Maytag Electric Microwave Paso 4 Preparación de los gabinetes de pared y superior

Page 31

PASO 4: Preparación de los gabinetes de pared y superior

A D V E R T E N C I A

Con el fin de evitar lesiones personales o daño a la propiedad, no intente instalar este horno microondas, en caso de que no pueda encontrar un travesaño.

Mida las plantillas y márquelas con cinta métrica

1.Por medio de una cuerda de plomada y una cinta métrica

(metálica), encuentre y marque la línea central vertical de la pared

trasera, según se muestra en la Figura 23.

2. Busque y marque uno o dos puntos en donde se encuentran los travesaños. (Los travesaños se encuentran normalmente separados por 16 pulgadas). Luego, mida y marque las ubicaciones de los travesaños. Si no puede encontrar ningún travesaño, consulte con un contratista local de construcción.

 

PRECAUCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO INTENTE INSTALAR EL HORNO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MICROONDAS, EN CASO DE QUE NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUEDA ENCONTRAR UN TRAVESAÑO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Alinee la cuerda de plomada en la pared con la línea central de la

 

 

Figura 23

placa de montaje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Cerciórese de que el ancho mínimo sea 76 cm (30 pulg) y

 

 

 

 

 

 

 

 

que la distancia desde la parte superior de la plantilla de

 

 

 

 

 

 

 

 

pared hacia la estufa o la superficie del gabinete sea por lo

 

 

 

 

 

 

 

 

menos de 76 cm (30 pulg). Consulte la Figura 23.

 

 

 

 

 

 

 

4. Centre la placa de montaje que utiliza al alinear la cuerda de

 

 

 

 

 

 

 

plomada con la línea central de la placa de montaje. Cerciórese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de que el ancho mínimo sea 76 cm (30 pulg) y que la placa de

 

 

 

 

 

 

 

montaje se ubique a un mínimo de 76 cm (30 pulg) sobre la

 

 

 

 

 

 

 

superficie para cocinar. Consulte la Figura 24.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Si los gabinetes no están a plomo, ajuste la placa de

 

 

 

 

 

 

 

 

montaje con los gabinetes. Si el borde delantero del

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete está más bajo que el borde trasero, ajuste la placa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de montaje para que esté a nivel con la parte delantera del

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete.

 

 

 

 

 

 

 

5. Mida la parte inferior del marco del gabinete superior. Corte los

 

 

 

 

 

 

 

bordes A, B y C de la plantilla del gabinete superior, de modo que

 

 

 

 

 

 

 

la plantilla se ajuste en la parte inferior del gabinete superior. Si el

 

 

 

 

 

 

 

gabinete superior tiene un marco empotrado, recorte la plantilla,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de modo que se ajuste en el área empotrada. Alinee la línea

 

 

 

 

 

 

 

central de la plantilla del gabinete superior con la línea central de

 

 

 

 

 

 

 

la placa de montaje; luego pegue con cinta adhesiva o clave la

 

 

 

 

 

 

 

plantilla del gabinete superior en su lugar. Consulte la Figura 24.

 

 

 

 

 

 

 

