Jenn-Air JES8850, JES8860, JES8750 manual Conservez CES Instructions

Page 32

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS. POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L’AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L’ARRIÈRE POUR QUE LE PIED ARRIÈRE DE LA CUISINIÈRE SOIT SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.

MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d’une cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cuisinière.

Installation appropriée – S’assurer que la cuisinière est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.

Ne jamais utiliser la cuisinière pour réchauffer ou chauffer la pièce.

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où la cuisinière est en service. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de la cuisinière.

Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation de la cuisinière.

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la cuisinière si ce n’est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d’entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.

Remisage dans ou sur la cuisinière – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four ou près des éléments de surface.

Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.

N’utiliser que des mitaines sèches de four – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments, avant qu’ils soient suffisamment refroidis. Ces endroits comprennent la table de cuisson et les surfaces près de la table de la cuisson.

Utiliser des ustensiles de dimension appropriée – La cuisinière est munie d’un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément chauffant de la surface de cuisson. L’utilisation d’ustensiles trop petits exposera une partie de l’élément chauffant, ce qui peut provoquer l’inflammation des vêtements. L’utilisation d’un récipient de dimension correcte améliore aussi l’efficacité de la cuisson.

Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans surveillance alors qu’ils chauffent à la puissance maximale. Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et des renversements de corps gras qui peuvent s’enflammer.

S’assurer que les cuvettes réfléchissantes ou les bols de renversement sont en place – L’absence de ces cuvettes ou bols au cours de la cuisson peut causer des dommages aux fils ou aux composants en dessous des éléments.

Garnissages protecteurs – Ne pas recouvrir les cuvettes ou le fond du four de papier d’aluminium sauf tel que suggéré dans le manuel. L’installation incorrecte de papier d’aluminium ou d’autre matériau peut causer un risque de choc électrique ou d’incendie.

Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types d’ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux changements soudains de température.

Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents – Pour réduire le risque de brûlures, d’inflammation de produits inflammables et de renversements dus à l’entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la poignée d’un ustensile doit être positionnée de sorte qu’elle est tournée vers l’intérieur et non au-dessus des éléments de surface adjacents.

Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles – Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l’eau.

Ne pas faire cuire sur une table de cuisson endommagée – Si la table de cuisson est brisée, les solutions de nettoyage et les renversements peuvent pénétrer dans la table de cuisson brisée et créer un risque d’un choc électrique. Contacter immédiatement un technicien qualifié.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

