au chaud, Zone de maintien au chaud

Page 36

Élément de cuisson et de maintien

au chaud

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

L'élément de cuisson et de maintien au chaud est un élément à double fonction doté d'un réglage de chaleur très bas, idéal pour faire fondre le chocolat ou le beurre.

Le réglage Melt (faire fondre) se trouve entre 3 et OFF (arrêt). Les réglages de chaleur de cette zone fonctionnent comme un élément normal. Utiliser le réglage 3 comme réglage de basse température.

IMPORTANT : Lors du passage de l'utilisation des réglages normaux au réglage Melt (faire fondre), il se peut qu'il faille quelques minutes à la zone de cuisson pour refroidir avant d'atteindre la température correspondant à Melt.

Zone de maintien au chaud

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Utiliser l'élément de zone de maintien au chaud pour conserver au chaud les aliments cuits. Une heure est la durée maximale recommandée pour maintenir la qualité des aliments.

Ne pas l'utiliser pour chauffer des aliments froids.

L'élément de maintien au chaud peut être utilisé seul ou lorsque toute autre zone de cuisson à la surface est utilisée.

La surface de l'élément de maintien au chaud ne devient pas rouge lorsque celui-ci est allumé. Cependant, le témoin indiquant “Élément en service” s'allume lorsque l'élément de maintien au chaud est utilisé. Le témoin de surface chaude reste allumé tant que la surface de l'élément de maintien au chaud est trop chaude pour être touchée.

N'utiliser que les ustensiles de cuisson et plats recommandés pour le four et la table de cuisson.

Couvrir tous les aliments avec un couvercle ou du papier d'aluminium. Lors du réchauffage de produits de boulangerie, prévoir une petite ouverture pour laisser l'humidité s'échapper.

Pour éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de pellicule de plastique pour couvrir les aliments car le plastique risque de fondre.

Utiliser des mitaines de four ou des poignées pour retirer les aliments.

Utilisation :

1.Pour mettre en marche, appuyer sur WARM ZONE.

2.Appuyer sur les touches de réglage rapide pour HIGH (élevé) ou LOW (bas).

3.Pour éteindre, appuyer sur WARM ZONE.

Vitrocéramique

(sur certains modèles)

La zone de cuisson à la surface devient rouge lorsqu’un élément est allumé. L’élément s’allume et s’éteint pour maintenir le niveau de température choisi.

Il est normal que la surface de la vitrocéramique de couleur claire donne l’impression de changer de couleur lorsque les zones de cuisson à la surface sont chaudes. Elle reprendra sa couleur initiale au fur et à mesure que le verre refroidira.

Le nettoyage de la table de cuisson avant et après chaque utilisation évitera les taches et donnera une chaleur plus uniforme. Sur les tables de cuisson avec vitrocéramique de couleur claire, les souillures et taches peuvent être plus visibles et nécessiter davantage de nettoyage et de soin. Pour plus de renseignements, voir la section “Nettoyage général”.

Éviter de remiser des bocaux ou des boîtes de conserve au- dessus de la table de cuisson. La chute d’un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la fissurer.

Pour éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser de couvercle chaud sur la table de cuisson. Lors du refroidissement de la surface de cuisson, de l’air peut être emprisonné entre le couvercle et la table de cuisson, et la vitrocéramique peut se casser lorsque le couvercle est retiré.

Nettoyer tous les renversements et toutes les saletés des aliments contenant du sucre sous n’importe quelle forme dès que possible. Laisser la table de cuisson refroidir légèrement; puis, en portant des mitaines de four, essuyer les renversements tandis que la surface est encore tiède. Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se peut que celui-ci adhère à la surface et entraîne de la corrosion et des marques permanentes.

Pour éviter les égratignures, ne pas faire glisser des ustensiles de cuisson ou de pâtisserie sur la table de cuisson. Les bases en aluminium ou en cuivre et les finitions rugueuses des ustensiles de cuissons ou de pâtisserie pourraient laisser des égratignures ou des marques sur la table de cuisson.

Ne pas préparer du maïs éclaté préemballé dans des contenants en aluminium sur la table de cuisson. Le contenant pourrait laisser des marques d’aluminium qui ne peuvent pas être enlevées complètement.

Veiller à ce que les matières qui pourraient fondre, telles que le plastique ou le papier d’aluminium, ne touchent pas la table de cuisson lorsqu’elle est chaude.

Pour éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser la table de cuisson comme planche à découper.

