Jenn-Air W10183782A manual Conexión del suministro de agua, Cómo instalar los tableros antivuelco

Page 46

Cómo instalar los tableros antivuelco

1.Señale las ubicaciones para los montantes en la pared trasera, de 80" a 90" (203 a 229 cm) por encima del piso.

2.Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de

2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de pared detrás del refrigerador. Use 6 tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) (o más largos). Los tornillos para madera deberán atornillarse un mínimo de 1½" (3,8 cm) en los montantes. El (Los) tablero(s) debe(n) quedar superpuesto(s) encima de la cubierta del compresor.

A B

C

2" (5 cm)

D

A. Tablero central a ¹⁄₄" (6,35 mm) máximo por encima del refrigerador

B. Dos tableros de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) C. Afiance a los montantes con 6 tornillos #8 x 3" (7,6 cm) D. Cubierta del compresor

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (Apagado).

Estilo 1 - Conexión de la válvula de cierre

NOTA: Si la conexión de la tubería de agua de su casa no se parece al Estilo 1, vea “Estilo 2 - Conexión de la tubería de cobre”.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

IMPORTANTE: Antes de fijar la tubería de cobre a la válvula de cierre, enjuague la tubería principal de agua para quitar las partículas y el aire de la tubería de agua. Deje correr bastante agua para que ésta se vea cristalina. El enjuagar la tubería de agua puede ayudar a evitar que los filtros y/o las válvulas de agua se obstruyan.

2.Quite la cinta de empaque de la tubería gris enrollada en la parte trasera del refrigerador.

3.Quite el tubo corto negro de plástico del extremo de la entrada de la línea de agua. Este tubo protege el accesorio solamente durante el envío.

4.Enrosque la tuerca provista sobre la válvula de cierre como se muestra.

A

B

C

A.Bulbo

B.Tuerca

C.Tubería de agua

5.ABRA la válvula de cierre.

6.Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).

7.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

8.Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema de agua”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente.

Estilo 2 – Conexión de la tubería de cobre

Conexión a la línea de agua

NOTA: Si la tubería de agua existente cumple con los “Requisitos del sistema de agua”, vea “Conexión al refrigerador”.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe.

3.Busque una tubería vertical de agua fría de ½" a 1¹⁄₄" (1,25 cm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado de arriba de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se junte sedimento normal en la válvula.

4.Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte baja trasera izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para permitir la limpieza. Use tubería de cobre de ¹⁄₄"

(6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre están cortados a escuadra.

5.Usando un taladro inalámbrico, perfore un orificio de ¹⁄₄"

(6,35 mm) en el tubo de agua fría que usted ha seleccionado.

A

G B

C

F E D

A. Tubería de agua fría

E. Manga de compresión

B. Abrazadera para tubería

F. Válvula de cierre

C. Tubería de cobre

G. Tuerca de presión

D. Tuerca de compresión

 

