Coleman 9993, 9998 De la poêle suite, Conseils d’utilisation, Remisage, Extinction, Features

Page 5

Allumage du brûleur

de la poêle (suite)

Une bonne flamme doit être bleue avec un soupçon de jaune aux pointes. Quelques dards jaunes sont acceptables, à condition qu’il ne se produise pas de suies (fig. 18).

Conseils d’utilisation

ATTENTION

Ne posez PAS de casserole, ou autre ustensile sur la surface de la poêle à frire, les dommages causés annuleraient la garantie.

WARNING

BURN HAZARD

Never leave skillet unattended when hot or in use.

Keep out of reach of children.

CAUTION

• SERVICE SAFETY

• Keep all connections and fittings clean.

Inspect propane cylinder and skillet propane

connections for damage before attaching.

• During set up, check all connections and

fittings for leaks using soapy water. Never use

a flame. Bubbles indicate a leak. Check that

the connection is not cross-threaded and that

OUINON

Jaune

Jaune Bleu

Trous du brûleur

Bleu

Fig. 18

La poêle à frire présente un revêtement antiadhésif. Ne vous servez que d’ustensiles non métalliques pour optimiser la durée du bon état de ce revêtement antiadhésif.

Vaporisez la surface de cuisson d’huile végétale avant d’allumer la poêle à frire, ceci empêchera les aliments de coller et simplifiera le nettoyage.

Remisage

DANGER

it is tight. Perform another leak check. If there

is still a leak, remove the cylinder and contact

Coleman for service or repairs.

• Use as a cooking appliance only. Never alter

in any way or use with any device or part not

expressly approved by Coleman.

• Clean skillet frequently to avoid grease

accumulation and possible grease fires.

REMARQUE: Si la flamme du brûleur s’éteint inopinément, mettez la commande

àl’arrêt et attendez 5 minutes avant de rallumer l’appareil.

Extinction

Réglez la commande à ARRÊT (fig. 19).

• RISQUE D’EXPLOSION ET

D’INCENDIE

• Ne rangez jamais le propane près de sources

de haute chaleur, de flammes nues, de

veilleuses, aux rayons directs du soleil, près

d’autres sources d’inflammation ou bien dans

les lieux où la température risque de

dépasser 49 °C (120 °F).

Technical Characteristics

Input: 8,000 BTU/H

Category: Pressure regulated propane.

Fuel: Uses fuel system on Coleman® grill models 9993 and 9998.

Regulator: Uses regulator on Coleman® grill models 9993 and 9998.

Ignition: Piezo electronic ignition.

Fig. 19

• Fermez TOUJOURS le robinet de la

bonbonne de gaz lorsque la poêle à frire et le

barbecue ne servent pas.

• Ne rangez pas de bonbonnes de propane

sous ou à proximité de cet appareil. Ne pas

observer les instructions ci-dessus au pied de

la lettre peut provoquer un incendie et celui-ci

entraîner la mort ou des blessures graves.

1.Cover Plate (do not heat)

2.Lid

3.Non-stick skillet

4.Fuel Hose

5.Quick Disconnect

6.Electronic Igniter

7.Control Knob

Features

7

6

1

2

3

4

5

Fig. 1

Français-10

English-5

Image 5
Contents Series English-2 Français-13 GarantieFrançais-12English-3 NomenclatureEt entretien Nettoyage, soinsFeatures Technical CharacteristicsDe la poêle suite Conseils d’utilisationAttach the Skillet to the Grill Skillet AssemblyEnglish-6 Français-9 For outdoor use onlyLeak Testing SetupFonctionnement Allumage du Brûleur de la poêleSide Skillet Burner Lighting OperationAssemblage de la Poêle à frire suite Mise en placeMatch Lighting Fixez la poêle à frire au barbecue Assemblage de la poêle à frire Side Skillet Burner LightingFrançais-6 English-9 Est uniquement destinée au grand airTo Store Cooking TipsTo Turn Off Caractéristiques techniquesCleaning the Burner CleaningSuggested Cleaning Materials Component CleaningEnglish-12Français-3 Parts ListFrançais-2 WarrantyEnglish-14 Poêle à frire à propane
Related manuals
Manual 24 pages 9.21 Kb