Haier HTQ21JAARSS warranty Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre

Page 31

Francais

DANGER

Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre

réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur".

Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur.

Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série. Ils sont inscrits sur une plaquette apposée sur l’arrière

du réfrigérateur.

Numéro de modèle

Numéro de série

Date d’achat

Agrafer le ticket de caisse au guide.

Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie.

3

Image 31
Contents Haier America New York, NY Do Not Return This Product To The StoreRefrigerators Réfrigérateur Safety Precautions Model number Serial number Date of purchase Table Of Contents Parts And Features Proper Air Circulation Installing Your RefrigeratorAdjusting Your Refrigerator Unpacking Your RefrigeratorElectrical Requirement Install LimitationsUse of Extension Cords For Type 2 Handle Only Handle installation of freezer doorHandle installation of refrigerator door TypeReversing the Door Swing Door Alignment see fig. #Fig. # Central hinge pad Central hinge pad Central hinge axle Fig. # Bottom hingeReversing the Door Handles Front Grill Installation see fig. # 7bRefrigerator see fig. # Refrigerator Interior Shelves Refrigerator Features And UseGeneral Features Adjustable temperature dialTo remove the utility drawer see fig. # Utility Drawer and CoverTo remove utility drawer cover shelf see fig. # To remove and install the crisper see fig. # To install utility drawer cover shelf see fig. #11Crisper and Crisper Cover To replace the crisper cover see fig. # To remove the crisper cover see fig. #Crisper Humidity Control see fig. # To replace refrigerator door shelves see fig. # Refrigerator Door ShelvesGallon door storage see fig. # To remove refrigerator door shelves see fig. #To adjust the door shelf bottle huggers see fig #16 Freezer FeaturesRemoving the full-width freezer shelf Remove freezer door shelves see fig #18 To install freezer door shelves see fig #18Ice Storage Bin see fig # Ice Cube Trays Food Storage InformationFresh Food Packaging Recommendations Frozen FoodNormal Operating Sounds You May Hear General Cleaning and MaintenanceDoor Gaskets Power Interruptions Light Bulb ReplacementVacation and Moving Care Refrigerator Does Not Operate TroubleShootingFood temperature appears too warm Food temperature is too coldRefrigerator light does not work Refrigerator has an odorRefrigerator/Freezer door does not shut properly What will be done? Limited WarrantyWhat is covered and for how long? Months labor Months parts Years sealed systemMesures DE Securite Instructions Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votreTable des Matiéres Bacs à Légumes Piéces et Charactéristiques de l’AppareilCirculation d’Air Adéquate Installation du RéfrigératorDésemballage du Réfrigérateur Réglage du RéfrigérateurCaractéristiques Electriques Limitations relatives à l’InstallationUtilisation de Rallonges ’aide des vis Installation de la poignée du congélateurPour le Type 2 Poignée Seulement Charnière du haut Installation de la poignée du réfrigérateurInverser l’ouverture de la porte Méthode d’ouverture de la porte de gauche à droiteDésassemblage consulter le schéma n4 Coussinet de la Inverser les Poignées de Porte LInstallation de Gril de devant consulter le schéma n7bSemboîte comme a montré ci-dessous Schéma 7b Caractéristiques Générales Cadran de température réglable Etagères Intérieures du RéfrigérateurPartie réfrigérante Lumière intérieure Tirer doucement sur l’étagère jusqu’à ce qu’elle sorte Consulter le schéma n9Pour retirer le tiroir de rangement Tiroir de Rangement et CouverclePour retirer le couvercle du tiroir de rangement Pour installer le couvercle du tiroir de rangement Pour replacer le couvercle du bac Pour retirer le couvercle du bac consulter le schéma n13Consulter le schéma n14 Contrôleur d’Humidité du BacRégler ou retirer l’étagère intégrale du congélateur Caractéristiques du CongélateurSur l’étagère Retirer les étagères de la porte du congélateur Pour installer les étagères de la porte du congélateurSchéma17 Bacs à glace Informations Concernant le Stockage des AlimentsAliments Frais Aliments Congelés Recommandations concernant l’emballageFrancais Le réfrigérateur Nettoyage et EntretienGénéralités Joints de porteNe jamais dépasser 40 watts Changement d’AmpoulePannes d’Alimentation Vacances et DéménagementLa température des aliments est trop basse DépannageLe Réfrigérateur ne fonctionne pas La température des aliments semble être trop élevéeLa lumière du réfrigérateur ne fonctionne pas ’intérieur du réfrigérateur dégage une odeurGarantie spécifiée Garantie LimitéeEléments sous garantie et durée de la garantie Réparations qui seront effectuéesInstrucciones Precautorias Guarde Estas Instrucciones Número de Modelo Número de Serie Fecha de Compra PeligroIndice Contenedor de Hielo no en todos los modelos Partes y FuncionesCharola para Cubos de Hielo Español Circulación Adecuada del Aire Instalación de su RefrigeradorDesempaquetado de su Refrigerador Ajustamiento de su RefrigeradorUso de Alargues Requerimientos EléctricosLimitaciones de Instalación El tornillo exterior el tornillo interior Instalación de la Manija de la PuertaInstalación de la manija de la puerta del congelador Instalación de la manija de la puerta del refrigeradorBisagra Superior Alineación de la Puerta vea la figura #Cómo Invertir la Oscilación de la Puerta Método de apertura de la puerta izquierda/derechaEspañol Placa de la bisagra inferior Reinstalación vea la figura # 5 y #Eje de la bisagra inferior Placa plásticaLa Instalación anterior de la Parrilla vea la figura # 7b Como Invertir las Manijas de la PuertaChasquée en el lugar como mostrado abajo Dial de Temperatura Ajustable Uso Funsiones del RefrigeradorFunciones Generales Entrepaños Interiores del RefrigeradorDeslice el cajón de uso general hacia afuera hasta que tope Cajón de Uso General y CubiertaPara sacar el cajón de uso general vea la figura # Para sacar la cubierta del cajón de uso generalPara instalar la cubierta del cajón de uso general Cajón para Frutas y Verduras y CubiertaPara sacar e instalar el cajón para frutas y verduras Frutas y Verduras vea la figura # Control de Humedad del Cajón paraAlmacenamiento de galón en la puerta Entrepaños en la Puerta del RefrigeradorFunciones del Congelador Contenedor de Hielo vea la figura # Charola para Cubos de Hielo Información sobre el Almacenamiento de AlimentosAlimentos Frescos Recomendaciones de Empacamiento Alimentos CongeladosRuidos de Operación Normales que Pueda Escuchar En general Limpieza y MantenimientoNunca exceda los 40 watts de potencia Reemplazo del FocoInterrupciones de Energía Vacaciones y MudanzaEl refrigerador se enciende frecuentemente Verificación de ProblemasEl Refrigerador no Funciona La temperatura de los alimentos es demasiado fríaLa luz del refrigerador no funciona El refrigerador despide un olor¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Garantía Limitado¿Qué se hará?