Maytag W10297791 manual Commandes numériques

Page 54

Désactivation/activation du réfrigérateur :

Style 1 - Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu’à ce qu'un tiret (-) apparaisse sur l'afficheur du réfrigérateur et du congélateur. Aucun compartiment ne refroidira.

Style 2 - Tourner la commande du congélateur à la position OFF (arrêt). Aucun des compartiments ne refroidira lorsque le congélateur est réglé sur OFF.

Commandes numériques

Pour votre commodité, les commandes de température sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés tel qu’illustré.

Réglages recommandés

Humidity Control (contrôle de l’humidité)

La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche d’un élément chauffant, qui aide à réduire l’humidité sur le joint de charnière de la porte. Utiliser dans des environnements humides ou en cas d’humidité sur le joint de charnière de la porte. Le réfrigérateur consomme plus d’énergie lors de l’activation de cette caractéristique.

Appuyer sur la touche Humidity Control lorsque l’environnement est chaud et plus humide, ou si vous notez de l’humidité sur le joint de charnière de la porte. Le témoin lumineux s’allumera lors de l’activation de cette caractéristique.

Appuyer sur la touche Humidity Control pour économiser de l’énergie lorsque l’environnement est moins humide.Placer la commande sur OFF pour économiser de l'énergie lorsque l'environnement est moins humide.

Ajustement des réglages de commande

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.

Pour les réglages de commande (Style 1) appuyer sur les touches à flèche (haut ou bas) ou pour les réglages de commande (Style 2) tourner le cadran pour ajuster la température. Ne pas ajuster les commandes de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Tourner le réglage du

 

RÉFRIGÉRATEUR au

 

chiffre plus élevé suivant

 

 

CONGÉLATEUR trop tiède/pas

Tourner le réglage du

assez de glaçons

CONGÉLATEUR au

 

chiffre plus élevé suivant

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Tourner le réglage du

 

RÉFRIGÉRATEUR au

 

chiffre plus bas suivant

 

 

CONGÉLATEUR trop froid

Tourner le réglage du

 

CONGÉLATEUR au

 

chiffre plus bas suivant

 

 

IMPORTANT : Lorsque l'appareil est sous tension, l'affichage de la température indique la valeur de réglage de température du compartiment.

Désactivation/activation du réfrigérateur :

Appuyer à plusieurs reprises sur la touche (+) du congélateur jusqu'à l'apparition de “OFF” (arrêt) sur l'affichage du congélateur. Le réfrigérateur s'arrêtera au bout de quelques secondes. Aucun compartiment ne refroidira.

Appuyer sur la touche (-) du réfrigérateur ou du congélateur pour mettre le réfrigérateur en marche.

Ajustement des réglages de commande numérique

La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du compartiment de réfrigération. La commande du CONGÉLATEUR règle la température du compartiment de congélation.

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.

Pour ajuster les réglages de température :

Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le point de réglage actuel de la température s'affiche.

Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'à l'affichage du point de réglage désiré de la température.

REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de température de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche initiale du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

RÉFRIGÉRATEUR

 

Tourner la commande

 

de température à 1°

 

inférieur

 

 

CONGÉLATEUR trop tiède/trop

CONGÉLATEUR

peu de glaçons

Tourner la commande

 

de température à 1°

 

supérieur

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

RÉFRIGÉRATEUR

 

Tourner la commande

 

de température à 1°

 

inférieur

 

 

CONGÉLATEUR trop froid

CONGÉLATEUR

 

Tourner la commande

 

de température à 1°

 

supérieur

 

 

