Franke Consumer Products FMY 367 Filtre anti-odeur au charbon actif version filtrante, Éclairage

Page 25

Filtre anti-odeur au charbon actif (version filtrante)

Il ne peut être ni lavé, ni récupéré. Il faut le changer quand EF s'affiche ou au moins tous les 4 mois.

Déclenchement du signal d’alarme

Pour les hottes de la version filtrante, l’alarme indiquant la saturation des filtres doit être activée au moment de l’installation ou ultérieurement.

Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.

Débrancher la hotte du réseau électrique.

Rétablir le branchement, puis presser et maintenir la touche B.

Relâcher la touche et deux rectangles en rotation apparaissent sur l’afficheur.

Dans les 3 secondes qui suivent, appuyer sur la touche B jusqu’à ce que s’affichent :

EF clignotant deux fois – Alarme saturation filtre charbon actif ACTIVÉE

EF clignotant une fois – Alarme saturation filtre charbon actif DÉSACTIVÉE.

REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR AU CHARBON ACTIF

Rétablissement du signal d’alarme

Éteint les lumières et le moteur d’aspiration; au cas où la fonc- tion 24h est active, il convient de la désactiver.

Appuyer sur la touche E jusqu’à ce que l’afficheur s’éteigne.

Changement des filtres

Tirer sur les panneaux Comfort pour les ouvrir.

Retirer les filtres à graisse métalliques.

Retirer le filtre anti-odeur au charbon actif saturé en agissant sur les crochets qui le tiennent en place.

Mettre le nouveau filtre en l’accrochant bien en place, puis re- monter les filtres à graisse métalliques

Refermer les panneaux Comfort.

Éclairage

REMPLACEMENT DES AMPOULES

Lampe halogène de 20 W.

• Retirer les 2 vis qui fixent le support éclairage et retirer ce der- nier de la hotte.

• Extraire l’ampoule du support.

Remplacer par une nouvelle ampoule possédant les mêmes ca- ractéristiques, en veillant à ce que les deux fiches soient correctement insérées dans le logement de la douille.

Remonter le support en le fixant à l’aide des deux vis précé- demment retirées.

FR

 

2

 

25

Image 25
Contents Mythos Index Read and Save These Instructions R N I N G R N I N G Recommendations and Suggestions InstallationUSE CareDimensions Components Dimensions and Main PartsWall drilling and bracket fixing InstallationConnections Mounting the hood bodyDucted Version AIR Exhaust System Ductless Version AIR OutletElectrical Connection Chimney assemblyUpper exhaust Chimney Lower exhaust ChimneyControl board USERemote Control Optional Cleaning the Comfort PanelsCare Metal grease filtersCharcoal filter ductless version Light ReplacementLighting Replacing the Charcoal Filter114 Table DES MatièresLire ET Conserver CES Instructions Avertissement Avertissement Utilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Protecteur ThermiqueDimensions et Principales Pièces Perçage de la paroi et fixation des brides Branchements Montage du corps de la hotteSortie D’AIR Version Aspirante Sortie D’AIR Version FiltranteBranchement Électrique Montage de la cheminéeCheminée supérieure Cheminée inférieureUtilisation Tableaux des commandesSoin ET Entretien Télécommande EN OptionNettoyage des panneaux Comfort Filtres à graisse métalliquesRemplacement DES Ampoules Remplacement DU Filtre ANTI-ODEUR AU Charbon ActifFiltre anti-odeur au charbon actif version filtrante ÉclairagePage Page 43600386501