Maytag 1-82180-002 manual Dépannage, Les ampoules n’éclairent pas

Page 18

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service inutile…

Le congélateur ne fonctionne pas

Une ampoule d’éclairage est-elle dévissée dans la douille ou est-elle grillée? Voir la section “Remplacement de l’ampoule d’éclairage”.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon du courant électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.

Le fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou enclencher de nouveau le disjoncteur.

Le réglage de la commande de température est-il à la position OFF/arrêt? Voir la section “Utilisation de la commande”.

Le congélateur se dégivre-t-il (sur certains modèles)? Vérifier de nouveau si le congélateur fonctionne après 30 minutes. Le congélateur exécute régulièrement un programme de dégivrage automatique.

Les ampoules n’éclairent pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon du courant électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à terre.

Le plat de dégivrage contient de l’eau (sur certains modèles)

Le congélateur est-il en train de se dégivrer? L’eau s’évaporera. Il est normal que l'eau dégoutte dans le plat de dégivrage.

Y a-t-il plus d’humidité que d’habitude? Prévoir que l’eau dans le plat de dégivrage prendra plus de temps à s’évaporer.

Le moteur semble fonctionner excessivement

Est-ce que le givrage excessif ou un emballage empêche la porte de fermer? Dégivrer et nettoyer le congélateur, ou déplacer l’emballage pour que la porte puisse bien se fermer.

La température ambiante est-elle plus chaude que normalement? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Aux températures ambiantes normales, prévoir que le moteur fonctionnera environ 40% à 80% du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.

Une grande quantité d’aliments vient-elle d’être ajoutée au congélateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le congélateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le congélateur.

La porte est-elle ouverte fréquemment?

Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin à la fois, garder les aliments organisés de sorte qu’ils sont faciles à trouver et fermer la porte dès que des aliments sont enlevés.

La commande est-elle correctement réglée pour les conditions ambiantes?

Se référer à la section “Utilisation de la commande”.

La porte est-elle fermée complètement?

Appuyer fermement sur la porte pour la fermer. Si elle ne ferme pas complètement voir “La porte ne ferme pas complètement” plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales? (sur certains modèles) Ceci empêche l’air de passer et fait plus travailler le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Se référer à la section “Entretien du congélateur”.

Le joint d’étanchéité de la porte est-il scellé complètement? Contacter une personne qualifiée ou un technicien.

Y a-t-il suffisamment d’espace pour la circulation de l’air autour du congélateur? Voir la section “Emplacement d’installation”.

REMARQUE : Si le problème n’est pas attribuable à l’une des causes ci-dessus, se rappeler que votre congélateur neuf fonctionnera plus longtemps que votre ancien, grâce à son moteur plus efficace.

18

Image 18
Contents Use & Care Guide Vertical FreezerCongélateur Vertical Guide d’utilisation et d’entretienTable of Contents Freezer SafetyInstallation Instructions UnpackingLocation Requirements Freezer USE Adjust the DoorUsing the Control Electrical RequirementsRefrigerated Shelves Freezer FeaturesKey Eject Lock Door BinFreezer Care Cleaning Your Frost-Free FreezerDefrosting and Cleaning Your Manual Defrost Freezer Storage GateStyle Power InterruptionsChanging the Light Bulb Style 1-Models with a drain systemThere is water in the defrost drain pan on some models TroubleshootingMoving Care Motor seems to run too muchAssistance or Service U.S.ACanada Freezer Warranty AccessoriesSécurité DU Congélateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteDéballage Instructions DinstallationEmplacement d’installation Spécifications électriquesAjustement de porte Utilisation de la commandeUtilisation DU Congélateur AppropriéeCaractéristiques DU Congélateur Grille de la base Entretien DU CongélateurNettoyage du congélateur sans givre certains modèles Pour enlever et replacer la grille de la baseStyle 1-modèles avec système d’écoulement Style 2-modèles sans système d’écoulementPannes de courant électrique DéménagementLe plat de dégivrage contient de l’eau sur certains modèles DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivementAssistance OU Service AccessoiresGarantie DU Congélateur 82180-002 Rev