46

Image 46
Contents Manual DE Instalación Installation GuideGuide D’INSTALLATION W10183782AÍndice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantPro-StyleDesign ModelsEuro-Style Design Oiled Bronze DesignFrench Door Models Tools and Parts Installation RequirementsOpening Dimensions Location RequirementsRecommended Grounding Method Electrical RequirementsModel Width a as shown above Water Pressure Water Supply RequirementsTipping Radius Reverse Osmosis Water Supply42 106.7 cm Models Product DimensionsSide View Front ViewDoor Swing Dimensions Cabinetry HingeSpacer Panel 90˚ Door Stop Position Hinge PanelOverlay Panel 90˚ Door Stop Position Hinge Custom Overlay Panels 36 91.4 cm Models Custom Overlay Panel DimensionsOverlay Series Custom Panels Custom Backer Panels 36 91.4 cm ModelsPiece Overlay Panel Configuration Piece Grille Overlay Panel ConfigurationPiece Door Overlay Panel Configuration Spacer Panels All modelsEuro-Style and Pro-Style Door Handle Kits Euro-Style and Pro-Style Custom Side PanelsRefrigerator 42 106.7 cm Models Overlay Series Custom Side PanelsRefrigerator 36 91.4 cm Models Side Trim 36 91.4 cm ModelsUnpack the Refrigerator Inset Installation Dimensions 36 91.4 cm ModelsRecessed Inset Installation Dimensions 36 91.4 cm Models Reduce Tipping RadiusMove the Refrigerator into House Install Anti-Tip BoardsTo Install Anti-tip Boards 36 91.4 cm Models 42 106.7 cm ModelsConnect the Water Supply Style 2 Copper Line Connection Connecting to Water LineStyle 1 Shutoff Valve Connection Move Refrigerator to Final Location Connecting to RefrigeratorPlug in Refrigerator Level and Align RefrigeratorInstall Overlay Series Custom Panels Door Panel InstallationTop Grille Panel Adjust DoorsDoor Alignment 36 91.4 cm Models Door Height Adjustment 42 106.7 cm Models Door Swing Adjustment 36 91.4 cm ModelsInstall Side Panel Complete Installation Install Base GrilleWater System Preparation Seguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteDiseño Pro-Style Modelos DEDiseño de estilo europeo Diseño en bronce lubricadoJF42SEFXDB Requisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Medidas de la aberturaMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosModelo Anchura a Como se muestra anteriormente Requisitos del suministro de agua Arco de vuelcoVista superior Modelos de 36 91,4 cm Medidas del productoVista lateral Modelos de 42 106,7 cmMedidas de oscilación de la puerta Armarios Bisagra Panel espaciadorRecubierto Puerta Soporte Posición de retención de la puerta de 90˚ Bisagra PuertaRecubierto Panel espaciador Dimensiones del panel recubierto a la medida Paneles a la medida de la Serie OverlayVista superior Configuración del panel recubierto con puerta de 1 piezaPaneles espaciadores todos los modelos Vista lateralAdornos laterales Medidas del refrigerador y del adorno lateralRefrigerador Medidas para la instalación empotrada Medidas para la instalación en relieve Paneles laterales a la medida para la Serie Overlay Refrigerador modelos de 42 106,7 cmDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónMedidas para la instalación empotrada Modelos de 36 91,4 cm Cómo instalar los tableros antivuelco Cómo reducir el arco de vuelcoCómo hacer entrar el refrigerador En la casa Modelos de 36 91,4 cm Modelos de 42 106,7 cmCómo instalar los tableros antivuelco Conexión del suministro de aguaEstilo 1 Conexión de la válvula de cierre Cómo mover el refrigerador a su Ubicación final Cómo enchufar el refrigeradorConexión al refrigerador Nivelación y alineamiento del Refrigerador Cómo instalar los paneles a la medida Para la Serie OverlayInstalación del panel de la puerta Panel de la rejilla superiorAlineamiento de la puerta modelos de 36 91,4 cm Cómo ajustar las puertasCómo ajustar la altura de la puerta modelos de 42 106,7 cm El retén de la puerta está ubicado en la bisagra superior Cómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la basePreparación del sistema de agua Cómo terminar la instalaciónSécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteModèle Pro-Style Modèles DEModèle style européen Conception bronze huiléModèle OverlayModèles Avec Portes À Double Battant DE Dimensions de l’ouverture Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outillage et piècesSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreModèle Largeur a Tel quillustré ci-dessus Pression de leau Spécifications de l’alimentation en eauRayon de basculement Alimentation en eau par osmose inverseVue de dessus Modèles de 36 91,4 cm Dimensions du produitVue latérale Modèles de 42 106,7 cmDimensions pour le pivotement Des portes Charnière Placard SéparationPanneau Charnière PorteDe séparation Porte ’appui Position de butée de porte à 90˚ Charnière PortePanneau de séparation Panneaux personnalisés Dimensions Panneaux personnalisés de la série OverlayVue de dessus Configuration pour panneau Overlay monopiècePanneaux de séparation Tous modèles Vue latéraleEnsembles de poignées de porte Style européen et Pro-Style Panneaux latéraux personnalisés de la série Overlay Instructions ’INSTALLATION Déballage du réfrigérateurFaire entrer le réfrigérateur Dans le domicile Installation de planches antibasculementRéduction du rayon de basculement Modèles de 36 91,4 cm Modèles de 42 106,7 cmRaccordement à la canalisation deau Installation des planches antibasculementStyle 1 Raccordement sur robinet darrêt Brancher le réfrigérateur Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalRaccordement au réfrigérateur Installation des panneaux personnalisés De la série Overlay Réglage de laplomb et alignement Du réfrigérateurInstallation des panneaux de porte Panneau de la grille supérieureAlignement des portes modèles de 36 91,4 cm Ajustement de la des portesRéglage de la hauteur de la porte modèles de 42 106,7 cm La butée de porte est située sur la charnière supérieure Installation du panneau latéral Installation de la grille de la baseAchever l’installation Préparation du système d’eauW10183782A