Coleman 9993, 9998 Cleaning the Burner, Suggested Cleaning Materials, Component Cleaning

Page 11

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Ne rangez pas le propane près de veilleuses, chaleur, flammes nues, sources d’inflammation, au soleil ou dans les lieux où la température risque de dépasser 49 °C (120 °F).

Plus lourd que l’air, le propane qui fuit s’accumule au ras du sol et peut être enflammé par des sources d’inflammation – allumettes, briquets, étincelles ou flammes nues – à l’écart de la fuite. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous immédiatement de l’endroit.

Ne fixez ou détachez jamais la bouteille de gaz quand la poêle à frire est allumée, près de flammes, de veilleuses, ou autres, ou bien tant que la poêle est chaude au toucher.

La poêle peut être source d’inflammation quand elle fonctionne. Ne l’utilisez jamais dans les lieux qui contiennent ou peuvent contenir des substances combustibles volatiles ou en suspension dans l’air et des produits tels essence, solvants, dissolvants, particules de poussière ou produits chimiques indéterminés.

Côtés et arrière de l’appareil doivent se trouver

àau moins 92 cm (36 po) des murs ou garde- corps. Ne le faites pas fonctionner sous une construction combustible sans protection.

Prévoyez des dégagements adéquats autour des prises d’air de la chambre de combustion.

Ne vous servez PAS de cette poêle à frire à gaz à l’intérieur, dans garages, passages recouverts, remises ou autres lieux clos.

N’obstruez le flux d’air comburant ou de ventilation en aucune façon.

AVERTISSEMENT

Nous ne pouvons prévoir tous les emplois auxquels puissent être soumis nos appareils.

Consultez les autorités de sécurité incendie pour toute question quant à l’utilisation. D’autres normes régissent l’usage des produits générant des gaz combustibles ou de la chaleur pour fins spécifiques. Les autorités municipales compétentes vous renseigneront à ce sujet.

Cette poêle à frire est conçue en tant qu’accessoire pour les barbecues Coleman® des modèles 9993 et 9998. Le régulateur préréglé fourni avec votre barbecue contrôle le débit de combustible. N’essayez en aucune circonstance de le modifier.

L’installation doit se conformer aux codes municipaux ou, faute de codes, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 du National Fuel Gas Code, qui traite de l’entreposage et de la manipulation des gaz liquéfiés et à la norme ANSI/NFPA 58 ou CSA B149.1, du code d’installation du gaz naturel et propane.

L’appareil n’est pas conçu pour l’installation dans les véhicules de plaisance ou bateaux.

Cet appareil ne convient pas à l’utilisation commerciale.

DANGER

RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE

La poêle à frire est un appareil à combustion. Tous les appareils à combustion génèrent de l’oxyde de carbone (CO). Cet appareil est conçu pour produire des quantités infimes et inoffensives de CO s’il est employé et entretenu conformément aux avertissements et instructions. Assurez-vous que le flux d’air ne soit jamais entravé vers la poêle à frire ou

àpartir de la poêle à frire.

Les symptômes de l’intoxication oxycarbonée rappellent la grippe: yeux larmoyants, maux de tête, vertiges, fatigue, voire mort. Incolore et inodore, le CO tue. En présence de tels symptômes quand vous utilisez l’appareil, allez immédiatement au grand air.

Est uniquement destinée à l’air libre. Si vous la rentrez, laissez le propane dehors.

N’utilisez jamais la poêle à frire dans tente, maison, caravane, véhicule ou autre lieu clos et sans ventilation. La poêle épuise l’oxygène de l’air. Ne vous en servez pas dans les endroits sans ventilation ou clos, vous mettriez votre vie en danger.

AVERTISSEMENT

Cet appareil est alimenté au propane, un gaz incolore, inodore et inflammable. Un odorisant est généralement incorporé au propane pour lui donner une odeur «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. L’odorant risquant de s’estomper avec le temps, il serait insensé de ne se fier qu’à son odorat pour détecter les fuites.

Ne vous servez que de bonbonnes marquées «propane».

Ne vous servez que de gaz propane destiné à être soutiré pour l’utilisation à l’état gazeux.

Le gaz propane doit être entreposé et utilisé conformément aux codes et règlements municipaux ou, faute de codes, aux normes ANSI/NFPA 58 ou CAN/CGA B-149.2. Fermez le robinet de la bonbonne et détachez la bonbonne entre utilisations.

