GE PDT750-760 Utilisation du lave-vaisselle, Remplissage du distributeur, Pour régler le dosage

Page 40

Utilisation du lave-vaisselle.

Vérification de la température de l’eau

L’eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une températured’aumoins49°C(120°F)etd’auplus66°C(150°F) pour que l’action de lavage soit efficace et pour prévenir tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à bonbons ou à viande.

Ouvrez le robinet d’eau chaude le plus près du lave-vaisselle, placez le thermomètre dans un verre et laissez l’eau couler continuellement dans le verre jusqu’à ce que la tempàrature cesse d’augmenter.

Energy Smart

La fonction Energy Smart permet à votre lave- vaisselle de réduire sa consommation d’énergie durant les périodes de pointe à tarif plus élevé. Si vous êtes situé dans une région où votre compagnie d’électricité facture des taux variables selon la période du jour, votre lave-vaisselle vous informera des périodes à tarif élevé. Vous pouvez alors retarder le démarrage du lave-vaisselle jusqu’à une période à tarif moins élevé, ou encore outrepasser cette fonction et faire fonctionner le lave-vaisselle à votre gré.

Ce dont vous aurez besoin

1 Un compteur intelligent qui communiquera avec votre lave-vaisselle. Consultez votre compagnie d’électricité pour déterminer si la technologie est disponible dans votre région.

2 Un modèle de lave-vaisselle Energy Smart (CDT725- 765, DDT575, GDF570, GDT580-740,PDT750-760).

3 Un module de communication ACM (Appliance Communication Module). Veuillez visiter le site gebrillion.com pour commander le module de communication qui devra être installé dans votre lave-vaisselle.

Utilisation d’un produit de rinçage

Les produits de rinçage tels que Cascade® Complete Rinse Aid sont conçus pour une meilleure efficacité au séchage et une protection contre les taches et le film susceptibles de se former sur la vaisselle, la verrerie, la coutellerie, la batterie de cuisine et le plastique.

Remplissage du distributeur

Le distributeur de produit de rinÁage contient 104 ml (3,5 oz) de produit de rinçage. Dans des conditions normales de fonctionnement, cette quantité est suffisante pour environ un mois.

1 Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est entièrement ouverte.

2 Ouvrez le couvercle du distributeur de produit de rinçage.

3 Ajoutez lentement le produit de rinçage jusqu’à remplir le contenant. Il se peut que vous deviez vous arrêter à quelques reprises pour permettre la décantation.

Indicateur de niveau

4 Nettoyez le produit de rinçage renversé avec un linge humide afin de prévenir la formation de mousse à l’intérieur du lave-vaisselle.

5 Fermez le couvercle du distributeur de produit de rinçage.

Dispositif de réglage du produit de

Dosage du produit de rinçage

Vous pouvez régler la quantité de produit de rinçage versée au rinçage final. Si des taches de gouttes d’eau ou d’eau dure subsistent sur la vaisselle après le cycle de séchage, augmentez ce dosage.

Pour régler le dosage

Ouvrez le couvercle du distributeur de produit de rinçage ; puis tournez le doseur dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la quantité du produit de rinçage, et dans le sens inverse des aiguilles pour réduire la quantité.

Dans le sens des

Dans le sens

aiguilles d’une

inverse des

montre pour réduire

aiguilles pour

les taches de gouttes

réduire le

d’eau et d’eau dure.

moussage.

rinçage

Protection contre les fuites (certains modèles)

Si une fuite est détectée, le lave-vaisselle se vidangera et arrêtera le cycle. L’affichage indiquera

«LEAK DETECTED » (fuite détectée). Appelez un

40technicien.