54

Image 54
Contents Page Unpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerWater Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Complete the Installation Refrigerator Doors and DrawerStyle 2-French Doors Remove Door and Hinges Style 1-Standard Door Reverse Door Standard Door optionalRemove and Replace Drawer Handle Replace Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove and Replace Freezer Drawer Remove Drawer FrontDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optional Style 1-Standard DoorDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Style1-Two Adjustable Rollers Adjust the DoorStyle 2-Four Adjustable Rollers Style 3-Leveling screwOpening and Closing Doors Using the ControlsRefrigerator USE Electronic and Dial ControlsDigital Controls Page Page To Clean Your Refrigerator Changing the Light BulbTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterWater is leaking from the dispenser system Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water from the dispenser is warmPage Items Excluded from Warranty Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Método de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Presión del aguaConexión al refrigerador Conecte el suministro de aguaConexión a la línea de agua EstiloPuertas y cajón del refrigerador Complete la instalaciónEstilo 2-Dos puertas Manijas de plástico Modelos con congelador de cajónModelos de congelador con puerta Carcasa Puerta del refrigeradorPuerta del congelador Para quitar el frente del cajón Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorCómo quitar y volver a colocar la manija del cajón Para volver a colocar el frente del cajónBisagra superior Estilo 1 Puerta estándarCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Estilo 2-Dos puertasCómo ajustar la puerta Estilo 1-Dos rodillos ajustablesEstilo 2-Cuatro rodillos ajustables Controles electrónicos y con cuadrante Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Estilo 3-Tornillo niveladorControl digital Page Fábrica de hielo Despachador de aguaSistema de filtración de agua Page El refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de agua no funciona debidamente Los cubos de hielo son huecos o pequeñosEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El agua gotea del sistema del despachadorPage Exclusiones DE LA Garantía MaytagGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballage du réfrigérateur Spécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installation Portes et tiroir du réfrigérateurStyle 2-Porte à deux battants Modèles de compartiments de congélation avec porte Dépose des portes et des charnières Style 1-Porte standardModèles avec tiroir de congélation CaisseDépose et réinstallation de la poignée du tiroir Réinstallation Porte et charnières Style 1-Porte standardRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Style 2-Portes à deux battantsRéinstallation de la façade du tiroir Dépose de la façade du tiroirÉtapes finales Inversion du sens douverture de la porte facultatif Style 1-Porte standardCharnières supérieures Style 2-Portes à deux battantsAjustement de la porte Style 1-Deux roulettes ajustablesStyle 2-Quatre roulettes ajustables Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesCommandes électroniques et à cadran Style 3-Vis de réglage de laplombCommandes numériques Reset Filter réinitialisation du filtre Temp Alarm alarme de dépassement de températureDoor Alarm avertisseur de la porte Préférences de lutilisateur avec la commande numériquePage Page Remplacement de l’ampoule d’éclairage Dépannage Fonctionnement du réfrigérateurLa température est trop élevée Température et humiditéGlaçons et eau Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Leau du distributeur est tièdePage Garantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Page W10297791

W10297791 specifications

The Maytag W10297791 is a highly regarded appliance part, specifically designed for use in various Maytag washing machines. This part is commonly recognized as a washer door lock assembly, playing a critical role in the functionality of front-loading washers. Its primary responsibility is to ensure that the washing machine door remains securely closed during the wash cycle, preventing any incidents of water leakage and ensuring optimal safety while the machine operates.

One of the notable features of the W10297791 is its durability. Made from high-quality materials, the assembly is built to withstand the rigors of regular use, providing reliability over time. The component is engineered to resist wear and tear, which is essential for maintaining the washing machine's efficiency and longevity.

The installation of the W10297791 is user-friendly, making it an ideal choice for both professional technicians and DIY enthusiasts. Understanding that home maintenance can be daunting, the design allows for straightforward replacement. Many customers have reported success in installing the part without the need for extensive technical knowledge, saving both time and money on repairs.

Another significant characteristic of the W10297791 is its compatibility. This door lock assembly is designed to fit a range of Maytag washer models, ensuring a wide application across various appliances. This versatility not only makes it an essential component for existing Maytag users but also reinforces Maytag's commitment to quality and customer satisfaction.

Moreover, the W10297791 features an advanced locking mechanism that enhances overall safety. By securely locking the door during operation, it minimizes the risk of accidental openings that could lead to spills or injuries. This technology enables users to operate their washing machines with confidence, knowing that the appliance will function safely and effectively.

In conclusion, the Maytag W10297791 washer door lock assembly is an essential component for any Maytag washer, characterized by its durability, user-friendly installation, and broad compatibility. With its advanced locking mechanism, it ensures safety and reliability, making it a valuable addition to any household. Whether you are replacing a broken part or conducting maintenance, the W10297791 promises to deliver excellent performance and peace of mind, keeping your laundry routine efficient and hassle-free.