Coleman 9998, 9993 Operation, Side Skillet Burner Lighting, Assemblage de la Poêle à frire suite

Page 8

Leak Testing (cont.)

CAUTION

Inspect the gas supply hose before each use. Look underneath the grill to inspect the hose assembly below the grill. If there are cuts, damage, excessive abrasion or wear, replace the hose prior to operating the appliance. During assembly of the grill and when attaching or replacing Liquefied Petroleum gas (abbreviated L.P. gas or propane) cylinder, insure that the gas supply hose is free of kinks and/or damage and is at least 7.5 cm (3 inches) away from hot surfaces such as the grill housing. Use only hose replacements specified in the parts list.

How to Check for Leaks

1.Make a soapy solution of equal parts mild liquid dishwashing detergent and water.

2.Turn off all burner control knobs.

3.Turn on the fuel supply by turning the cylinder valve knob counterclockwise (right to left) one rotation.

4.Apply a soap solution to the connections indicated with the arrows in Fig. 12 and 13. If bubbles appear at these areas, a leak is indicated.

5.Also follow the “Leak Check” section in the manual that came with your grill.

Fig. 12

Fig. 13

Operation

DANGER

CARBON MONOXIDE HAZARD

For outdoor use only.

Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This unit consumes air (oxygen). Do not use in unventilated or enclosed areas to avoid endangering your life.

DANGER

EXPLOSION - FIRE HAZARD

Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas, leave the area immediately.

Always attach or detach propane source outdoors; never while unit is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while unit is hot to touch.

This unit is very hot during use and can ignite flammables too close to the burners.

Minimum distance shall be at least 92 cm

(36 inches) from any structure or combustible material.

Do not use gas skillet on or under any apartment, or condominium balcony or deck.

Keep gasoline and other flammable liquids and vapors well away from unit.

Do not attempt to operate until you have read and understood all General Safety Information in this manual and all assembly is complete and leak checks have been performed.

Side Skillet

Burner Lighting

WARNING

BURN HAZARD

This appliance will be hot during and after use.

Never leave skillet unattended when hot or in use.

Keep out of reach of children.

Assemblage de la

poêle à frire (suite)

6.Passez le tuyau d’alimentation dans l’orifice du panneau latéral du barbecue (fig. 7).

Fig. 7

7.Ouvrez la porte pour voir le raccord rapide qui se trouve en haut, dans le coin. Tirez le collet du raccord rapide avant l’accouplement avec la partie mâle (fig. 8). Relâchez alors le collet pour verrouiller la connexion.

Fig. 8

8.Assurez-vous que le tuyau ne présente pas de tortillement ou de coudes et qu’il soit écarté des surfaces qui chaufferont au cours du fonctionnement. Veillez, en outre, à ce que le tuyau ne soit jamais sous contrainte là où il est relié à un raccord.

Mise en place

1.Placez le corps de la poêle antiadhésive dans la cavité à cet effet (fig. 9).

Fig. 9

2. Posez le couvercle sur la poêle (fig. 10).

Fig. 10

Brûleur et orifice

1.Il est important que le brûleur soit convenable- ment placé par rapport au diffuseur et à la pièce de fixation de l’orifice. Pour vérifier que l’installation du brûleur et du diffuseur ait été correctement faite en usine, retirez le corps de la poêle puis repérez le brûleur et le diffuseur. Le tube du brûleur doit être en ligne avec le diffuseur et la pièce de l’orifice (fig. 11).

Diffuseur de chaleur Eventemp™

Pièce de l’orifice

 

Diffuseur

 

Tube du brûleur

Fig. 11

 

Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’insectes ou de nids d’insectes dans les tubes du brûleur et dif- fuseur; nettoyez-les au besoin. Un tube obstrué pourrait provoquer un incendie sous l’appareil.

Détection des fuites

AVERTISSEMENT

Effectuez la détection des fuites à l’air libre.

Éteignez toutes les flammes nues.

Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites.

Ne vous servez pas de la poêle à frire de plein air avant d’avoir vérifié sa connexion et d’être sûr qu’il n’y a pas de fuite.

ATTENTION

PAR MESURE DE SÉCURITÉ

Gardez connexions et raccordements immaculés. Examinez les raccords de la bonbonne de propane et de la poêle pour déceler tout dommage avant la connexion.

Lors du montage, vérifiez les connexions et les raccordements à l’eau savonneuse – jamais avec une flamme – pour détecter les fuites. Des bulles signalent une fuite.

English-8

Français-7

Image 8
Contents Series Garantie English-2 Français-13Nomenclature Français-12English-3Nettoyage, soins Et entretien Technical Characteristics Features De la poêle suite Conseils d’utilisationSkillet Assembly Attach the Skillet to the GrillEnglish-6 Français-9 For outdoor use onlySetup Leak TestingFonctionnement Allumage du Brûleur de la poêleOperation Side Skillet Burner LightingAssemblage de la Poêle à frire suite Mise en placeAssemblage de la poêle à frire Side Skillet Burner Lighting Match Lighting Fixez la poêle à frire au barbecueFrançais-6 English-9 Est uniquement destinée au grand airCooking Tips To StoreTo Turn Off Caractéristiques techniquesCleaning Cleaning the BurnerSuggested Cleaning Materials Component CleaningParts List English-12Français-3Warranty Français-2Poêle à frire à propane English-14
Related manuals
Manual 24 pages 9.21 Kb