32

Image 32
Contents JENN-AIRELECTRIC SLIDE-IN Range JES8750, JES8860, JES8850 W10235523ATable DES Matières Range Safety Anti-Tip BracketImportant Safety Instructions Cooktop On Indicator Light Hot Surface Indicator LightCooktop USE Cooktop ControlsDual and Triple Elements Custom Control ElementCook and Warm Element To Use the Dual ElementWarm Zone Ceramic GlassHome Canning To UseCookware Characteristics Electronic Oven ControlsCookware JES8850, JES8860Cancel Electronic Control PadsOven Display Quickset PadsTimers SetupLocking the Oven Control and Oven Door Oven LightCelsius/Fahrenheit Sabbath ModeTemp Adjust Service 208/240VTones beeps HR ShutoffPositioning Racks and Bakeware Oven USEAluminum Foil Bakeware Meat ThermometerOven Vent BakeBroiling Chart BroilConvection Cooking To BroilConvect Bake Convect RoastTo Convect Bake To Convect RoastMore Options Convect PastryRapid Preheat Warming Drawer Proofing on some modelsTo Proof Keep WarmTo Change Probe Temperature, Oven Setting Setting Type of FoodMeat Probe HighFruit Drying Guide ChartTo Set Drying Herbs To Set Thaw-ServeVegetables To Select a Recipe from the Preset Recipe List Thaw and Serve Chart Frozen Items THAW-SERVE Time HintsFavorites To Save the Last Recipe CompletedSelf-Cleaning Cycle on some models Range CareCeramic Glass General CleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces Oven Lights Storage DrawerTroubleshooting Oven DoorOven temperature too high or too low Self-Cleaning cycle will not operateOven door will not open Oven will not operateAssistance or Service Accessories ListU.S.A CanadaJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DE LA Cuisinière La bride antibasculementConservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Utilisation DE LA Table DE Cuisson Commandes de la table de cuissonRéglage Utilisation Recommandée Éléments double/triple Élément de contrôle personnaliséÉlément de cuisson et de maintien Au chaud Zone de maintien au chaudVitrocéramique UtilisationUstensile Caractéristiques Préparation de conserves à la maisonUstensiles de cuisson Commandes Électroniques DU Four Touches de commande électroniquesAfficheur du four Touches de réglage rapideMinuteries Cancel annulationHorloge Lampe du four RéglageHorloge LangueMode Sabbat Ajustement de la température208/240 Signaux sonoresArrêt au bout de 12 heures Économie dénergieDe cuisson Utilisation DU FourPapier d’aluminium Thermomètre à viande Évent du fourCuisson au four Ustensiles DE CuissonAliment Position Durée Totale DE LA EN Minutes Grille Cuisson au grilTableau DE Cuisson AU Gril Cuisson par convection Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Cuisson au four par convectionCuisson de pâtisseries par convection Préchauffage rapidePlus d’options ActivationMise en marche différée Réglage de la cuisson différée Levée de pain sur certains modèlesPour faire lever la pâte Maintien au chaudRéglage Type Daliment Tiroir-réchaudSonde thermométrique Séchage Réglage du séchageLégumes Tableau DU Guide DE SéchageHeures Fruits Herbes Réglage de la fonction Thaw-ServeHeures Recettes favorites Tartes et gâteaux entiersPortions individuelles Tranches de Gâteau au fromagePour sauvegarder la dernière recette réalisée Pour créer une nouvelle recette favoritePour modifier une recette sauvegardée Pour supprimer une recette favoriteEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyage sur certains modèlesVitrocéramique Nettoyage généralSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Lampes du four Tiroir de remisagePour enlever Pour réinstallerPorte du four Dépannage Page Assistance OU Service Liste daccessoiresGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10235523A 2009 All rights reserved
Related manuals
Manual 64 pages 22.77 Kb

JES8850, JES8750, JES8860 specifications

Jenn-Air, a brand renowned for its premium kitchen appliances, has crafted a line of built-in microwave ovens that exemplify luxury and functionality. The models JES8850, JES8860, and JES8750 are designed to enhance the cooking experience with a blend of advanced technologies and elegant design.

The Jenn-Air JES8850 is equipped with a powerful 900-watt output, providing quick and efficient heating for all types of culinary tasks. Its spacious 1.4 cubic foot capacity accommodates large dishes with ease. One of its standout features is the Auto Sensor cooking technology, which automatically adjusts cooking times and power levels based on the moisture released from the food. This ensures perfectly cooked meals and eliminates the guesswork typically associated with microwave cooking.

Similarly, the JES8860 model builds upon these features, offering an impressive 1.5 cubic foot capacity. This model also includes the Auto Sensor technology, allowing for similar precision in cooking. Additionally, it incorporates a sleek stainless steel finish and an intuitive control panel that seamlessly blend with any kitchen décor. The JES8860 is designed with a convection cooking option, expanding its versatility by enabling the microwave to also function as a convection oven. This means users can bake, roast, or brown dishes, adding an extra dimension to meal preparation.

The JES8750 model, on the other hand, highlights Jenn-Air’s commitment to convenience. With a 1.4 cubic foot capacity and 900 watts of power, it features a sleek design and user-friendly interface. One of its notable characteristics is the integrated hood fan, which efficiently ventilates the kitchen while also serving as a microwave. This dual functionality makes it ideal for kitchens with limited space, as it maximizes utility without compromising style.

All three models come equipped with a range of pre-programmed settings for popular food items, making cooking easier than ever. The intelligent design of these microwaves ensures that homeowners can whip up quick meals while retaining the aesthetics of a modern kitchen. Moreover, with features like a customizable light brightness and easy clean interiors, Jenn-Air continues to cater to the needs of modern culinary enthusiasts.

In conclusion, the Jenn-Air JES8850, JES8860, and JES8750 models stand out not only for their advanced cooking technologies but also for their elegant designs, making them valuable additions to any luxurious kitchen setup.