Remisez le propane hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT

Les sous-produits de la combustion provenant de l’emploi de cet appareil contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou présenter d’autres dangers pour la reproduction.

Care, Maintenance

Cleaning the Burner:

 

and Cleaning

 

WARNING

 

 

Spider’s nests or wasp’s mud inside the

CAUTION

 

burner tube may cause fire at the valve. If a

 

fire occurs, immediately turn off the gas

All cleaning and maintenance should be

 

supply at the L.P. cylinder valve (see

 

representative illustration in Fig. 20).

done only when the skillet and grill are

 

 

 

cool and with the fuel supply turned off at

 

 

 

the cylinder.

 

 

 

 

 

Suggested Cleaning Materials:

Mild dishwashing liquid detergent

Hot water • Wire brush

Paper clip • Nylon cleaning pad

Soft brass-bristled brush • Soft, dry cloth

Component Cleaning:

Make sure skillet is sufficiently cool.

REPRESENTATIVE

BURNER: Wire-brush loose corrosion from

ILLUSTRATION

 

the burner exterior. Clean clogged gas port

 

holes with an opened paper clip. Replace

 

Fig. 20

corroded or damaged burners that would

Note:

emit excess gas.

COOKING SURFACES: Wash the food

Spiders and small insects can spin webs and

contact surfaces with hot soapy water. These

build nests inside the burner tube. This

items include the nonstick skillet and the lid.

especially occurs in late summer and fall

Remove stubborn residue with a mild

before frost when spiders are most active.

cleanser and a nylon cleaning pad. DO

These nests can obstruct gas flow and cause

NOT use a commercial oven cleaner. Wipe

a fire in and around the burner valve. Such a

dry with a soft, dry cloth.

fire can cause operator injury and serious

EXTERIOR SURFACES: Clean exterior

damage to the skillet. To help prevent a

surfaces with mild soap and hot water.

blockage and ensure full heat output, clean

Remove stubborn residue with a mild

and inspect the burner tube often (once or

cleanser and a nylon cleaning pad. DO

twice a month). NOTE: Water or air pressure

NOT use abrasive cleaners. Wipe dry with

will not normally clear a spider web.

a soft, dry cloth.

Steps For Cleaning the Burner:

 

Igniter service:

1. The burner is accessed from the top of the

 

The igniter for the skillet is a standard piezo

skillet. Using a screwdriver, remove the

two screws holding the Eventemp™ Heat

igniter. It does not require a battery. See the

Diffuser.

parts list for replacement items for your skillet.

2. Remove three screws holding the burner.

 

Two are located at the rear and one at the

 

front of the burner.

 

3. Slide the burner tube out of the skillet.

 

4. Look inside end of burner tube for nests,

 

webs or mud.

 

5. To remove an obstruction, use a flexible

 

brush or bend a small hook on one end of

 

a 50 cm (20 inch) long flexible wire.

 

6. Replace the burner in the operating

 

position.

 

7. Make sure the burner tube is properly

 

positioned over the venturi (Fig. 21).

Eventemp™ Heat Diffuser

Orifice Fitting

 

Venturi

 

Burner Tube

Fig. 21

 

Français-4

English-11

Image 11
Contents Series English-2 Français-13 GarantieFrançais-12English-3 NomenclatureEt entretien Nettoyage, soinsConseils d’utilisation Technical CharacteristicsFeatures De la poêle suiteFor outdoor use only Skillet AssemblyAttach the Skillet to the Grill English-6 Français-9Allumage du Brûleur de la poêle SetupLeak Testing Fonctionnement Mise en place Operation Side Skillet Burner Lighting Assemblage de la Poêle à frire suiteEst uniquement destinée au grand air Assemblage de la poêle à frire Side Skillet Burner LightingMatch Lighting Fixez la poêle à frire au barbecue Français-6 English-9Caractéristiques techniques Cooking TipsTo Store To Turn OffComponent Cleaning CleaningCleaning the Burner Suggested Cleaning MaterialsEnglish-12Français-3 Parts ListFrançais-2 WarrantyEnglish-14 Poêle à frire à propane
Related manuals
Manual 24 pages 9.21 Kb