Jenn-Air JXT9030BDP Instructions DE Sécurité, Afin DE Réduire LES Risques DE FEU DE Cuisinière

Page 15

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

1.N’utiliser cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à l’adresse et au numéro de téléphone indiqués sur la garantie.

2.Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper l’alimentation électrique en verrouillant le panneau de service afin d’éviter sa remise en marche accidentelle. Si le panneau de service ne peut être verrouillé, y fixer un avertissement en évidence.

3.Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent être effectués par un personnel qualifié, conformément aux codes et standards de construction, incluant ceux concernant le feu.

4.Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer une bonne combustion et l’évacuation des gaz par la cheminée dans le cas des équipements alimentés au gaz, afin de prévenir les retours de cheminée. Conformez-vous aux instructions et aux standards de sécurité des manufacturiers d’équipement de chauffage, tels que publiés par le National Fire Protection Association (NFPA) et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les responsables des codes locaux.

5.Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde de ne pas endommager les fils électriques ou tout appareil cachés.

6.Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de vitesse

àsemi-conducteur additionnelle.

7.Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être ventilés

àl’extérieur.

8.Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits de métal.

9.Cet appareil doit être mis à la terre.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE :

1.Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux pouvant s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

2.Toujours mettre la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu vif ou que vous cuisinez des mets flambés.

3.Nettoyez régulilèrement la roue du ventilateur. Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur ou les filtres.

4.Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante.

AVERTISSEMENT

AFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE BLESSURES DANS LE CAS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES INSTRUCTIONS :*

1.Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une tôle à biscuits ou un plateau métallique et ensuite, éteindre le brûleur. PRENEZ SOIN D’ÉVITER LES BRÛLURES. SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES DANS VOS MAINS - Vous pourriez subir des brûlures.

3.N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant linge à vaisselle ou serviette mouillés - ceci pourrait occasionner une violente explosion.

4.N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :

A. Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC et que vous en connaissez le fonctionnement.

B. L’incendie est petit et limité à l’endroit où il a débuté. C. Les pompiers ont été avisés.

D. Vous pouvez combattre l’incendie en ayant accès à une sortie de secours.

* Tirées du “Kitchen Fire Safety Tips” publié par la NFPA.

ATTENTION !

1.Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des produits dangeureux ou explosifs.

2.Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer ou de rendre bruyante la roue du moteur, garder votre appareil à l’abri des poussières de placoplâtre et de construction/ rénovation, etc.

3.Le moteur de votre hotte possède une protection thermique qui éteindra automatiquement le moteur s’il devient surchauffé. Le moteur repartira automatiquement une fois refroidi. Si le moteur continue à arrêter et à repartir, faites- le vérifier.

4.Pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisine, le bas de votre hotte devrait être à un minimum de 24’’ et à un maximum de 30’’ au dessus de la surface de cuisson.

5.Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous d’évacuer l’air à l’extérieur - Ne pas évacuer l’air dans des espaces restreints comme l’intérieur des murs ou plafond ou dans le grenier, faux plafond ou garage.

6.Ce produit est équipé d’un thermostat pouvant faire démarrer le ventilateur automatiquement. Afin de réduire le risque de blessure, couper le courant à partir du panneau électrique et verrouillez ou apposez un avertisement sur le panneau afin de prévenir que la hotte soit mise en marche automatiquement.

7.La hotte Jenn-Air doit être installée uniquement avec un des ventilateurs suivants : H325B ou H326B (vendus séparement). Aucun autre ventilateur ne doit être utilisé.

8.Cette hotte ne doit être utilisée seulement qu’avec un ensemble de cordon d’alimentation approuvé.

9.Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur de la hotte pour plus d’information ou autres exigences.

Garantìe

Sécurité

Fonctionnement

Entretien

Installation

Pièces

15

Image 15
Contents JXT-B Series Range Hood Warranty Table of ContentsTo Reduce the Risk of a Range TOP Grease Fire Safety InstructionsHeat Sentry Operation CleaningOptional Parts Tools Needed for Hood InstallationParts Included with Hood Parts not Included with HoodJENN-AIR JXT-B Range Hood System Model H326B Blower / Rough-in KitRough-in Kit Operation Prepare the Hood LocationOption Prepare the HoodWarranty Safety Operation Install the HoodRefer to page 5 for ordering information Connect the WiringWiring Diagram Finalize the InstallationInstall Filters Description Service PartsHotte de cuisinière Série JXT-B Garantie Table DES MatièresAfin DE Réduire LES Risques DE FEU DE Cuisinière Instructions DE SécuritéHeat Sentrymc Fonctionnement EntretienOutils NÉ Cessaires PIÈ CES ComprisesPièces NON Comprises PIÈ CES OptionnellesHotte Ventilateur Modèle H325B Système DE Hotte DE Cuisinière JENN-AIR JXT-BCouvre-conduits Pro Style optionnel Voir page 17 pour Ventilateur/Plaque ventilateur modèle H326BConduits Standards Ventilateur Simple Modè LE H325B PRÉ Paration DE LA Localisation DE LA HottePréparation DE LA Hotte Garantie Installation DE LA HotteSché MA É Lectrique Finalisation DE L’INSTALLATIONVoir en page 17 pour les détails de commande Branchement ÉlectriqueInstallation DES Filtres Logo Jenn-Air Pièces DE RemplacementCampana de cocina Serie JXT-B Garantia Tabla DE ContenidoAdvertencia Instrucciones DE SeguridadHeat Sentrytm Operación LimpiezaHerramientas Necesarias Piezas IncluidasPiezas no Incluidas Piezas OpciónalSistema DE LA Campana JENN-AIR JXT-B Ventilador / PlacaCampana Del ventilador Modelo H325B Garantìa Seguridad Operación Prepare LA Localización Para LA CampanaOpció N Prepare LA CampanaMontura Instale LA CampanaRefierse en página 29 para información sobre pedido Conecte EL CableadoEsquema ELÉ Ctrico Terminar LA InstalaciónInstale LOS Filtros Pieza no Descripciõn Piezas DE Servicio