Figura 24

31

Image 31
Contents Electric Microwave ContentsPage Recognize this symbol as a Safety message Important Safety InformationOven Must be grounded. Grounding reduces Grounding InstructionsMake Sure You Have Enough Space And Support Parts, Tools, Materials Damper/duct connectorParts, Tools, Materials Upper Cabinet Grounded Outlet Power-Supply-Cord HolePrepare The Electrical Connection R N I N GRoom Venting Prepare The Venting SystemR N I N G F I R E H a Z a R D Wall Venting Roof Venting73 ft Standard Fittings Duct LengthBefore You Start Room-Vented recirculating InstallationWall-Vented Installation Prepare The Venting BlowerPorts Roof-Vented InstallationMeasure And Track/Tape Up The Templates Prepare The Wall & Upper CabinetDrill The Holes In The Wall And Upper Cabinet Oven Must Be Connected To At Least One Wall Stud Install The Mounting PlateFor Wall-Vented Attach The Oven To The Wall Attach The Oven To The Wall Contenido Microondas eléctricoConserve Estas Instrucciones Reconozca este símbolo como un mensaje de Seguridad Información Importante DE SeguridadInstrucciones para la Puesta a Tierra Asegúrese de tener suficiente espacio y ayuda Dos tornillos para madera autorroscantes Un gabarit pour le mur arrière Dimensions réduitesPuerta de tiro invertido, conector del ducto Cuatro pernos acodillados de 1/4 x 3 Tamaño realPiezas, herramientas, materiales Orificio para el cordón del suministro eléctrico Paso 1 Preparación de la conexiones eléctricasV E R T E N C I a Gabinete superior Tomacorriente Conectado a tierraVentilación hacia una Habitación Paso 2 Preparación del sistema de ventilaciónVentilación por el techo Ventilación por la paredLongitud del ducto Accesorios estándar= 73pies 22m Instalación de ventilación ambiente recirculación Paso 3 Preparación del ventiladorAntes de comenzar Retire la placa de montajeFigura 15 escape Instalación de ventilación en techoMida las plantillas y márquelas con cinta métrica Paso 4 Preparación de los gabinetes de pared y superiorGabarit Pour MUR Arrière Taladre los orificios en la pared y en el gabinete superiorEl horno debe estar fijado a un travesaño como mínimo Paso 5 Instalación de la placa de montajePara ventilación en pared Paso 6 Sujeción del horno a la pared Ducto Table des matières Électrique à micro-ondesConserver CES Instructions Consignes DE Sécurité Importantes Ce symbole signale un message de SécuritéNe pas utiliser de rallonge électrique Instructions de liaison à la terreUtiliser le gabarit inclus avec la notice de mise en service Quatre tire-fonds de 1/4 x 2 po6 x 51 mm Clapet de refoulement / raccord de conduitUn serre-câble et Une vis de couleur foncée Une traversée pour serre-câble Grandeur réelleIl faut les outils et matériaux suivants Trou pour le cordon d’alimentation Étape 1 Préparer le raccordement à l’électricitéE R T I S S E ME N T Armoire Supérieure Prise reliée à la TerreÉvacuation par le mur Évacuation par le toit Étape 2 Préparer l’évacuationÉvacuation dans la pièce Longueur de conduit Matériel standardE R T I S S E M E N T Étape 3 Préparer le ventilateur d’évacuationÉvacuation par le toit ’avant de l’armoire Étape 4 Préparer le mur et l’armoire supérieurePlantilla DE LA Pared Posterior Le four doit être fixé à au moins un montant de mur Étape 5 Poser la plaque de montageOuvrir la découpe de la boîte pour le conduit mural arrière Étape 6 Fixer le four au mur Évacuation par le toit Poser le conduit d’évacuation dans

Electric Microwave specifications

The Maytag Electric Microwave stands as a testament to modern culinary convenience, designed to complement a busy lifestyle while offering advanced cooking capabilities. Known for its robust performance and reliable construction, this microwave has become a staple in many kitchens across the globe.

One of the standout features of the Maytag Electric Microwave is its powerful cooking wattage. With options typically above 1,000 watts, it ensures that food heats evenly and efficiently, reducing the time spent waiting for meals to be cooked. The quick-cook feature is another highlight, allowing users to prepare favorites with just a touch of a button.

Equipped with sensor cooking technology, the Maytag Microwave takes the guesswork out of cooking. This smart technology uses built-in sensors to detect moisture and adjust cooking times accordingly, ensuring that food is not over or undercooked. This feature is especially useful for pop-corn, baked potatoes, and other foods that vary in size and moisture content.

The spacious interior is designed to accommodate a variety of dish sizes, from dinner plates to large casseroles, making it perfect for families or those who love to entertain. Additionally, the turntable can be easily removed for cleaning and maintenance, ensuring that your microwave stays hygienic.

An intuitive control panel enhances the user experience with easy-to-read buttons and clearly defined options. Many models boast a sleek LED display that illuminates the cooking progress while providing a modern aesthetic that fits seamlessly in contemporary kitchens.

Safety is paramount in kitchen appliances, and the Maytag Electric Microwave does not fall short. Child lock features prevent unsupervised access, and the appliance is built with quality materials that withstand the test of time, ensuring peace of mind for users.

Furthermore, some models come with integrated steam cooking features, which allow for healthier meal preparation. This capability enables food to be cooked in a way that preserves nutrients while delivering moisture and flavor. This versatility is a boon for those looking to maintain a balanced diet without sacrificing taste.

In conclusion, the Maytag Electric Microwave encapsulates a blend of power, functionality, and safety. Whether you are reheating leftovers, preparing meals from scratch, or defrosting, this appliance adjusts to meet your cooking needs. With smart technology and user-friendly features, it's no surprise that the Maytag Electric Microwave is a trusted choice for home cooks around the world.