Allumage du brûleur
de la poêle (suite)
■Une bonne flamme doit être bleue avec un soupçon de jaune aux pointes. Quelques dards jaunes sont acceptables, à condition qu’il ne se produise pas de suies (fig. 18).
Conseils d’utilisation
ATTENTION
Ne posez PAS de casserole, ou autre ustensile sur la surface de la poêle à frire, les dommages causés annuleraient la garantie.
WARNING
•BURN HAZARD
•Never leave skillet unattended when hot or in use.
•Keep out of reach of children.
CAUTION
• SERVICE SAFETY |
• Keep all connections and fittings clean. |
Inspect propane cylinder and skillet propane |
connections for damage before attaching. |
• During set up, check all connections and |
fittings for leaks using soapy water. Never use |
a flame. Bubbles indicate a leak. Check that |
the connection is not |
OUINON
Jaune
Jaune Bleu
Trous du brûleur
Bleu
Fig. 18
■La poêle à frire présente un revêtement antiadhésif. Ne vous servez que d’ustensiles non métalliques pour optimiser la durée du bon état de ce revêtement antiadhésif.
■Vaporisez la surface de cuisson d’huile végétale avant d’allumer la poêle à frire, ceci empêchera les aliments de coller et simplifiera le nettoyage.
Remisage
DANGER
it is tight. Perform another leak check. If there |
is still a leak, remove the cylinder and contact |
Coleman for service or repairs. |
• Use as a cooking appliance only. Never alter |
in any way or use with any device or part not |
expressly approved by Coleman. |
• Clean skillet frequently to avoid grease |
accumulation and possible grease fires. |
REMARQUE: Si la flamme du brûleur s’éteint inopinément, mettez la commande
àl’arrêt et attendez 5 minutes avant de rallumer l’appareil.
Extinction
Réglez la commande à ARRÊT (fig. 19).
• RISQUE D’EXPLOSION ET |
D’INCENDIE |
• Ne rangez jamais le propane près de sources |
de haute chaleur, de flammes nues, de |
veilleuses, aux rayons directs du soleil, près |
d’autres sources d’inflammation ou bien dans |
les lieux où la température risque de |
dépasser 49 °C (120 °F). |
Technical Characteristics
Input: 8,000 BTU/H
Category: Pressure regulated propane.
Fuel: Uses fuel system on Coleman® grill models 9993 and 9998.
Regulator: Uses regulator on Coleman® grill models 9993 and 9998.
Ignition: Piezo electronic ignition.
Fig. 19
• Fermez TOUJOURS le robinet de la |
bonbonne de gaz lorsque la poêle à frire et le |
barbecue ne servent pas. |
• Ne rangez pas de bonbonnes de propane |
sous ou à proximité de cet appareil. Ne pas |
observer les instructions |
la lettre peut provoquer un incendie et |
entraîner la mort ou des blessures graves. |
1.Cover Plate (do not heat)
2.Lid
3.
4.Fuel Hose
5.Quick Disconnect
6.Electronic Igniter
7.Control Knob
Features
7 |
6
1
2
3
4
5
Fig. 1