Image 40
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # 49-55085-2 09-13GEYou can find them on the tub wall, just inside the door Important Safety Information $$//,16758&7,216%2586,1*³Time-delay fuse Capacity of the circuit „ Your dishwasher circuit should not be used forAny other appliance while the dishwasher is Operation as the dishwasher requires the fullFeatures and appearance will vary throughout this manual Load DishwasherAdd Detergent Add Rinse AgentSelect Cycle GEAppliances.comSelect Options Wash TempStart Dishwasher StartUsing the dishwasher Rinse Aid SettingTo adjust the setting Filling the DispenserNumber Detergent Cups to Fill Filling the Detergent DispenserWash cup Loading the dishwasher Upper RackBaby bottle held Wash clipUpper Rack Place Settings Upper Rack Models GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 and CDT725Models PDT760 and CDT765 Lower Rack Figure a Place Settings Lower Rack Models PDT760 and CDT765 Place Settings Place Settings3rd Rack on some models See Silverware Basket sectionTo remove the 3rd rack To replace the 3rd rackSilverware Basket Distribute items evenly in the basketPlace Settings Silverware Basket Cleaning the Exterior Door Panel Cleaning the Control PanelCleaning the Dishwasher Interior Stainless Steel Inner Door and TubCleaning the Filters Air gap is easy to cleanProtect Against Freezing Ultra-Fine FilterBefore you call for service… Troubleshooting TipsCycle was interrupted Start and close the doorTroubleshooting section See the Using the dishwasher sectionCloudiness on Glassware Too much detergentGo off when you’re Setting controlsWater standing Water won’t pumpGE Dishwasher Warranty For The Period GE Will ReplaceWarrantor MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6 Warrantor General Electric Company. Louisville, KYPage GEAppliances.com Page GEAppliances.com Page Conseils de dépannage Consignes De SécuritéDe modèle De série „ Ne modifiez pas le fonctionnement des commandes ·$33$5,/³&21659=&6,5&7,96Élimination Appropriée DU LAVE-VAISSELLE Deux vis du loquet à l’intérieur de la cuve comme illustréComment démarrer Charger le lave-vaisselleAjouter le détergent Ajouter le produit de rinçage Sélectionner le cycle AutoSenseSélectionner les options Wash TempVoyants et sonorités des indicateurs de cycle Démarrer le lave-vaisselleDémarrer Utilisation du lave-vaisselle Remplissage du distributeurDosage du produit de rinçage Pour régler le dosagePlus de Remplissage du distributeur de détergentPrincipal et celui du pré-lavage Chargement du lave-vaisselle Panier supérieurChaque côté du panier. Cela vous permettra Être abaissé en poussant les longs rabats de’abaisser le panier voir l’illustration du Couverts Panier supérieur Modèles GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 et CDT725Modèles PDT760 et CDT765 Chargement du lave-vaisselle. suite Panier inférieurAttache AVERTISSEMENT! Les attachesDe barre Couverts Panier inférieur Modèles PDT760 et CDT765 3e panier certains modèles CouvertsLe plateau à argenterie maintient chaque Pour retirer un plateau, tirez complètementPour enlever le 3e panier Pour replacer le 3e panierSection Soulevez en ligne droitePanier à couverts ArticlesCouverts Panier à couverts Nettoyage du tableau de commande Nettoyage du panneau de la porteNettoyage de l’intérieur du lave- vaisselle Porte intérieure en acier inoxydable et d’un bainNettoyage des filtres Avertissement ! LesProtection contre le gel Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles CorrectifsProblème Causes possibles Correctifs Voile sur la verrerieProblème Causes possibles Délai trop long entre les choix des touchesSi vous avez un problème d’installation, appelez Garantie GE sur les lave-vaissellePour une période de GE remplacera Ce qui n’est pas couvertPage Page Page Page Inscrivez votre appareil électroménager Soutien au consommateur Service de réparationsBureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Nº de Modelo Nº de Serie Escriba los números de modelo y de serie aquí$72$6/$6,16758&&,216$17686$5³ „ No manipule indebidamente los controles„ Su circuito del lavavajillas no debería ser usado 60 Hz, y estar conectado a un circuito individual¡Puesta en marcha Cargue el LavavajillasAgregue Detergente Agregue el Agente de EnjuagueSeleccione el Ciclo El botón hasta que el ciclo deseado aparezcaSeleccione Opciones Heated orInicio del Lavavajillas Luces y Sonidos del Ciclo IndicadorConfiguración de la Ayuda para el Enjuague Para ajustar la configuraciónUso del lavavajillas Llenado del DispensadorLlenado del Dispensador de Detergente Cantidad de Galones a LlenarLlene la taza completamente Llene tanto la taza principal deEstante Superior Carga del lavavajillasDeportistas Precaución Un estante Configuraciones de 8 lugares Estante Superior Configuraciones de 10 lugares Estante SuperiorConfiguraciones de 12 lugares Estante Superior Modelos GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 y CDT725Modelos PDT760 y CDT765 Estante Inferior Figura a Configuraciones de 10 lugares Estante inférieur Configuraciones de 8 lugares Estante inférieurConfiguraciones de 12 lugares Estante inférieur Modelos PDT760 y CDT765 Configuraciones de 8 lugares Configuraciones de 10 lugares ¡PRECAUCIÓN! TengaTercer Estante en algunos modelos De la Vajilla de PlataPara retirar el tercer estante Para reemplazar el tercer estanteRetire la vajilla de plata y las bandejas de En esta secciónCanasta de Cubiertos Configuraciones de 10 lugares Canasta de cubiertos Configuraciones de 8 lugares Canasta de cubiertosConfiguraciones de 12 lugares Canasta de cubiertos Cuidado y limpieza Limpieza del Panel de ControlCómo Limpiar el Interior del Lavavajillas Puerta Interna y La Tina de Acero Inoxidable¡ADVERTENCIA! Los pivotes Limpieza de los FiltrosProtección Contra Congelamientos ¿Posee su Lavavajillas un Espacio de Aire?Consejos para la Solución de Problemas Antes de Solicitar el Servicio Técnico…Enturbiamiento de La cristaleríaAgua con jabón en La tinaLas luces del panel Demasiado tiempo para El agua no es El drenaje está atascadoBombeada fuera De la tinaGarantía del Lavavajillas de GE Por el Período de GE reemplazaráQué No Cubrirá GE Garante General Electric Company. Louisville, KYNotas GEAppliances.com Notas Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónEstudio de diseño para la vida real Garantías ampliadasConsumer Support US GEAppliances.com Canada GEAppliances.ca