36

Image 36
Contents JENN-AIRELECTRIC SLIDE-IN Range JES8750, JES8860, JES8850 W10235523ATable DES Matières Range Safety Anti-Tip BracketImportant Safety Instructions Cooktop On Indicator Light Hot Surface Indicator LightCooktop USE Cooktop ControlsDual and Triple Elements Custom Control ElementCook and Warm Element To Use the Dual ElementWarm Zone Ceramic GlassHome Canning To UseCookware Characteristics Electronic Oven ControlsCookware JES8850, JES8860Cancel Electronic Control PadsOven Display Quickset PadsTimers SetupLocking the Oven Control and Oven Door Oven LightSabbath Mode Temp AdjustCelsius/Fahrenheit Service 208/240VTones beeps HR ShutoffOven USE Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware Bakeware Meat ThermometerOven Vent BakeBroiling Chart BroilConvection Cooking To BroilConvect Bake Convect RoastTo Convect Bake To Convect RoastConvect Pastry Rapid PreheatMore Options Warming Drawer Proofing on some modelsTo Proof Keep WarmTo Change Probe Temperature, Oven Setting Setting Type of FoodMeat Probe HighDrying Guide Chart To Set DryingFruit To Set Thaw-Serve VegetablesHerbs To Select a Recipe from the Preset Recipe List Thaw and Serve Chart Frozen Items THAW-SERVE Time HintsFavorites To Save the Last Recipe CompletedSelf-Cleaning Cycle on some models Range CareGeneral Cleaning Exterior Porcelain Enamel SurfacesCeramic Glass Oven Lights Storage DrawerTroubleshooting Oven DoorOven temperature too high or too low Self-Cleaning cycle will not operateOven door will not open Oven will not operateAssistance or Service Accessories ListU.S.A CanadaJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DE LA Cuisinière La bride antibasculementConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Commandes de la table de cuisson Réglage Utilisation RecommandéeUtilisation DE LA Table DE Cuisson Éléments double/triple Élément de contrôle personnaliséÉlément de cuisson et de maintien Au chaud Zone de maintien au chaudVitrocéramique UtilisationPréparation de conserves à la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Commandes Électroniques DU Four Touches de commande électroniquesAfficheur du four Touches de réglage rapideCancel annulation HorlogeMinuteries Lampe du four RéglageHorloge LangueMode Sabbat Ajustement de la température208/240 Signaux sonoresArrêt au bout de 12 heures Économie dénergieUtilisation DU Four Papier d’aluminiumDe cuisson Thermomètre à viande Évent du fourCuisson au four Ustensiles DE CuissonCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU GrilAliment Position Durée Totale DE LA EN Minutes Grille Cuisson par convection Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Cuisson au four par convectionCuisson de pâtisseries par convection Préchauffage rapidePlus d’options ActivationMise en marche différée Réglage de la cuisson différée Levée de pain sur certains modèlesPour faire lever la pâte Maintien au chaudTiroir-réchaud Sonde thermométriqueRéglage Type Daliment Séchage Réglage du séchageTableau DU Guide DE Séchage Heures FruitsLégumes Réglage de la fonction Thaw-Serve HeuresHerbes Recettes favorites Tartes et gâteaux entiersPortions individuelles Tranches de Gâteau au fromagePour sauvegarder la dernière recette réalisée Pour créer une nouvelle recette favoritePour modifier une recette sauvegardée Pour supprimer une recette favoriteEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyage sur certains modèlesNettoyage général Surfaces Externes EN Émail VitrifiéVitrocéramique Lampes du four Tiroir de remisagePour réinstaller Porte du fourPour enlever Dépannage Page Assistance OU Service Liste daccessoiresGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10235523A 2009 All rights reserved
Related manuals
Manual 64 pages 22.77 Kb

JES8850, JES8750, JES8860 specifications

Jenn-Air, a brand renowned for its premium kitchen appliances, has crafted a line of built-in microwave ovens that exemplify luxury and functionality. The models JES8850, JES8860, and JES8750 are designed to enhance the cooking experience with a blend of advanced technologies and elegant design.

The Jenn-Air JES8850 is equipped with a powerful 900-watt output, providing quick and efficient heating for all types of culinary tasks. Its spacious 1.4 cubic foot capacity accommodates large dishes with ease. One of its standout features is the Auto Sensor cooking technology, which automatically adjusts cooking times and power levels based on the moisture released from the food. This ensures perfectly cooked meals and eliminates the guesswork typically associated with microwave cooking.

Similarly, the JES8860 model builds upon these features, offering an impressive 1.5 cubic foot capacity. This model also includes the Auto Sensor technology, allowing for similar precision in cooking. Additionally, it incorporates a sleek stainless steel finish and an intuitive control panel that seamlessly blend with any kitchen décor. The JES8860 is designed with a convection cooking option, expanding its versatility by enabling the microwave to also function as a convection oven. This means users can bake, roast, or brown dishes, adding an extra dimension to meal preparation.

The JES8750 model, on the other hand, highlights Jenn-Air’s commitment to convenience. With a 1.4 cubic foot capacity and 900 watts of power, it features a sleek design and user-friendly interface. One of its notable characteristics is the integrated hood fan, which efficiently ventilates the kitchen while also serving as a microwave. This dual functionality makes it ideal for kitchens with limited space, as it maximizes utility without compromising style.

All three models come equipped with a range of pre-programmed settings for popular food items, making cooking easier than ever. The intelligent design of these microwaves ensures that homeowners can whip up quick meals while retaining the aesthetics of a modern kitchen. Moreover, with features like a customizable light brightness and easy clean interiors, Jenn-Air continues to cater to the needs of modern culinary enthusiasts.

In conclusion, the Jenn-Air JES8850, JES8860, and JES8750 models stand out not only for their advanced cooking technologies but also for their elegant designs, making them valuable additions to any luxurious kitchen setup.