Haier HVCE15A, HVC15A user manual Instrucciones Precautorias

Page 27

Español

INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

1)Use este enfriador de vino solamente para el propósito que fue creado como se describe en esta guía de usos y cuidados.

2)Este enfriador de vino debe de ser instalado apropiadamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Vea las instruc ciones de conexión a tierra en la sección de instalación.

3)Nunca desconecte el enfriador de vino jalando del cordón. Siempre sujete la clavija firmemente y jálela hacia fuera del tomacorriente.

4)Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan quemado o dañado. No utilice un cable que muestre grietas a abra siones a lo largo del mismo o en la clavija o el conectador.

5)Desconecte el enfriador de vino antes de limpiarlo o del mantenimiento general. Nota: No intente repararlo usted mismo. Llame a un agente califi cado para cualquier reparación.

6)Si usted está reemplazando un enfriador de vino antiguo, retire las puertas del mismo antes de guardarlo o desecharlo, y deje los estantes en lugar. Esto reducirá la posibilidad de peligro a los niños.

7)No opere el enfriador de vino en la presencia de humos explosivos.

8)No guarde comida en el enfriador de vino, ya que la temperatura dentro del mismo puede no ser lo suficientemente fría para prevenir la descomposición de la comida.

1

Image 27
Contents Quality Innovation Style Safety Precautions For Future Reference Table of Contents HVC15 HVCE15 Parts and FeaturesElectrical Requirements Installing Your Wine CellarUnpacking Your Wine Cellar Leveling Your Wine CellarInitial Setup Wine Cellar Features and USEShelving Interior LightNormal Operating Sounds You May Hear Wine Cellar Installations Install LimitationsDimensions Replacing Light Bulb Door ReversalProper Wine Cellar Care and Cleaning Troubleshooting What will be done? Limited WarrantyWhat is covered and for how long? Months labor Months parts Years sealed systemMesures DE Securite Pour la référence davenir Veuillez Conserver CES InstructionEntretien et Nettoyage du Réfrigérateur á Vin SommairePiéce ET Caractéistiques Caractéristiques Electriques Installation DU Réfrigérateur Á VINDésemballage du Réfrigérateur á Vin Réglage du Réfrigérateur á VinMontage Initial Caractéristiques DU Réfrigératuer Á VINTablettes Lumière intérieureBruits de Fonctionnement lors dune Exploitation Normale Limitations relatives à l’Installation Installation DU Compartiment Á VINChanger lemplacement de la porte Remplacer les Ampoules Entretien E Nettoyage DU Réfrigérateur Á VIN La température de vin est trop froide DépannageLe Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas Le vin semble trop chaudGarantie Limiteé Eléments sous garantie et durée de la GarantieRéparations qui seront effectuées Instrucciones Precautorias Peligro Indice Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del VinoInformación de Garantía Piezas Y Caracteristicas Requisitos Eléctricos Instalación DE SU Refrigerador DEL VinoDesempaque de su Refrigerador del Vino Nivelación de su Refrigerador del VinoProgramación Inicial OffAnaqueles Luz InteriorRuidos de Operación Normales que Pueda Escuchar Dimensiones Instalación DEL Enfriador DE VinoLimitaciones de Instalación Cambio de la Instalación de la Puerta Reemplazo DE LA Bombilla DE LUZ Interrupciones de Energía AdvertenciaPrecaución En generalVerificación DE Problemas Garantia Limitado ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo?¿Qué se hará? 115V, 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Do Not Return This Product To The Store