Jenn-Air Range Informations SUR LES Pièces, Têtes ET Socles DES Brûleurs DE LA Surface DE Cuisson

Page 30

TÊTES ET SOCLES DES BRÛLEURS DE LA SURFACE DE CUISSON

SLes têtes de brûleur de la surface de cuisson sont amovibles. La partie capuchon de la tête est en porcelaine et la partie orifices en aluminium. Laver les têtes de brûleur à l’aide d’un tampon à récurer en plastique dans de l’eau additionnée de détergent doux dans l’évier. Dans le cas de taches rebelles, nettoyer avec de la crème de nettoyage pour surface de cuisson Cooktop Cleaning Creme (réf. n 20000001).

SVérifier qu’aucun des orifices n’est bouché. Pour ouvrir les orifices bouchés, insérer une épingle droite directement dans chaque port. Ne pas agrandir ni déformer les orifices.

SLe socle en aluminium du brûleur n’est pas amovible. Pour le nettoyer, l’essuyer avec un linge humide.

SPour remettre les têtes de brûleur en place, aligner soigneusement la patte du socle du brûleur sur l’indentation de la tête. Les deux broches s’insèrent dans les fentes lorsque la patte est alignée sur l’indentation.

REMARQUE : Lorsque les têtes des brûleurs sont retirées pour les nettoyer, ne pas renverser de liquide dans les trous du socle.

TÊTE DU BRÛLEUR

DÉPLACEMENT DE LA CUISINIÈRE POUR LE NETTOYAGE OU LE DÉPANNAGE

Suivre les indications ci-dessous pour déplacer l’appareil afin de le nettoyer ou de le dépanner.

1.Fermer l’alimentation en gaz à l’appareil.

2.Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique s’il est branché.

3.Désolidariser la conduite d’alimentation en gaz de l’appareil.

4.Faire glisser la cuisinière vers l’avant pour la dégager du dispositif de stabilisation. (Voir page 5.)

5.Procéder inversement pour la remettre en place. Si la conduite de gaz a été désolidarisée de l’appareil, vérifier qu’il n’y a pas de fuites une fois le raccordement effectué.

REMARQUE : Il est fortement recommandé que l’appareil soit désolidarisé de l’alimentation au gaz et raccordé à nouveau par un technicien de service après-vente qualifié.

6.Pour éviter que la cuisinière ne bascule accidentellement, il faut la bloquer en glissant le pied de mise à niveau arrière dans le dispositif de stabilisation.

INFORMATIONS SUR LES PIÈCES

Capuchon

Partie portant

les orifices

Les fentes

s’alignent sur

les broches

Orifices

Indentation

Dispositif d’allumage

Patte

Pour toutes pièces de rechange et tout service après- vente, contacter le revendeur ou un prestataire de service après-vente agréé. Prière de donner le numéro de modèle et les numéros de série complets de la cuisinière, qui se trouvent sur la plaque signalétique de l’appareil.

SOCLE DU BRÛLEUR

-30-

Image 30
Contents English Español Clearance DimensionsPlease Keep this Manual for Future Reference FrancaisCOM Unity II Slide-In Range Inches CentimetersMobile Homes Recreational VehiclesLocating the Range Range Installation ANTI-TIP Device Installation InstructionsAnti-Tip Bracket Installation Locating The Bracket see figureElectrical Supply Connection Connecting the RangeElectric Supply Disconnect Electrical Supply Before Servicing the ApplianceTop Section Electric Ignition Range AdjustmentsChecking Pressure of House Piping System Air Shutter Oven BurnerGAS Conversion GeneralAppliance Pressure Regulator Conversion From Natural Gas To LP/Propane Gas Orifice ConversionHigh Altitude Notice From LP/Propane Gas To Natural GasHOW to Remove Range for Cleaning and Servicing SERVICE-PARTS InformationSurface Burner Heads and Burner Bases Advertencia Dimensiones DEL HuecoConserve Este Manual Para Referencia Futura English PP Español pág Francais pEstufas Jenn-Air NotasEstufa deslizable Unity Pulgadas CentímetrosCasas Móviles Vehículos RecreativosUbicación DE LA Estufa Paso 1 Ubicación del soporte vea la figura Paso 2 Instalación del soporte estabilizadorPaso 3 Instalación de la estufa Conexiones DE Suministro Eléctrico Conexión DE LA EstufaSuministro Eléctrico Suministro DE GASObturador de aire quemador del horno Ajustes DE LA EstufaSección superior Encendido eléctrico Revisión DE LA Presión DEL Sistema DE LA Tubería DE LA CasaConversión DEL GAS Conversión del regulador de presión de aparatosDe gas natural a gas propano Conversión DEL OrificioAviso de altitud De gas propano LP a gas naturalCómo Quitar LA Estufa Para Limpiarla Y Darle Servicio Información DE LAS Piezas DE ServicioVeuillez Garder CE Manuel Pour Référence Ultérieure Dégagement NécessaireMise EN Garde COM RemarquesCuisinière encastrée Unity Pouces CentimètresEmplacement DE LA Cuisinière Maisons MobilesVéhicules DE Plaisance Étape 2 Pose du support de stabilisation Étape 1 Emplacement du support voir figureMise EN Place DU Support DE Stabilisation Étape 3 Mise en place de la cuisinièreRaccordement À L’ALIMENTATION Électrique Raccordement DE LA CuisinièreAlimentation Électrique Alimentation EN GAZ Réglages DE LA Cuisinière Partie supérieure Allumage électrique Obturateur d’air Brûleur du four Conversion À UN GAZ Différent GénéralitésConversion du détendeur de l’appareil Du gaz naturel au GPL/propane Conversion DES OrificesUtilisation en haute altitude Du gaz GPL/propane au gaz naturelInformations SUR LES Pièces Têtes ET Socles DES Brûleurs DE LA Surface DE Cuisson